雙十一光棍節的英語說法

光棍節是一種流傳於年輕人的娛樂性節日,以慶祝自己仍是單身一族為驕傲(“光棍”的意思便是“單身”)。11月11日,光棍節,源於這一天日期里有四個阿拉伯數字“1“形似四根光滑的棍子,而光棍在中文有單身的意思,所以光棍節是單身一族的一個另類節日,這個日子便被定為“光棍節”(one's day)。光棍節產生於校園,並通過網路等媒介傳播,逐漸形成了一種光棍節的文化。如今越來越多的人選在光棍節結婚,於此同時,也是各大商家以脫光為由打折促銷的時期。

在這個另類的節日即將到來之際,小編特意為大家匯總了關於“光棍節”的英語相關介紹,目的是為了讓大家能夠更深入地了解到這個近年來很受人重視的另類節日,在學習英語的同時,拓寬自己的知識面。

光棍節英文說法:happy singles day ! 光棍節是流傳於中國大陸年輕人的娛樂性節日,以慶祝自己仍是單身一族為傲(“光棍”的意思便是“單身”)。同時,這一天也是眾多為單身男女脫離光身狀態的交友聚會活動舉辦的日子,因此又同時是“脫光節”。

光棍節的來歷有多種說法,廣為認可的是起源於南大。1993年,南京大學“名草無主”寢室四個大四學生每晚舉行“臥談”,一段時間臥談的主題都是討論如何擺脫光棍狀態,臥談中創想出了以即將到來的11月11日作為“光棍節”來組織活動,從此,光棍節逐漸發展成為南京高校以至各地大學裡的一種校園趣味文化。隨著一批批學子告別校園,這個節日被漸漸帶入社會,並隨著成年單身男女群體的龐大,以及群體活動和網路媒體的傳播,光棍節在社會流行開來,並由光棍節發展出了“脫光節”。光棍節來源的其它說法或系後來編造。

英文例句:

1.真希望光棍節過後就能找個漂亮姑娘啊!

i wish i can find a nice girl after the single day!

2.最後祝和我一樣的人光棍節快樂!

wish that person hoodlum festival same as me is happy finally!

3.“光棍節”興起於單身的大學生們,儘管這天不放假,這天仍舊成為單身白領圈的時尚節日。

the "bachelor day" has been initiated by single college students and, although enjoys no holiday leave, has become a vogue of the day among single white collars.

4.最後,祝大家光棍節快樂!

at last, happy single's day to everyone!

5.十一月十一日是光棍節.

november 11 is the bachelor days.