中外勞務合作契約

甲方:國公司法定地址:

電話:電傳:電報掛號:

乙方:中國公司法定地址:

電話:電傳:電報掛號:

第一條根據甲方的願望,乙方同意派遣中國工程師、技術工人、行政人員(翻譯、廚師)到國工作。具體人數、工種、工齡和月工資詳見本契約附屬檔案(略)。該附屬檔案為本契約不可分割的組成部分。

第二條乙方人員出入中國國境和過境手續,由乙方負責辦理,並負擔其費用。乙方人員出入國國境的簽證和在國境內所需辦理的居留、勞務許可證等手續,由甲方負責辦理並負擔其費用。

第三條

1乙方人員在國工作期間,由甲方按本契約的規定向乙方人員支付每月的工資。

2凡工作不滿1個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿1個月的工資

月工資

=———×工作天數(包括周日和官方假日)。

30天

3上述工資應以乙方人員到達國之日起到離開國之日止計算。

4乙方於每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方於清單開出之日起3天內按清單所列金額的75%以美元支付,並按當天牌價電匯給北京中國銀行總行營業部中國公司帳戶,並按國銀行的規定負擔其手續費。同時書面通知中國駐國大使館經濟參贊處。

5甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以國貨幣支付並匯給中國駐國大使經濟參贊處在銀行帳戶。

第四條甲方負責乙方人員從到的旅費,並負責將此費用匯到上述乙方帳戶。乙方人員從返回,由甲方通過航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。

第五條

1甲方負責乙方人員的住宿費,在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具,負責國營醫院的醫療費。

2乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

3甲方為乙方人員在國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數量)。

4甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

5甲方提供的住房,包括水、電、空調和必要的家具、床和床上用品。

6乙方人員的居住面積如下:

(1)組長、工程師、技術員、行政人員為8~10平方米;

(2)其餘人員為4~5平方米。

7甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

第六條

1乙方人員每周工作6天,每天工作8小時。

2根據工程需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:

平時加班為日工資的150%。

周假日加班為日工資的200%。

第七條

1乙方人員享受周日假和國官方規定的節假日為17天。

2乙方人員每年享受帶薪休假30天。如乙方不願享受上述假期或享受部分天數,甲方應向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:

月工資

———×假期工作天數。

30天

第八條

1根據總利益的要求,甲方有權在任何時間內終止本契約,在這種情況下乙方人員應享受3個月或本契約所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權享受回的機票。

2在乙方願望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據工作需要,甲方有權使其在其他項目上工作。

第九條在緊急情況下,(乙方在國內其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知後,對有事人員給予2個月的緊急事假,並向其支付代替平時總假期的報酬。眼過2個月的期限沒有工資,對此乙方負責其旅費。

緊急事假,超過2個月的時間,乙方應在2個月結束後的1個月內予以替換,並負責替換者的旅費。

第十條

1乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在2個月內負責支付在國內的醫療費和全部工資。如在2個月內不能痊癒,乙方應負責替換,在此情況下的1個月內甲方負責傷者回的旅費和替換者來的旅費。同樣,甲方將根據國通行的規定對傷病者給予補償的各種措施。

2在期間,乙方人員如發生死亡,甲方應辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回的一切善後費用。還有行李及遺物運回的費用。

如因工作而死亡,按照國保護法的規定向死者家屬支付撫恤金。

第十一條

1乙方人員在服務期間,應遵守國現行法律和規章制度,要保守機密,不泄密,在其執行任務期間或契約結束以後不作有害甲方利益的事。

乙方人員應尊重當地的風俗習慣。

2甲方應為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習慣以及對推動工作的良好建議。