| 攜家帶口 | |||
| 拼音 | xié jiā dài kǒu | ||
| 簡拼 | xjdk | ||
| 近義詞 | 攜家帶眷、拉家帶口 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 聯合式 | ||
| 成語解釋 | 攜帶家眷,指受家眷的拖累 | ||
| 成語出處 | 熊召政《張居正》第二卷第18回:“於是攜家帶口,風餐露宿地到了北京。” | ||
| 成語用法 | 作謂語、賓語;指帶著一家大小 | ||
| 例子 | 這次外出不準攜家帶口,只能單身上陣 | ||
| 英文翻譯 | take one's family along | ||
| 產生年代 | 現代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||
| 攜家帶口 | |||
| 拼音 | xié jiā dài kǒu | ||
| 簡拼 | xjdk | ||
| 近義詞 | 攜家帶眷、拉家帶口 | ||
| 反義詞 | |||
| 感情色彩 | 褒義詞 | ||
| 成語結構 | 聯合式 | ||
| 成語解釋 | 攜帶家眷,指受家眷的拖累 | ||
| 成語出處 | 熊召政《張居正》第二卷第18回:“於是攜家帶口,風餐露宿地到了北京。” | ||
| 成語用法 | 作謂語、賓語;指帶著一家大小 | ||
| 例子 | 這次外出不準攜家帶口,只能單身上陣 | ||
| 英文翻譯 | take one's family along | ||
| 產生年代 | 現代 | ||
| 常用程度 | 常用 | ||