| 春來秋去 | |||
| 拼音 | chūn lái qiū qù | ||
| 簡拼 | clqq | ||
| 近義詞 | 春去秋來、春去冬來 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 聯合式 | ||
| 成語解釋 | 秋天過去,春天到來。形容時光流逝 | ||
| 成語出處 | 明·胡文煥《群音類選·清腔類·山坡羊》:“春來秋去泉東瀉,芳顏不似前瀟灑。” | ||
| 成語用法 | 作狀語、分句;指時光流逝 | ||
| 英文翻譯 | springs and autumns give way to each other. | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||
| 春來秋去 | |||
| 拼音 | chūn lái qiū qù | ||
| 簡拼 | clqq | ||
| 近義詞 | 春去秋來、春去冬來 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 聯合式 | ||
| 成語解釋 | 秋天過去,春天到來。形容時光流逝 | ||
| 成語出處 | 明·胡文煥《群音類選·清腔類·山坡羊》:“春來秋去泉東瀉,芳顏不似前瀟灑。” | ||
| 成語用法 | 作狀語、分句;指時光流逝 | ||
| 英文翻譯 | springs and autumns give way to each other. | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||