(7)如果契約如前所述被終止,發包方應當為在契約中規定了進度和價格井在終止日以前完成的工作向承包方支付尚未支付的款項,並且包括:
(a)就已經開展工作的任何初步的工程的可支付的總額,和就已經部分開展工作的這種初步工程的由發包方所確定的合適的付款比例。
(b)合理的訂購的已經運給承包方或已為承包方合法的接收的材料或貨物的成本,這種材料或貨物因發包方的付款而成為其財產。
(c)由承包方在完成整個工程的期望中合理的引發的未能依本款以前的規定得到給付的任何花銷的總額款項。
(d)依本條第(1)、(2)和(4)款的規定可支付的任何附加款項。
(e)在本條第(7)款下撤走建築機械和承包方要求的返回在承包方註冊國的主要機械停放地或其他地點的合理、不宜過大的花費。
(f)在這種契約終止時所有承包方的雇員或與工程相關的雇用的工人的遣送回國的合理的費用。
除了任何本款項下發包方的到期的任何款項之外,就建築機械和材料以及任何其他的在契約終止日依據契約條款可由承包方支付給發包方的款項而言,發包方有權將任何承包方到期的未付清的餘額記入其貸款賬戶以示友好。
第三十六條 契約的落空及其補償
契約訂立後,如果發生戰爭或其他雙方無法控制的情形,以致任何—方都無法履行其契約的義務,或者根據約束契約的法律,雙方無須進一步履行契約時,發包方就執行工程向承包方可支付的款項應當比照本契約第35條項下規定的在契約因第35條規定終止時應支付的有關費用。
第三十七條 爭議的解決 仲裁
發包方和承包方之間在任何時候發生與契約有關的一切問題、爭議或異議,任何一方應當立即以書面形式告知另一方這種問題、爭議或異議的存在,同時應提交仲裁。三名仲裁員,一名由發包方指定,另一名由承包方指定,如果承包方為外國人,則第三名由國際商會主席指定;如果承包方為本地的,則第三名仲裁員由工程協會的主席指定。如果任何一方沒能在收到指定仲裁員的通知後60日內指定其仲裁員,則國際商會主席或工程技術協會的主席有權根據任何一方請求指定一個仲裁員。主席作出的這種任命的已證實的複本應向雙方提供。
仲裁在涉及外國承包方時應根據巴黎國際商會的仲裁規則和程式進行,在僅涉及本地承包商時應當根據本地仲裁法的規定或其修正條款進行仲裁,並且在仲裁員同意而做出的仲裁裁決是終局的,並且對雙方都有約束力,並且仲裁應支付的費用由仲裁員決定。
如果有合理的可能,在仲裁期間契約項下的執行應繼續進行,並且發包方向承包方支付的到期款項也不能扣留,除非上述是仲裁程式中的主要事項。
第三十八條 通知
所有根據契約條款,由發包方向承包方給出的證明、通知或書面命令應當郵寄或傳遞送達承包方的主要營業地或其為此指定的其他地址。
所有根據契約條款向發包方發出的通知應當郵寄或傳遞送達在這些條件下為其目的所確定的各自的地址。