yesterday was the mid-autumn festival, after dinner, dad and my mother happily sitting in the balcony while eating moon cakes, while eating persimmon, the full moon on the side.
昨天是中秋節,晚飯以後,我和爸爸、媽媽高高興興地坐在陽台上,一邊吃月餅,一邊吃柿子,一邊賞月。
the full moon has a golden hanging high in the sky, bringing a shed on the ground to the moonlight, as if qingsha generally gentle. the sky is light cloud, the wind is very light, very beautiful moonlight, which constitutes a beautiful painting. in the dark blue night sky, the moon is brighter and more beautiful. so the united states and the moon to heart and would not allow it?
一輪金黃的圓月已經高高地掛在天空中,向地上灑下皎潔的月光,像輕紗似的一般溫柔。天空中雲很淡,風很輕,月光很美,這構成了一幅漂亮的畫。在深藍色的夜空里,月亮顯得更圓、更亮、更美了。這么美的月亮能不讓人心動嗎?
this is a very naughty full moon, while clouds into the arms of her sister, while the stars and talk, sing and dance for a while ... really ... it to do. at this time my father said: "in fact, the moon is not illuminated. it is like a mirror reflection to the sun‘s light to earth, these are not just hot." soon, the moon appears next to the trace of the shadow. dad said: "this is the dark shadow of the moon on the ‘sea‘, but there is no water."
這圓月非常調皮,一會兒鑽進雲姐姐的懷裡,一會兒和星星談話,一會兒唱歌跳舞……真拿它沒辦法。這時爸爸說:“其實月亮是不會發光的。它就像一面鏡子,把太陽的光反射到地球上,所以這些光是不熱的”。不久,月亮旁邊出現了一絲陰影。爸爸又說:“這黑影子是月亮上的‘海’,不過裡面沒有水。”
ah! this is bringing a bright caught my reverie. "ah! i know, when chang e must be very sorry, i should phrase the ancient poem ‘chang-e