此木為柴山山出的下聯

下面是小編給大家整理的此木為柴山山出的下聯的內容,歡迎大家查看。

此木為柴山山出,因火生煙夕夕多。

這一聯,拆字而成,堪稱絕對,一向為人所樂道。大凡這種名聯,總會附會到名人頭上。關於這一聯的出處,便有種種說法。一說乾隆皇帝下江南,御舟過處,見兩岸群山綿延,樹木蔥翠,便想出一個上聯:“此木為柴山山出”,隨行的紀曉嵐才思敏捷,徑以水鄉人家暮色中的炊煙對之:“因火生煙夕夕多”。

有人指出,漢字簡化之前,“煙”字作“煙”,此聯應是漢字簡化之後才出現的,是今人的作品。然而,20世紀50年代漢字簡化之前,許多簡化字(所謂俗字)已經在民間流行。漢字簡化的原則是“述而不作”,只肯定前人已經習用的簡化字,並不新創簡化字。這因火而生的“煙”字也應是古已有之。所以,這一聯未必不是古人之作。

“此木為柴山山出”的另一下聯是“白水作泉日日昌”。說是過去有個窮秀才,屢試不第,有人在他門上寫了一句:“此木為柴山山出”,諷刺他這種人就像山裡的木柴,到處都是!秀才見了,在後面回敬了一句:“白水作泉日日昌”,意思是說,我的才學像泉水一樣不會枯竭,沒準兒哪一天就時來運轉了。

儘管前人已經對出下聯,“此木為柴山山出”仍然像是一個懸案,一個關於智力的挑戰,總有好事者出來應戰。其下聯也就層出不窮,有的對得還很有趣。例如:

“良女作娘喜喜囍”,良家女子做新娘,自是雙喜盈門。

“林夕成夢少女妙”,天下痴情男子,人同此心。

“女家即嫁可可哥”,《詩經》雲“之子于歸,宜其室家”,女兒到婆家,嫁一個可心的阿哥,天下懷春女兒,心同此願。

“寸土為寺手手拜”,寺雖小,善男信女卻不少。“拜”為會意字,從兩手,從下(丅)。隸書將“丅”併入右“手”而成為“拜”。

“醜女為妞月月朋”,妞雖醜女,月月都有新交的朋友。也許,“醜小丫”已漸出落成“白天娥”了。

“江鳥為鴻隻隻雙”,據說鴻雁對愛情的追求十分熱烈,形單影隻(隻)的時候少,雙(雙)棲雙飛的時候多。

“門口作問口口回”,一口發問,兩口作答,此中民風古樸。

“黑土當墨月月用”,兩個“月”字成了連體嬰,無理而妙!

這種拆字之對,屬於巧對,屬於文字遊戲,平仄是不能計較的,思想寓意也是不能強求的。不過,其上聯“此木”為偏正結構,“此”為代詞,這幾個對句的開頭二字全都對得不工。即使是資深的“白水作泉日日昌”一句,也對得不大工穩。“白水”對“此木”已屬勉強;“昌”字會意,從日,從曰,並非上下兩個“日”字,以“日”“曰”對“山”“山”,並沒有對上。

等而下之的還有:“吾言之語人人從”“化貝為貨夕夕多”“山丘化岳木木林”。還有一些對得更為勉強,不大入流:“林木為森火火炎”“木公成松個個竹”“士心為志石石磊”“魚羊俱鮮口口品”……

值此,筆者沉溺其中,冥思苦想有日,竟也得出幾個下聯。且不揣淺陋,說與各位看官,湊一回趣:

“那女名娜口口曰”,自從那洋妞“安娜”(Anna)來咱中國瀟灑走過一回,鄙國女子取名為“娜”的就多起來了,張娜、李娜、王娜、趙娜……於今大為時髦,個個都這么叫。

“君羊成群匕匕比”,你家的羊養多了,殺羊宰羊的匕首就紛至沓來,爭相架到羊脖子上了。叢林法則,弱肉強食,如之奈何?“匕匕比”音韻不諧和,語義卻不錯,“比”字的本義是並排、並列。

“尚黑成黨人人從”,在古漢語裡,“黨”字上尚下黑,原本用於貶義,如“黨羽”“黨徒”“奸黨”“尚黑為黨”“狐朋狗黨”“結黨營私”“黨同伐異”。結黨有私可營,從者也就不乏其人。儘管孔子說:“相助匿非曰黨。”“吾聞君子不黨。”“君子矜而不爭,群而不黨。”