風吹草動

風吹草動
拼音fēng chuī cǎo dòng
簡拼fccd
近義詞蛛絲馬跡
反義詞 
感情色彩褒義詞
成語結構聯合式
成語解釋風稍一吹,草就搖晃。比喻微小的變動。
成語出處《敦煌變文集·伍子胥變文》:“偷蹤竊道,飲氣吞聲。風吹草動,即便藏形。”
成語用法聯合式;作賓語、定語;與有等連用
例子萬一後邊有些風吹草動,被人發覺,不要說道無顏面見令尊,傳將出去,小生如何做得人成?(明·凌濛初《二刻拍案驚奇》卷二十三)
英文翻譯the slightest sign of disturbance <at the mere rustle of leaves in the wind>
謎語卷我屋上三重茅
成語故事

春秋時,楚平王是一個昏庸無道的君主。他聽信一個叫費無忌的小人的讒言,要把太子建廢掉。

但又擔心太子建的老師伍奢不同意,於是把伍奢叫來,讓他說太子建企圖謀反。伍奢不承認,立刻被關進了監獄。

這時,費無忌又對楚平王說:“伍奢的兩個兒子很厲害,大王一定要把他們父子三人一起除掉!”楚平王逼伍奢寫信給他的兩個兒子伍尚和伍子胥,騙來京城,一起除掉。

伍子胥看了父親的信,對哥哥伍尚說:“平王想加害我們啊,還是快些逃走吧,日後為父親報仇!”但是伍尚不肯逃走,結果和伍奢一起被楚平王殺害了。平王一定要斬草除根,下令官兵四處捉拿伍子胥。

伍子胥白天躲在叢林中,晚上出來趕路,來到了楚國的邊境昭關。關上的官吏盤查得很緊。伍子胥因為出不了關而愁得睡不著覺,幾天以後滿頭黑髮竟全部變成了灰白。幸虧好心的東皋公同情伍子胥,找個模樣像伍子胥的人冒充伍子胥過關。守關的逮住了假伍子胥,而那個真伍子胥卻混出關去了。

伍子胥逃到一條江邊正在著急時,江上過來個漁夫,把他渡過江去。

到了對岸,漁夫對伍子胥說:“將軍,我回家給你弄些吃的來。”伍子胥坐在岸邊等候,忽然一陣清風吹來,蘆葦和野草簌簌地響了起來,伍子胥嚇了一跳,以為是楚兵追來,慌忙躲進草叢裡。仔細一看,原來是“風吹草動”。

漁夫讓伍子胥飽餐一頓。伍子胥說:“我這把寶劍價值千金,送給你,答謝你的救命大恩。”漁夫說:“楚王懸賞捉拿你,我都沒有貪圖,難道會要你這寶劍嗎?”

“請問你的貴姓大名,讓我日後圖報。”伍子胥剛說完,漁夫就正色地說:“我救你的性命,是仰慕你是位英雄,並不冀求你什麼報答,你又何必問我姓名呢!快走吧!”

 

成語正音吹,不能讀作“cuī”。
成語辯析見“打草驚蛇”。
產生年代古代
常用程度常用