| 此路不通 | |||
| 拼音 | cǐ lù bù tōng | ||
| 簡拼 | clbt | ||
| 近義詞 | 死路一條 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 主謂式 | ||
| 成語解釋 | 指這種方法或途逕行不通 | ||
| 成語出處 | 周作人《我的復古的經驗》:“但也因此得到一個極大的利益,便是‘此路不通’的一個教訓。” | ||
| 成語用法 | 作分句;指這種方法或途逕行不通 | ||
| 例子 | 葉聖陶《兒子的訂婚》:“我國如果仿行起來,將會感到‘此路不通’吧。” | ||
| 英文翻譯 | there is no thoroughfare! <dead end> | ||
| 產生年代 | 現代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||
| 此路不通 | |||
| 拼音 | cǐ lù bù tōng | ||
| 簡拼 | clbt | ||
| 近義詞 | 死路一條 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 主謂式 | ||
| 成語解釋 | 指這種方法或途逕行不通 | ||
| 成語出處 | 周作人《我的復古的經驗》:“但也因此得到一個極大的利益,便是‘此路不通’的一個教訓。” | ||
| 成語用法 | 作分句;指這種方法或途逕行不通 | ||
| 例子 | 葉聖陶《兒子的訂婚》:“我國如果仿行起來,將會感到‘此路不通’吧。” | ||
| 英文翻譯 | there is no thoroughfare! <dead end> | ||
| 產生年代 | 現代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||