| 江海同歸 | |||
| 拼音 | jiāng hǎi tóng guī | ||
| 簡拼 | jhtg | ||
| 近義詞 | 殊途同歸、百川歸海 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 主謂式 | ||
| 成語解釋 | 歸:歸宿。百海千江最終都流歸大海。形容殊途同歸 | ||
| 成語出處 | 宋·錢易《南部新書》:“初若矛楯相向,後類江海同歸。三殿談經,自此始也。” | ||
| 成語用法 | 作謂語、賓語、定語;用於處事等 | ||
| 英文翻譯 | all rivers run into the sea. | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 一般 | ||
| 江海同歸 | |||
| 拼音 | jiāng hǎi tóng guī | ||
| 簡拼 | jhtg | ||
| 近義詞 | 殊途同歸、百川歸海 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 主謂式 | ||
| 成語解釋 | 歸:歸宿。百海千江最終都流歸大海。形容殊途同歸 | ||
| 成語出處 | 宋·錢易《南部新書》:“初若矛楯相向,後類江海同歸。三殿談經,自此始也。” | ||
| 成語用法 | 作謂語、賓語、定語;用於處事等 | ||
| 英文翻譯 | all rivers run into the sea. | ||
| 產生年代 | 古代 | ||
| 常用程度 | 一般 | ||