約稿契約

著者(或譯者)姓名:_________

約稿者:_________

著作稿(或譯稿)名稱:_________

(本譯作原著名稱:_________)

(原著者姓名及國籍:_________)

(原出版者及出版地點、年份:_________)

上列著作稿(或譯稿)的著者(或譯者)和約稿者於_________年_________月_________日在_________簽訂本契約,雙方達成協定如下:

第一條 全稿字數_________萬字左右,初定每千字_________元。

第二條 對著作稿(或譯稿)的要求:_________。

第三條 交稿日期_________年_________月;著者(或譯者)因故不能按期交稿,在半年前向約稿者提出,雙方根據書稿情況另議交稿日期或中止契約。

第四條 著者(或譯者)保證不將上述著作稿(或譯稿)投寄其他出版單位或期刊,或違反上述保證給約稿者造成損失,將予以適當賠償。

第五條 約稿者的責任

1.約稿者收到稿件後在_________天內通知著者(或譯者)已收到稿件,在_________月內審閱完畢,通知著者(或譯者)是否採用或退改。否則認為稿件已被接受。

2.約稿者如對稿件無修改要求,應在規定的審閱期限內與著者(或譯者)簽訂出版契約。

3.約稿者如對稿件提出修改意見,著者(或譯者)在_________個月內修改退回。約稿者應在_________個人審閱完畢。

4.稿件如經修改符合出版要求,約稿者應在審閱期限內與著者(或譯者)簽訂出版契約。若經修改仍不符合要求,約稿者應書面通知著者(或譯者)終止本契約並將稿件退還著者(或譯者),但應根據約稿情況向著者(或譯者)支付_________元的約稿費,作為給著者(或譯者)勞動的補償。

5.本契約簽訂後,所約稿件如達到出版水平:

(1)由於約稿者的原因不能簽訂出版契約,應向著者(或譯者)支付基本稿酬_________%,並將稿件歸還著者(或譯者);

(2)由於客觀形勢變化,不能簽訂出版契約,約稿者在向著者(或譯者)支付基本稿酬_________%,稿件由約稿者保留_________年,在此期限內若有第三者(出版社)願出版上述稿件,著者(或譯者)必須先徵詢約稿者是否出版。若約稿者不擬出版,著者(或譯者)有權終止本契約,收回稿件交第三者出版。超過上述保留期限,約稿者應將稿件退還著者(或譯者),本契約自行失效。

6.約稿者收到所約稿件後,若將稿件損失或丟失,應賠償著者(或譯者)經濟損失_________元。

第六條 著者(或譯者)的責任

1.著者(或譯者)如不能按期交完稿件,每延遲一個月,應向約稿者償付違約金_________元。

2.如稿件由著者(或譯者)修改,著者(或譯者)不能按期交回修改稿,每延期一個月,應向約稿者償付違約金_________元。

3.著者(或譯者)如非因不可抗力而終止本契約,應向約稿者償付違約金_________元。

4.著者(或譯者)如將約稿者所約稿件投寄其它出版單位或期刊,應向約稿者償付違約金_________元。

第七條 保密

雙方保證對從另一方取得且無法自公開渠道獲得的商業秘密(技術信息、經營信息及其他商業秘密)予以保密。未經該商業秘密的原提供方同意,一方不得向任何第三方泄露該商業秘密的全部或部分內容。但法律、法規另有規定或雙方另有約定的除外。保密期限為_________年。

一方違反上述保密義務的,應承擔相應的違約責任並賠償由此造成的損失。

第八條 不可抗力

本契約所稱不可抗力是指不能預見、不能克服、不能避免並對一方當事人造成重大影響的客觀事件,包括但不限於自然災害如洪水、地震、火災和風暴等以及社會事件如戰爭、動亂、政府行為等。

如因不可抗力事件的發生導致契約無法履行時,遇不可抗力的一方應立即將事故情況書面告知另一方,並應在_________天內,提供事故詳情及契約不能履行或者需要延期履行的書面資料,雙方認可後協商終止契約或暫時延遲契約的履行。

第九條 通知

1.根據本契約需要發出的全部通知以及雙方的檔案往來及與本契約有關的通知和要求等,必須用書面形式,可採用_________(書信、傳真、電報、當面送交等方式)傳遞。以上方式無法送達的,方可採取公告送達的方式。

2.各方通訊地址如下:_________。

3.一方變更通知或通訊地址,應自變更之日起_________日內,以書面形式通知對方;否則,由未通知方承擔由此而引起的相應責任。

第十條 爭議的處理

1.本契約受_________國法律管轄並按其進行解釋。

2.本契約在履行過程中發生的爭議,由雙方當事人協商解決,也可由有關部門調解;協商或調解不成的,按下列第_________種方式解決:

(1)提交_________仲裁委員會仲裁;

(2)依法向人民法院起訴。

第十一條 解釋

本契約的理解與解釋應依據契約目的和文本原義進行,本契約的標題僅是為了閱讀方便而設,不應影響本契約的解釋。

第十二條 補充與附屬檔案

本契約未盡事宜,依照有關法律、法規執行,法律、法規未作規定的,甲乙雙方可以達成書面補充協定。本契約的附屬檔案和補充協定均為本契約不可分割的組成部分,與本契約具有同等的法律效力。

第十三條 契約效力

本契約自雙方簽字並加蓋公章之日起生效。有效期為_________年,自_________年_________月_________日至_________年_________月_________日。本契約正本一式_________份,雙方各執_________份,具有同等法律效力;契約副本_________份,送_________留存一份。

著者(或譯者)(簽字):_________ 約稿者(簽字):_________ 

地址:_________地址:_________

電話:_________電話:_________

_________年____月____日_________年____月____日

簽訂地點:_________簽訂地點:_________