外方提供的現金投資分兩期匯入合作企業在_________銀行開立的帳戶內。第一期應匯入_________元,須在契約批准之日起_________天內匯出,作為首期生產、生活設施的建築費和流動資金等;第二期必須匯足投資總額減去第一期匯出後的差額,匯出的時間為_________,用途由公司董事會商定。
外方作為投資的機器設備,必須符合合作企業的生產需要,並在廠房裝修完工前_________天內運至中國港口。
(註:外商投資企業投資者分期出資的總期限自營業執照核發之日起計,應將資本全部繳清的期限為:註冊資本50萬美元以下的為一年內;註冊資本51-100萬美元的為一年半內;註冊資本為101一300萬美元的為二年內;註冊資本301-1000萬美元的為三年內;註冊資本超過1000萬美元以上的,出資期限由外商投資審批機構根據實際情況審定。其中首期應在合作企業註冊登記後三個月內投入,並應投入註冊資本的15%以上;如一次繳清註冊資本,應在六個月內繳清。)
第十二條 合作期內合作各方均不得以任何名義和方式抽回註冊資本或所提供的合作條件。
合作各方用作合作條件的借款及其擔保,由各方自行解決。合作各方應當以其自有的財產或者財產權利作為投資者的合作條件,對該投資或者合作條件不得設定抵押權或者其他形式的擔保。
第十三條 合作企業一方如需轉讓其全部或部分權利、義務,須經董事會作出決議,並報原審批機關批准後一個月內,到工商行政管理部門辦理變更手續後生效,合作企業一方向第三者抵押其全部或部分權利、義務,須經董事會同意。
合作一方轉讓其全部或部分權利、義務時,在同等條件下合作他方有優先購買權;合作一方向非合作方轉讓權利、義務的條件,不得比向合作方轉讓的條件優惠;違反上述規定的轉讓無效。
第十四條 中方應負責完成的事項:
1.辦理為設立合作企業向中國有關主管部門申請批准、登記註冊、領取營業執照等事宜;
2.依照本契約規定,向土地主管部門辦理申請取得土地使用權的手續;
3.協助辦理外方作為出資而提供的機械設備、物資的進口報關手續和在_________內的運輸;
4.協助合作企業在中國境內購置設備、材料、原料、辦公用品、交通工具、通訊設備等;
5.協助合作企業落實水、電、交通等基礎設施;
6.協助合作企業對廠房和其他工程設施的設計和施工;
7.協助合作企業在當地招聘中國的經營管理人員、技術人員、工人和其他人員;
8.協助合作企業為外籍工作人員辦理所需的入境簽證手續等;
9.辦理合作企業委託的其他事宜。
第十五條 外方應負責完成的事項:
1.依照本契約的規定,提供現金、機器設備、工業產權_________並負責將其作為出資的機械設備等運至中國港口;
2.辦理合作企業委託在中國境外選購的機器設備、材料等有關事宜;
3.提供需要的設備安裝、調試以及試產的技術人員、生產和檢驗技術人員;
4.培訓公司的技術人員和工人;
5.如外方同時是技術轉讓方,則應負責合作企業在規定的期限內按設計能力穩定地生產合格產品;
第十六條 材料
1.合作企業按照經批准的經營範圍和生產經營規模,自行制定生產經營計畫。