關於語文教師崗位培訓心得體會 篇1
三日的時光若白駒過隙,培訓其實是一種福利,這是作為年輕教師的我在自己工作的學校所感受到的一種精神。所以,從參加培訓伊始,便不曾以學分為原始目的,當看到課程安排更生出幾分期許之心。不難發現,課程的設定和主講人的安排都經過主辦方的精心規劃。沈建軍、沈麗萍老師均是久仰大名卻一直無緣受教,而任茹文教授則是我大學頗為喜愛的老師,能在工作後再次聆聽教誨已算是意外之喜。
整個培訓從中國文化與教育開談,文化傳承上的危機著實令人擔憂,語文教師當是最應該擔當起這份責任的,但在現實環境下又著實存在諸多困難與迷惘。不禁想起參訪中國台灣學校時,看到當地中學分設了國文和國學兩門課程,有專門的老師分別教授兩門課程,這無疑能讓教學目標更明確,在教學設計上更有的放矢。而放眼當下,想擴展一番國學類或者其他方面的文化知識,著實捉襟見肘,語文課的空間被壓縮得太小……深諳中國文化的語文教師想來不少,但如何傳遞這份真知,我們都在路上。
無獨有偶,閱讀教學尤其是經典文學作品的教授同樣面對著“明知是誤區卻偏向誤區行”的狀況。從旁的聽講教師半認真半玩笑地回應著唯分數論時,想來更多的是辛酸和無奈。或許是閱歷尚淺,力有不逮,乾老師所提及的孫紹振、餘映潮、王尚文等語文名家的著作亦算涉獵不少,均算得是大開眼界、醍醐灌頂之論,但很多時候如何將之落實於實際教學,或從自我的理解具化為可操作的教學方法,我著實不乏拔劍四顧心茫然的窘狀。而乾老師從誤區到文本特質(誦讀型、主題型、思辨型、拓展型)的縱談,亦不免有些紙上談兵的影子,文本特質的定位本就是一個見仁見智的話題,好的文本更可能高度複合了各型,至於何型為西瓜,何型為芝麻,則又當別論了。但必須承認,乾老師的列舉,對於聽講的每一位老師而言都是再一次警醒,面對這個知易行難的問題,同志仍需努力……
誠如乾老師所言,開課再開講,當真需要一定的底氣,而第三日沈麗萍老師則說過“底蘊決定底氣。”沈建軍老師願為當下語文教學中老大難的寫作教學作此有益嘗試,著實是令人感佩的。而當其將己對寫作教學的思考娓娓道來時,我們無疑感受到了其深刻的底蘊,亦讓我對人教版的教材和閱讀教學目標有了新的積極的認識。“寫作是可以教的!”一語既振奮人心,又令人倍感壓力,沈老師極具可借鑑性及操作性的介紹,在很大程度上為我們指明了方向,願我躬行此事時能不負沈老師之教誨。
最後一日沈麗萍老師的講座過後,竟讓我生出對培訓的流連之情。若能多聽幾日,稚嫩的自己不知又能長進多少啊!宛若武俠世界中,大師將其內力灌入,將任督二脈打通……不由開始期待下一期的培訓學習,享受這無形更無價的福利!誠如講座題《在本色中求厚實》,沈麗萍老師的講座很本色,且很厚實,用自己實際教學過的課例說話,其匠心別具的設計和反覆強調的育人“敲打”,還有讓學生下課“愣”在那裡瀟灑離去的英姿,著實令人驚嘆甚至艷羨,想來“本色”、“厚實”二詞,或許能在很大程度上為我們解決中國文化的傳承和文本特質的挖掘提供積極的幫助。由此不禁感嘆,語文老師當真是一壇需久釀的好酒,愈久愈醇香四溢,令人心醉。衷心期待已然告老的沈老師,能偶從屬於她的田園世界歸來,多來敲打敲打吾等晚生。
最後一場講座落實於魯迅作品的閱讀教學,可謂用心良苦。民間流傳的“一怕文言文,二怕寫作文,三怕周樹人”,恐所言非虛,如何把握魯迅作品豐富的思想內涵,同時落實於中學語文教學,這當真是一個大問題。讓魯迅連線當下諸多限制的中學語文教學,該話題本身的講演難度亦可想而知。任老師是寧大中文系中國現當代文學的任課教授,是我上大學時喜愛的老師,能夠重品其本色且動人的講課風采,於我而言,是本次培訓一個美麗的終結。
關於語文教師崗位培訓心得體會 篇2
作為一個甫參加工作的新教師,能夠參加這次的網路學習培訓,我覺得十分幸運。在初參加工作時就能對自己今後的教師生涯進行提前省視,可以少走一些彎路。在這次的培訓學習中我學到很多,此次網路培訓課程內容分五大模組:語文教學的本質的探討和閱讀教學問題的解決策略、教材特點的分析、名師成長引導、課堂教學觀摩、專家引領下的評課。從五個方面針對語文教學中出現的一些疑難問題作了詳細的解答。隨著課程改革的不斷深入,社會、學校對語文教師專業素養、教學技能、教學創新能力、教學態度、教學方法等諸多方面提出了更高的要求,使我深深的感到作為一名合格的語文教師不容易,作為一名優秀的語文教師就更難。只有我們不斷學習、不斷反思、不斷創新才不會被這改革的浪潮所淹沒。教師的自身能力是影響教育教學效果的決定因素。要當好一名語文教師,必須長遠規劃,著眼於自身的能力建設。尤其是我們青年語文老師,更應如此。那么怎樣加強自身能力建設呢?從此次的培訓中我有幾點感想,同時這也是我自身應該注意改進的幾點地方。
第一、要加強語文閱讀積累能力。一位語文教師如果要為自己的未來作好準備,必須多讀書,多積累。古語云:“木無本則枯,水無源則竭。”多讀書、多積累是解決源頭活水的問題。現在語文教師大多被日常教學事務所困擾,對於讀書不夠重視,擠時間讀書的老師很少。在“文本解讀”一顆是,講授老師也說到:語文老師應大量閱讀,回家只改卷子的老師是可悲的。這也讓我想到葉聖陶先生的話:“老師都很忙,這個我知道,但還得擠出時間來多讀些書。”從工作的角度講,越忙,越要讀書。因為只有加強學習,才能避免工作中的盲目性,才能提高工作效率。”
語文教師如果沒有時間讀書,就意味著知識將會逐漸貧乏,教師知識貧乏了就容易落後,在課堂上就不可能有高效率。因此,語文老師再忙,也要抽時間讀書學習。讀書應該成為語文教師的生活常態。這是語文學科的特殊性所決定的。只要有教育的地方,就有責任與書同行。語文尤其如此。教學的問題主要是教師的素養問題,而教師的素養很大程度上來源於教師的閱讀與積累。因此,提高閱讀積累能力是提高教師自身素養的根本途徑。怎樣提高閱讀積累能力呢?作為語文教師要注意有計畫、有選擇地讀書。最基本的要讀好三類書,一是讀學科教育理論書,二是讀學科教學研究書,三是讀與提高自身綜合素養有關的書,如哲學、美學、文學、思維科學、藝術等。在讀書中積累,在讀書中感悟,在讀書中深思,持之以恆,就會大有收穫。只有多讀書,多積累,才能推動教師的不斷進步。
第二、語文老師要加強自身的口語表達能力。教師是“以舌耕為業”的。語文教師的口語表達能力對學生起著至關重要的作用。教與學的信息傳遞、師生之間的情感交流,都是通過語言表達來進行的。一位優秀的老師通過情趣盎然的描述,鞭辟入裡的分析,恰到好處的點撥,就能把學生帶進瑰麗的知識殿堂,讓學生如坐春風,心曠神怡。這就說明,教師口語表達能力會直接影響學生的聽課情緒和教學效果。在語文教學中我們說要提高學生的口語表達能力,但如果我們教師自己都無法準確生動的表達自己的觀點,那么如何指導學生?
而語文教師提高口語表達能力,我認為要注意以下的幾點:首先,要講求規範。教學語言應該是規範的語言,教師應以身示範。所謂規範語言,一是讀音,要求發音準確,口齒清楚,能講一口清晰流利的國語;二是表達不能出現病句,注意語氣的輕重緩急和節奏的抑揚頓挫;三是要儘量做到“書面語言口頭化”,即“口說的書面語”,這就要求教師的課堂語言既要具有口頭語的通俗簡明、生動形象,又要具有書面語的精練、嚴密、條理。這個要求比較高。古人說:“感人心者,莫先乎情,莫始乎言,莫切乎聲,莫深乎義。”教學並不是毫無表情地把知識從一個頭腦里裝進另一個頭腦里,而是師生之間每時每刻都在進行心靈的接觸。這就要求教師的課堂語言富有感情色彩,老師的語言有了情感,就容易激發學生的情緒,使學生產生心靈的共鳴,這樣也有利於創造一種生動活潑、和諧愉快的課堂氛圍。同時我們還要追求語言藝術。我們必須對語言千錘百鍊,具有沙裡淘金的功夫。教師的教學語言要努力做到具有詩歌語言精練、小說語言的形象、戲劇語言的傳神、相聲語言的幽默等特點,這樣才能對學生產生強烈的吸引力。
最後是鑽研教材的能力。這也是最重要的一種能力。
鑽研教材是語文教師最重要的一項基本功,它是教師能力中的一項核心任務。如果我們在課前對教材鑽研花的功夫較大,對教材理解得透徹,課就能講得從容自如,淺顯易懂。因為只有鑽得深透,才能講得淺顯。教學時就會胸有成竹,左右逢源;如果對教材鑽研未能達到一定程度,或者教師對教材只是一知半解,那么教學時必然會力不從心,捉襟見肘,甚至出現尷尬局面。而我覺得理解教材比較重要的是整體把握教材。先通覽教材,整體把握教材的編寫思路;然後細讀教材,把握教材每一單元的教學要點;再精讀教材,分析每篇課文或每節內容的重點、難點、關鍵點。從整體上把握了教材,就會“胸中有丘壑”。教起來就會遊刃有餘,難點重點分明,才能組織出高效的課堂。
這就是我從此次網路培訓課程中得出的幾點感想,在以後的教學活動中我還要注意反思,多多向前輩老師學習,不斷的提高自己,希望能成為一名合格乃至優秀的國中語文教師。
關於語文教師崗位培訓心得體會 篇3
三天的時光若白駒過隙,培訓其實是一種福利,這是作為年輕教師的我在自己工作的學校所感受到的一種精神。所以,從參加培訓伊始,便不曾以學分為原始目的,當看到課程安排更生出幾分期許之心。不難發現,課程的設定和主講人的安排都經過主辦方的精心規劃。沈建軍、沈麗萍老師均是久仰大名卻一直無緣受教,而任茹文教授則是我大學頗為喜愛的老師,能在工作後再次聆聽教誨已算是意外之喜。
整個培訓從中國文化與教育開談,文化傳承上的危機著實令人擔憂,語文教師當是最應該擔當起這份責任的,但在現實環境下又著實存在諸多困難與迷惘。不禁想起參訪中國台灣學校時,看到當地中學分設了國文和國學兩門課程,有專門的老師分別教授兩門課程,這無疑能讓教學目標更明確,在教學設計上更有的放矢。而放眼當下,想擴展一番國學類或者其他方面的文化知識,著實捉襟見肘,語文課的空間被壓縮得太小……深諳中國文化的語文教師想來不少,但如何傳遞這份真知,我們都在路上。
無獨有偶,閱讀教學尤其是經典文學作品的教授同樣面對著“明知是誤區卻偏向誤區行”的狀況。從旁的聽講教師半認真半玩笑地回應著唯分數論時,想來更多的是辛酸和無奈。或許是閱歷尚淺,力有不逮,乾老師所提及的孫紹振、餘映潮、王尚文等語文名家的著作亦算涉獵不少,均算得是大開眼界、醍醐灌頂之論,但很多時候如何將之落實於實際教學,或從自我的理解具化為可操作的教學方法,我著實不乏拔劍四顧心茫然的窘狀。而乾老師從誤區到文本特質(誦讀型、主題型、思辨型、拓展型)的縱談,亦不免有些紙上談兵的影子,文本特質的定位本就是一個見仁見智的話題,好的文本更可能高度複合了各型,至於何型為西瓜,何型為芝麻,則又當別論了。但必須承認,乾老師的列舉,對於聽講的每一位老師而言都是再一次警醒,面對這個知易行難的問題,同志仍需努力……
誠如乾老師所言,開課再開講,當真需要一定的底氣,而第三日沈老師則說過“底蘊決定底氣。”沈建軍老師願為當下語文教學中老大難的寫作教學作此有益嘗試,著實是令人感佩的。而當其將己對寫作教學的思考娓娓道來時,我們無疑感受到了其深刻的底蘊,亦讓我對人教版的教材和閱讀教學目標有了新的積極的認識。“寫作是可以教的!”一語既振奮人心,又令人倍感壓力,沈老師極具可借鑑性及操作性的介紹,在很大程度上為我們指明了方向,願我躬行此事時能不負沈老師之教誨。
最後一日沈老師的講座過後,竟讓我生出對培訓的流連之情。若能多聽幾日,稚嫩的自己不知又能長進多少啊!宛若武俠世界中,大師將其內力灌入,將任督二脈打通……不由開始期待下一期的培訓學習,享受這無形更無價的福利!誠如講座題《在本色中求厚實》,沈麗萍老師的講座很本色,且很厚實,用自己實際教學過的課例說話,其匠心別具的設計和反覆強調的育人“敲打”,還有讓學生下課“愣”在那裡瀟灑離去的英姿,著實令人驚嘆甚至艷羨,想來“本色”、“厚實”二詞,或許能在很大程度上為我們解決中國文化的傳承和文本特質的挖掘提供積極的幫助。由此不禁感嘆,語文老師當真是一壇需久釀的好酒,愈久愈醇香四溢,令人心醉。衷心期待已然告老的沈老師,能偶從屬於她的田園世界歸來,多來敲打敲打吾等晚生。
最後一場講座落實於魯迅作品的閱讀教學,可謂用心良苦。民間流傳的“一怕文言文,二怕寫作文,三怕周樹人”,恐所言非虛,如何把握魯迅作品豐富的思想內涵,同時落實於中學語文教學,這當真是一個大問題。讓魯迅連線當下諸多限制的中學語文教學,該話題本身的講演難度亦可想而知。任老師是寧大中文系中國現當代文學的任課教授,是我上大學時喜愛的老師,能夠重品其本色且動人的講課風采,於我而言,是本次培訓一個美麗的終結。