21.2 補償費的數額不得超過相當於一年的補償,即按過去五年中代理人年平均報酬計算,如果契約持續期不滿五年,應按實際年限的平均數進行計算。
21.3 如果在契約終止後的一年內,代理人未書面提出補償的要求,其要求補償的權利即告喪失。
21.4 在下列情況下,代理無權要求補償:
a)委託人按照第20條的條件終止契約;
b)代理人終止契約,除非根據第20條該終止是合理的或由於代理人年老、體弱和疾病,要求其繼續他的業務活動是不合理的。
c)根據第26.2款,代理人將其在代理契約中的權利與義務轉讓給他人。
21.5 本條所規定的商譽補償是用以代替由於契約期滿或終止所產生的損失的任何一種補償(違約損害賠償金除外)。
第二十二條 退回檔案和樣品
在契約期滿時代理人應退回委託人提供給代理人並由代理人占有的所有宣傳廣告材料、其他檔案和樣品。
第二十三條 仲裁--適用法律
23.1 本契約引起的或與本契約有關的任何爭端,應遵照“國際商會調解和仲裁規則”,由按照上述規則指定的一個或一個以上的仲裁員進行最終的解決。
23.2 仲裁員應適用本契約所包含的條款以及國際貿易中普遍承認適用於 國際代理契約的法律原則,並在第23.3款管轄下,排除國內法。如果代理人是 在歐共體國家中設立,則1986年12月18日的歐共體指令的強制性條款也同樣應該適用。
23.3 可能即使雙方當事人將協定交付某一外國法管轄,代理人設立國法律的強制性規則也仍得適用;仲裁員在任何情況下都應考慮此類規則。仲裁員將考慮上述強制性規則,如果它們體現普遍承認的原則並且它們的適用從國際貿易的角度看是合理的。
第二十四條 本契約自動包含規則
24.1 如果雙方當事人沒有對第8條和第18條中字母A和B所列舉的供選用的方案作出選擇並刪除其中的一種,而且如果雙方也沒有明示地用其它方法作出選擇,應認為方案A適用。
24.2 如果雙方當事人沒有對第21條(終止契約的商譽補償)中的字母A和B所列舉的供選用的方案作出選擇並刪除其中的一種,而且如果雙方沒有明示地用其他方法作出選擇,則當代理人設立在契約終止時商譽補償為強制法律所承認的國家中時,方案A應認為是適用的;反之,方案B應適用。
24.3 本契約的附屬檔案構成協定的組成部分。各附屬檔案或部分附屬檔案未經填寫者,其有效程度僅由依照本契約規定的條件。
第二十五條 先前的協定·修改·廢除
25.1 本契約取代雙方當事人之間過去有關該事項的任何其他協定。
25.2 除非以書面形式做成,對本契約所進行的補充和修改均無效。但是若一方當事人已依賴另一方的行為,則另一方可能因其自己的行為而致無權聲稱該非書面做成的補充或修改無效。
25.3 本契約某一條款的無效不應導致整個契約無效,除非該條款被認為是實質性的,即該條款如此重要,以致雙方當事人(或該條款是為某利益而制定的一方當事人)如果知道該條款無效,就不會簽訂契約。
第二十六條 禁止轉讓
26.1 未經雙方當事人事前書面同意,本契約不得轉讓。
26.2 如果適用第21條A,並且代理人按照第21.4(C)節,經委託人同意轉讓了契約,根據第21條,在計算新代理人的商譽補償時,也應考慮前任代理人的活動。在計算補償(注21)時,雙方明示商定新代理人可能向前任代理人支付的金額不考慮在內。
第二十七條 有效文本
本契約的英文文本是唯一的有效文體。(注22)
契約簽訂的地點______________
日期______________