技術轉讓和合作契約

④由英國銀行出具的,以甲方為受益人的,金額為英鎊(大寫英

鎊)的不可撤銷的保證函正副本各一份(保證函格式見本契約附屬檔案6)。

(2)入門費20%(面分之貳拾)計英鎊(大寫英鎊)於乙方發出

本契約附屬檔案3第3.2.1條所規定的臨時資料3個月後,並於甲方收到乙方下列

正確無誤的單據之日起,不遲於30天向乙方支付:

①四份商業發票

②即期匯票正、副本各一份

③兩份資料空運提單及附屬檔案2及附屬檔案3第3.2.1條規定的臨時資料交付已

畢的證書的影印件。

(3)入門費40%(百分之肆拾)計英鎊(大寫英鎊)於甲

方收到附屬檔案3第3、6條所規定的資料起,如乙方提供下列正確無誤的檔案,則不

遲於30天,向乙方支付:

①四份商業發票

②即期匯票正、副本各一份

③兩份資料空運提單及附屬檔案3、6條規定的資料交付已畢的證書的影印件。

(4)入門費15%(百分之壹拾伍)計英鎊(大寫英鎊)於附屬檔案3

第3.8.2條規定的甲方培訓人員按本契約附屬檔案3接受培訓完畢之後,從收到乙

方下列正確無誤的檔案之日起,不遲於30天,向乙方支付:

①四份商業發票

②即期匯票正、副本各一份。

③兩份由甲、乙雙方簽署的關於附屬檔案3第3.8.2條規定的甲方培訓人員已

按本契約之規定接受培訓完畢的證書的影印件。

(5)入門費15%(百分之壹拾伍)計:英鎊(大寫英鎊)於甲方

收到乙方下列正確無誤的檔案之日起,不遲於30天,向乙方支付:

①四份商業發票

②即期匯票正、副本各一份

③兩份由甲乙雙方簽署的第一台契約產品在甲方工廠考核檢驗後的質量性能試

驗合格證書的影印件。

如果不是因為乙方的失誤,即使屆時沒能簽署第一台契約產品的質量性能試驗

合格證書,從甲方收到乙方提供的第一台契約產品的硬體後,不晚於24個日,甲

方應向乙方支付該款。

3.執行了本契約第7章第2條的內容並在甲方售出契約產品之後,甲方應按

下列條款開始向乙方支付提成費。

(1)甲方應從每年的12月31日起,15天之內,通知乙方過去的一年裡

的總銷售量。

(2)從甲方收到乙方下列正確無誤的檔案之日起30天之內,由甲方向乙方

支付提成費:

①四份相應的該期內提成費金額的計算資料

②四份商業發票

③兩份即期匯票

第五章檔案交付

1.乙方應按本契約附屬檔案2規定的交付時間及本契約附屬檔案2和附屬檔案3所規定的

內容將資料交付到北京機場。

2.北京機場空運單的印戳日期為資料的實際交付日期,甲方應將蓋有到達印

戳日期的空運提單影印各一份分別寄給乙方和北京中國銀行。

3.每批資料發運後24小時內,乙方應將契約號、空運提單號、空運提單各

日期、資料名稱、件數、重量、班機號和預計抵達北京日期用電報或電傳通知甲方,

同時將空運提單和技術資料詳細清單一式兩份寄給甲方。

4.如果技術資料短缺或空運中丟失,損壞,乙方應在收到甲方書面通知後的

45天內,再次免費補寄給甲方。

5.交付資料應具有適合長途運輸、多次搬運、防雨和防潮的堅固包裝。