三生有幸 | |||
拼音 | sān shēng yǒu xìng | ||
簡拼 | ssyx | ||
近義詞 | 吉星高照、洪福齊天 | ||
反義詞 | 天不作美、生不逢時 | ||
感情色彩 | 褒義詞 | ||
成語結構 | 緊縮式 | ||
成語解釋 | 三生:佛家指前生、今生、來生;幸:幸運。三世都很幸運。比喻非常幸運。 | ||
成語出處 | 元·王實甫《西廂記》第一本第二折:“今能一見,是小生三生有幸矣。” | ||
成語用法 | 主謂式;作謂語;含褒義 | ||
例子 | (1)能和您一起學習,真是三生有幸。(2)久仰大名,今日相見真是三生有幸。 | ||
英文翻譯 | luck for three incarnations | ||
成語故事 | 唐朝有一個和尚,號國澤,對佛學有高深的造詣,和他的朋友李源善很要好,有一天, 二人一同去旅行,路過一處地方,看見一個婦人在河邊汲水,那位婦人的肚子很大,已經懷 孕了。圓澤指著婦人對李源善說:“這個婦人懷孕已經有三年了,等待我去投胎,做它的兒 子,可是我一直避著,現在看見她,沒有辦法再避了。三天之後,這位婦人已經生產,到那 個時候請你到她家去看看,如果嬰孩對你笑一笑,就是我了。就拿這一笑作為憑證吧!再等 到第十三年那一年,中秋的月夜,我在杭州天竺寺等你,那時我們再相會罷。”他們分別 後,就在這一天夜裹圓潭果然死了,同時那個孕婦也生了一個男孩子。第三天,李源善照看 圓澤的話,到那位婦人家裡去探看,嬰兒果然對地笑了一笑。等到第十三年後的中秋月夜, 李源善如期到達天竺寺去尋訪; 剛到寺門口,就看到一個牧童在牛背上坐看唱歌,道:“三生石上舊情魂,賞月吟風不 要論,慚愧情人遠相訪,此身雖異性常存。” 現在一般人凡是比喻有特別的緣份。或朋友閒在一種偶然的機會裡或特殊的環境中相 識,成為知己,又能夠幫助自己的,就以“三生有幸”來稱譽。 | ||
成語正音 | 生,不能讀作“sēnɡ”。 | ||
成語辯形 | 幸,不能寫作“辛”。 | ||
成語辯析 | 三生有幸和“福星高照”都有“非常幸運、幸福之意”。但三生有幸多用於見面時的恭維之語;而“福星高照”多是用於祝願某人的。 | ||
產生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 常用 |