校園英語廣播稿

a心宇: good afternoon, everyone! my name is shirley  .i’m from class  1 grade 3( 大家好。我是三 年級1班的袁心宇.)

b: 心霞good afternoon. my name is. i’m from class,  grade .

(大家好。我是  年級  班的  )

a,b合:  welcome to the colourful english! 歡迎大家收聽七彩英語,七彩生活!

在今天的節目裡首先帶給你的是英語小百科;我們來了解一些關於中國食品的英語表述。

a:你還記得我們都學了哪些食品的英語表述嗎?

b::當然記得,我們學了.hot dog(熱狗)hamburger(漢堡)chicken(雞肉)

a::我來考考你。我喜歡漢堡該怎么說?

b::這太簡單了。i like hamburgers.

a: great!那我喜歡漢堡、熱狗、雞肉又該怎么說呢?

b:i like hamburgers、hot dogs and chicken. 心宇,你知道中國食品的英語表述嗎?

a:恩,恩,不太知道。

b::那今天我們來學一學其他的有關中國食品的英語表述吧。

a::ok,我喜歡吃餃子。你知道餃子的英語該怎么說嗎?

b::我知道是dumplings,do you like dumplings?

a::yes,i likeit.

a::請同學們跟我念:dumplings dumplings是餃子。

b::我也知道了餃子是dumplings。i like dumplings. what do you like?

a::恩,i like dumplings,米飯 and 粥。

b::哈哈,你不知道米飯和粥的英語該怎么說。米飯和粥可是我們的主食,今天就讓我來教你吧。

a::那太好了,我洗耳恭聽。

b:  英語中的米飯的表述是rice。

a::喔ricerice 是米飯,那么粥呢?

b::porridge,porridge是粥。請同學們跟我念:rice rice 是米飯;porridge porridge 是粥;dumplings dumplings 是餃子。

a::你們學會了嗎?我已經學會了。i like dumplings porridge and rice。

b:: me too.

b::今天我們學了三個新單詞,我們再重複一遍,rice rice 是米飯;porridge porridge 是粥;dumplings dumplings 是餃子。

a:回去把這三個新單詞教給爸爸、媽媽,然後問一問爸爸、媽媽喜歡吃什麼?

b:  next  i will tell you a joke.(請聽一則英語小笑話) go ahead 去吧。

b:上英文課時小明想去廁所,跟老師說:may i go to wc?老師說:go ahead。小明就坐了下來。過了一會兒,小明又跟老師說:may i go to wc?老師說:go ahead。小明又坐了下來。

a: 他旁邊的同學於是忍不住問:你不是跟老師說要上廁所嗎?怎么不去?小明說:你沒聽老師說“去你個頭”啊!

聽了這個笑話,你可別只顧著笑啊,要聽懂還要流利正確地說出英語可不是件容易的事吧,千萬不能一個單詞一個單詞地對照著中文意思翻譯,那是會鬧笑話的喔,同樣的詞語在不同的句子裡會有不同的意思呢。不僅是語言,我們國家和西方國家在文化背景上也有著巨大的差異。

b: 下面就請聽英語知識園地節目

提起fish,它給人們的第一印象便是指“魚”,實際上它的用法並非如此簡單。fish用作可數名詞指“魚的條數”時單數和複數形式相同(two fish兩條魚),然而指“魚的種類”時複數形式才為fishes(two fishes兩種魚);