英語採購契約用 篇1
甲方(買方):_________________
Buyer:_________________
乙方(賣方):_________________
Supplier:_________________
買賣雙方同意成交下列產品,訂立條款如下:_________________TheundersignedSellerandBuyeragreefollowingtransaction,termsandconditionsarespecifiedasbelow:_________________
第一條 定購產品:_________________
Art.1Orderedproducts:_________________
編號
Pos.
品號ArticleNo.
描述Description
單價(歐元)
UnitPrice(EUR)
數量
Quantity
總價
Totalprice
總價Totalcontractamount:_________________
第二條 質量要求及技術標準:_________________
Art.2Qualityrequirementsandtechnicalspecifications:_________________
2.1按照本契約第一條約定的規格生產產品,質量標準按照生產廠商技術標準。
2.1InaccordancewithprescribedproductsdescriptionofArt.1,thequalitystandardisbasedonmanufacturer’stechnicalstandard.
第三條 發貨時間和發貨方式:_________________
Art.3Deliverytimeandtermsofshipment:_________________
3.1發貨時間:_________________
3.1LeadTime:_________________
3.2發貨方式:_________________
3.2Termsofshipment:_________________
第四條付款方式:_________________
Art.4Termsofpayment:_________________
第五條收貨和驗收條款:_________________
Art.5Goodsreceptionandacceptance:_________________
5.1驗收標準:_________________按照本契約第二條約定的質量要求及技術標準。
5.1Acceptancecriteria:_________________accordingtotheArt.2Qualityrequirementsandtechnicalspecificationsofthepresentcontract
第六條違約責任:_________________
Art.6Liabilityforbreachofcontract:_________________
6.1甲方延期付款的,乙方交付產品的時間可相應順延,甲方按照延期支付金額的0.5%/日向乙方支付滯納金,直至款項付清之日。甲方延期支付超過三十日的,乙方有權選擇解除契約,甲方按照契約滯納金標準向乙方支付違約金(支付至乙方提出解除日),向乙方返還產品,甲方已經支付的款項作為賠償,如不足以彌補乙方的損失的,由甲方另行賠償。
6.1ShouldPartyApostponepayment,PartyBhasrighttodelayshipmentdate;PartyAshouldconsequentlypaylatefeesof0.5%perdayofthecontractamounttopartyBtilldateoffullpayment.ShouldpartyAdeferspaymentover30days,partyBmaydissolvethecontractandPartyA,accordingtoabovestipulatedlatefeesrate,shouldpayPartyBliquidateddamages(untildissolutiondatereleasedbypartyB)andPartyAshouldreturnthegoodstoPartyB.ActualamountpaidbypartyAisconsideredasacompensationtoPartyB;partyAshouldcompensatethelossofpartyBadditionallyifabovesaidcompensationisnotabletocoverallthedamagecaused.
6.2乙方按照本契約約定的時間、地點、質量要求和技術標準向甲方提供定購產品,如延期交付的,按照未交付產品金額的0.5%/日向甲方支付滯納金。因乙方延期到貨給甲方造成的損失由乙方賠償。(因甲方未按期支付價款導致延期交貨的除外)
6-2PartyBshouldprovideorderedgoodstopartyAbasedonleadtime,place,qualityrequirementsandtechnicalspecificationsstipulatedonthepresentcontract.Latefees,chargedtopartyB,of0.5%perdaywillbeappliedonvaluesofgoodsoverdue.Compensationofloss&damagecausedbylatedeliveryshouldbechargedtopartyB.(e_____ceptlateshipmentduetooverduepaymentbypartyA)
6.3甲方未按契約約定收貨或無正當理由提出異議拒絕收貨的,乙方將產品運輸至交貨地點之日視為甲方收到貨物和驗收合格的時間,由此造成的損失由甲方負責。
6.3ShouldpartyAfailstoreceivegoodsorrefusereceivinggoodsdeliveredwithoutjustifiedorvalidreason,thedaywhengoodsshippedtostipulatedlocationwillbeconsideredasthedayofreceptionandacceptance,partyAisresponsibleforloss&damagecaused.
第七條不可抗力:_________________
Art.7Theforcemajeure:_________________
戰爭、動亂、瘟疫、地震、颱風、洪水、物體墜落或其他非契約雙方責任造成的爆炸、火災、意外事故和自然災害。任何一方由於不可抗力原因不能履行契約時,應在不可抗力事件發生後3日內通知對方,盡力減少損失。不可抗力造成的損失,由雙方自行承擔。
Definition:_________________war,unrest,plague,earthquake,typhoon,flood,fallingobjectsoranyothere_____plosion,fire,accidentsandnaturaldisasterswhicharee_____cludedbybothparties’responsibilitiesofthepresentcontract.Shouldonepartyisunabletofulfillthecontractduetotheforcemajeure,thepartyconcernedshouldinformtheotherpartyin3daysfromthedateoftheeventandshouldtryallmeanstoreducelosscaused.Thedamagecausedbytheforcemajeureshouldbebornbyeachparty’sownrisk.
第八條爭議解決:_________________
Art.8Disputeresolutions:_________________
雙方發生爭議的,應協商解決,協商不成的,由非第一和第二方所在地有管轄權的人民法院裁決。
Alleventualdisputesshouldbesettledthroughfriendlynegotiation.Ifconsultationfails,arbitrationshouldbesettledbyajurisdictioncourtlocatedinacountryotherthanbothparties’ones.
第九條其他:_________________
Article9Miscellanea:_________________
9.1雙方應對契約履行過程中的技術信息和商業秘密承擔保密責任,如因任何一方未盡此義務導致他方經濟損失,應予賠償。
9.1Bothpartiesareresponsibletomaintainconfidentialityregardingalltechnicalandcommercialinformation.Economiclossescausedbylackoffulfillmentofthedutyshouldbecompensatedbythepartyconcerned.
9.2本契約未盡事宜或契約變更,經雙方協商一致後簽訂補充契約,效力與本契約一致。
9.2Anymodificationorcomplementaryclausestothepresentcontractshouldbenegotiatedandamendedwhichwillhavethesamevalideffectasthepresentcontract.
9.3本契約一式二份,雙方各執一份,經雙方簽字後即生效,傳真件亦適用。
9.3Thispresentcontractisinduplicate,oneoriginalforeachparty;effectiveoncesignedbybothparties.Fa_____copyisalsovalidandapplicable.
甲方PartyA:_________________
___________
(蓋章Stamp)
授權代表:_________________
Authorized(簽字signature)
Representative:_________________
開戶銀行Bank:_________________
銀行帳號Bankaccount:_________________
聯繫地址Address:_________________
郵政編碼Zipcode:_________________
電話Tel:_________________
傳真Fa_____:_________________
簽訂日期Dateofsignature:_________________
_____________
乙方PartyB:_________________
__________
(蓋章Stamp)
授權代表:_________________
Authorized(簽字signature)
Representative:________________
開戶銀行Bank:_________________
銀行帳號Bankaccount:_________________
聯繫地址Address:_________________
郵政編碼Zipcode:_________________
電話Tel:_________________
傳真Fa_____:_________________
簽訂日期Dateofsignature:_________________
英語採購契約用 篇2
甲方(買方):
地址:
聯繫人:
聯繫電話:
乙方(賣方):
地址:
聯繫人:
聯繫電話:
甲乙雙方根據《中華人民共和國契約法》及其他相關法律規定,本著友好合作、協商一致的原則,就甲方向乙方採購保潔用品及耗材並進行長期合作事宜達成如下協定:
一、契約標的
乙方根據甲方的需求提供貨物,貨物的規格、數量、價款等見附屬檔案1《採購清單》。
二、契約期限
本契約有效期限為 1年 ,即自20xx 年 12 月 21 日起至 20xx 年 12 月 20 日止。
三、契約價款
1、本契約項下的貨物單價見附屬檔案2《貨物價格表》。
2、乙方供貨價格不得高於同一商品市面最低零售價格,甲方有權對價格提出質疑,乙方有義務對此作出合理解釋。甲方如在其他處獲知的貨物價格低於乙方的供貨價格,甲方有權按最低價格結算。
3、在契約有效期內,若貨物價格下調,乙方應及時通知甲方更改《貨物價格表》,同時乙方不能以任何理由上調貨物價格。
4、甲方所需的貨物如果《貨物價格表》中未列出的,乙方須在2個工作日內將該產品價格以書面形式通知甲方,甲方在詢價、比價後2個工作日內決定是否採購。
四、交貨和驗收
1、乙方應在甲方每次向乙方提交《採購清單》後3個工作日內將貨物送至甲方指定的地點,乙方承擔運費和裝卸貨費用。貨物運輸途中的風險由乙方承擔。
交貨地點:
收貨人:
聯繫方式:甲方應在從乙方領受貨物後當日進行驗收。如甲方驗收發現貨物規格、質量、數量等不符合《採購清單》要求,乙方應在當日更換合格的貨物。甲方沒有在約定日期內對貨物規格、質量、數量等提出異議的視為驗收合格。驗收並不代表甲方確認乙方產品完全無質量問題,如在質保期內貨物發生甲方檢驗時無法發現的質量問題,則甲方仍有權要求乙方承擔違約責任。
2、乙方向甲方完成貨物交付後,貨物所有權從乙方轉移至甲方。
五、結算方式
1、月付。每月月初前十個工作日(遇節假日則相應順延至工作日)甲乙雙方通過上月的《採購清單》確認上月所產生的採購費用。
2、乙方應在甲方每次付款前3個工作日內提供等額有效的發票,甲方收到發票後以支票的方式支付。
六、雙方責任
1、甲方責任
(1)按時付款。如果由於甲方原因不能按時付款的,逾期每天應向乙方支付未付款項的0.3%違約金。
(2)接受貨物。如果由於甲方原因未按本契約規定而拒絕接受貨物,應當承擔由此對乙方造成的損失。
(3)由於乙方未能按約定提供發票,導致延期付款,甲方不承擔違約金。
2、乙方責任
(1)按時交貨。如果由於乙方原因不能按時交貨且甲方不能接受新供貨期的,逾期每天應向甲方支付未交貨物價款0.3%的違約金,並承擔甲方因此所受的損失。
(2)乙方應保證所交付的貨物是全新的,各方面符合國家規定和雙方約定的質量、規格要求。
(3)“三包”條款。乙方提供的貨物質保期根據乙方承諾或該產品標示的日期為準(取二者中最長的期限)。乙方保證在貨物的質保期內,對貨物進行“包修、包換、包退”的三包服務,直至貨物符合雙方約定的質量標準,如果乙方經兩次維修或更換,貨物仍不能達到約定的質量標準,甲方有權退貨,相關費用由乙方承擔並賠償甲方因此遭受的損失。
七、爭議解決
1、因履行本契約引起的或與本契約有關的爭議,甲乙雙方應首先通過友好協商解決,如果協商不能解決爭議,甲乙雙方任何一方均有權向原告所在地人民法院提起訴訟。
2、本契約的訂立、效力、解釋、履行和爭議的解決均應適用中華人民共和國法律。
八、其他
1、本契約一式兩份,甲方一份,乙方一份,具有同等法律效力。
2、本契約之未盡事宜,雙方另行協商後簽訂補充協定,補充協定與本契約具有同等法律效力。
3、本契約自雙方均簽字蓋章後生效。
甲方:授權代表人(簽字):蓋章:日期:
英語採購契約用 篇3
買方:(以下簡稱甲方)
賣方:(以下簡稱乙方)
買賣雙方經過友好協商,同意就下列事項簽訂補充協定(以下簡稱“協定”),作為對買賣雙方於【 】年【 】月【 】日簽訂的“ ”契約(契約編號為:【 】,以下簡稱“契約”)的修改和補充:
一、對契約第【 】條的修改如下:
二、對契約第【 】條的補充如下:
三、本協定為本契約不可分割的組成部分,與契約具有同等法律效力。買賣雙方之間的一切權利義務以契約及協定中約定的為準。協定內容如與契約內容存在不一致的情形,以本協定內容為準。
四、本協定在雙方授權代表簽字、加蓋公司印章後生效。
五、本協定一式二份,買賣雙方各一份。
甲方(公章):_________乙方(公章):_________
法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________
_________年____月____日 _________年____月____日