| 美語甜言 | |||
| 拼音 | měi yǔ tián yán | ||
| 簡拼 | myty | ||
| 近義詞 | 甜言蜜語 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 聯合式 | ||
| 成語解釋 | 說話像蜜糖一樣甜。比喻為了騙人而說得動聽的話 | ||
| 成語出處 | 清·褚人獲《隋唐演義》第40回:“攛情掇趣,不是花,定然是酒。美語甜言笑口,偏有許多引誘。” | ||
| 成語用法 | 作主語、賓語;指騙人開心的話 | ||
| 產生年代 | 近代 | ||
| 常用程度 | 一般 | ||
| 美語甜言 | |||
| 拼音 | měi yǔ tián yán | ||
| 簡拼 | myty | ||
| 近義詞 | 甜言蜜語 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 聯合式 | ||
| 成語解釋 | 說話像蜜糖一樣甜。比喻為了騙人而說得動聽的話 | ||
| 成語出處 | 清·褚人獲《隋唐演義》第40回:“攛情掇趣,不是花,定然是酒。美語甜言笑口,偏有許多引誘。” | ||
| 成語用法 | 作主語、賓語;指騙人開心的話 | ||
| 產生年代 | 近代 | ||
| 常用程度 | 一般 | ||