著作權協定書範文

著作權協定書範文 篇1

契約於_______年____月____日由___________(中國出版社名稱、地址)(以下簡稱為出版者)與___________(外國出版社名稱、地址)(以下簡稱著作權所有者)雙方簽訂。

著作權所有者享有___________(作者姓名))(以下簡稱作者)所著_______(書名)第____版的著作權(以下簡稱作品),現雙方達成協定如下:

1.根據本協定,著作權所有者授予出版者獨家許可,準許其以該出版社的名義,以圖書形式(簡/精裝)翻譯、製作、出版該作品中文(簡體)版____冊(以下簡稱翻譯本),限在中華人民共和國大陸發行,不包括香港和澳門。未經著作權所有者的書面同意,出版者不能複製著作權所有者對該作品的封面設計,也不能使用著作權所有者的標識、商標或著作權頁。本協定授予的權利不及於該作品的其他後續版本。

2.對於出版____冊翻譯本的權利,出版者應按照第18條的規定一次性支付著作權所有者費用,版稅按翻譯本定價的百分之____計算,並以下列方式支付:

(1)契約簽訂時支付_______美元;

(2)翻譯本出版時或_______日期之前支付_______美元,以時間早者為準;

如果在該協定履行期間,出版者有任何過錯,此款項不予退還。

如果出版的翻譯本實際價格高於原估價,著作權所有者將按一定比例提高收費,相當於翻譯本定價增加的部分,該費用於出版時支付。

3.直至著作權所有者收到第2條所列款項,本協定生效。

4.出版者將負責安排一位合格的翻譯者,保證準確無誤翻譯該作品,並將譯者的名字和資歷報告給著作權所有者。未得到著作權所有者的書面同意之前,不得對作品進行省略、修改或增加。著作權所有者保留要求出版者提交譯稿樣本的權利,在其同意後,出版者方可印刷。

5.如需要,翻譯本出版者應取得原作品中第三方控制的著作權資料的使用許可,並應當為這些許可或權利支付費用。直到著作權所有者收到出版者書面確認--出版者獲得了許可,著作權所有者才會向出版者提供生產資料用於複製該作品中包含的插圖。

6.出版者就確保翻譯本的印刷、紙張和裝幀質量,儘可能達到最高標準。

可供選擇的表述:

如需要,著作權所有者負責取得原作品中第三方控制的著作權資料的使用許可。對於獲得這些許可而支付的費用,由著作權所有者再向出版者收取額外的行政管理費,具體事宜由雙方另行協商。直到著作權所有者獲得許可,他才會向出版者提供生產資料用於複製該作品中包含的插圖。

7.出版者所有翻譯本的封面、書脊、護封(如果有的話)和扉頁上都必須醒目的印上作者的姓名,並在扉頁背面註明下列著作權聲明:“_______(原書著作權詳細信息)”以及下列聲明:“此_______(書名)的翻譯版由_______(外國出版社名稱)許可出版”。出版者也將對翻譯文本進行著作權聲明。

8.翻譯本出版後,出版者應向著作權所有者提供_______本免費樣書,並說明該翻譯本的實際出版日期和定價。

9.如果出版者未能在_______日期前出版該翻譯本,該契約中的所有授權將由著作權所有者收回,而出版者向著作權所有者支付的或應付的任何款項不受影響。

10.未事先徵得著作權所有者的書面同意,出版者不能處分該翻譯本的任何附屬權利。

11.如果本契約中所規定的款項逾期3個月仍未支付,授予予的許可將立刻失效,轉讓的任何權利將收歸著作權所有者,而無需進一步通知。

12.著作權所有者應向出版者保證其有權利和能力簽訂本契約,根據英國法律該作品決不會侵害任何現存著作權,或違背任何現存協定,該作品中不含有任何內容會引起刑事或民事糾紛造成損失,否則因此而給出版者造成的損失、傷害或開支,著作權所有者應給予賠償。

13.未得到著作權所有者書面同意之前,出版者不得將所獲得的著作權許可轉讓或惠及他人,也不能以出版者以外的任何名義出版該翻譯本。

14.除本契約中明確授予出版者的權利外,該作品的其他所有權利由著作權所有者保留。

15.出版者應將翻譯本的詳細情況向中國國家著作權局登記以得到正式批准,在中華人民共和國範圍內依相應法規盡一切努力保護翻譯本的著作權。出版者還同意對侵犯該翻譯本著作權的任何個人或組織提起訴訟,費用自理。

16.當翻譯本已絕版或市場上已脫銷,出版者應當通知著作權所有者,則所有權收歸著作權所有者,除非雙方達成協定,出版者則享有優先權對該翻譯本進行重印;但在得到著作權所有者的書面同意或達成協定前,出版者不得自行重印。

17.如果出版者宣布破產,或不遵守本契約的任何規定,且在接到著作權所有者書面通知(用掛號信寄到本契約第一段所寫的地址)後的一個月內仍不糾正,本契約即自動失效,授予出版者的著作權許可將收歸著作權所有者,而不影響出版者向著作權所有者支付的或應付的任何款項。

18.本契約規定的應付給著作權所有者的款項都應按支付當天匯率以英鎊/美元支付,不得以兌換或代辦費為由扣除。付款可以支票或銀行匯票支付,寄至___________(外國出版社財務部門的名稱和地址),或直接通過銀行轉達賬,匯至著作權所有者的賬號___________(外國出版社銀行的名稱與地址)。如果出版社依法應扣稅,他們應聲明並提供相應代扣稅憑證。

19.本契約受中華人民共和國法律約束,雙方因本契約而發生的任何爭議或分歧,將提交中國國際經濟與貿易仲裁委員會,該委員會的裁決是最終決定,雙方必須遵守。但本契約任何條款不限制著作權所有者採取必要措施,包括提起訴訟,以防止該翻譯本在本契約第1條所限定的市場範圍外發行。

20.(1)如果著作權所有者全部或部分業務被收購,著作權所有者可以不經出版者的同意轉讓本契約。

(2)本契約包含了雙方充分而完全的共識和理解,取代了之前就本契約有關事宜達成的所有的口頭的、書面的協定與承諾,除經雙方書面協商,不得改變。

(3)只有出版者在本契約制定之日____星期之內簽字,本契約才被視為具有法律效力。

出版者代表簽字:______________________

著作權所有者代表簽字:__________________

著作權協定書範文 篇2

甲方:作者(全體作者簽名)

乙方:《鐵道標準設計》編輯部

1. 《鐵道標準設計》系中鐵工程設計諮詢集團有限公司主辦的編輯作品。根據我國《著作權法》的規定,乙方享有《鐵道標準設計》整體上的著作權,甲方享有在《鐵道標準設計》上所發表作品的著作權。甲方保證作品不存在著作權方面的問題,若出現問題,責任自負。

2. 甲方同意將投到《鐵道標準設計》作品的專有出著作權、發行(傳播)權以及使用許可的獨家代理權授予乙方。

甲方的作品是指在本協定有效期內,甲方投到《鐵道標準設計》的全部作品,即本協定為乙方出版甲方作品的“一攬子” 協定。

作品的專有出版、發行(傳播)權是指以印刷版、光碟版、網路版等各種形式獨家出版、發行甲方作品(部分或全部)的權利。

獨家代理權是指獨家具有的代理甲方行使許可或不許可第三方(部分或全部,不論以何種形式,不論在何處)使用其作品的權利。

3. 乙方收到甲方作品之日起,除不可抗力或特殊情況外,90天內要給甲方該作品處理情況的通知。在接到本刊編輯部“退稿通知”前,甲方不得將該作品再另投它刊;若超出90天乙方未發出通知,甲方可自行處理該作品。

4. 乙方在確定採用甲方的作品後,應及時給甲方發出錄用通知。

5. 甲方在收到乙方的“稿件錄用通知書”後,按有關規定向乙方一次性支付發表費;在甲方作品發表後,乙方將向作者贈送樣刊。

6.經乙方確定採用的甲方作品(以乙方發出的“稿件錄用通知書”為準),若因乙方原因導致無法出版,乙方將收取的發表費退還甲方。

7.若甲方有一稿多投、抄襲等違反學術道德的行為,乙方保留追究甲方因此而給乙方造成的損失的權利,同時,從上述行為被發現之日起,乙方原則上2年內不再接受甲方當事人的作品。

8. 在乙方處理甲方作品期間,若甲方的通訊地址和聯繫電話有變動而未及時通知乙方,致使乙方無法就處理甲方作品事宜和甲方取得聯繫的,視為甲方自行撤稿。

9. 甲方在收到乙方發出的作品修改通知後,應參考乙方提出的修改意見對作品進行修改,並在約定的時間內將修改結果返回乙方。除不可抗力或特殊情況外,對超過約定期限不返回修改結果的,視為甲方自行撤稿。

10. 凡向本刊投稿者,均視為已完全清楚本協定的內容,並接受協定賦予的權利和義務。

年 月 日

著作權協定書範文 篇3

甲方:軟體開發服務有限公司

註冊地址:高新區二巷24號

通信地址:高新區二巷24號

乙方:

註冊地址:

通信地址:

鑒於:

1. 甲方是專業從事網際網路內容服務、寬頻服務、無線增值服務和3G內容服務的專業公司。現與中國大陸電信運營商合作為運營商用戶提供增值電信服務(包括但不限於簡訊、彩信、IVR、WAP、彩鈴/炫鈴、明星語音、音樂視頻、手機圖片、手機流媒體等)。

2. 乙方擁有音樂製品(包括但不限於詞曲著作權、表演者權等)、明星圖片、明星語音等(以下簡稱“授權內容”)的權利所有者或權利代理人,乙方擬授權甲方在網際網路服務、增值電信服務、SKYPE鈴音等領域中按本協定約定使用乙方之音樂製品、音樂視頻、明星圖片、明星語音等(由此產生的網際網路產品及增值電信產品等,簡稱“合作產品”)。

甲乙雙方經友好協商,就上述合作事宜等達成如下協定條款:

1. 合作內容

1.1、雙方將在網際網路服務及增值電信服務領域進行合作。

1.2、乙方向甲方提供擁有百分百著作權或具有合法許可使用權的內容資源,供甲方製作成合作產品,具體的內容資源以附屬檔案約定為準。

2.甲方的權利義務

2.1、甲方將利用乙方提供的內容資源製作合作產品。

2.2、甲方負責網際網路及無線信道的暢通,並提供相關的技術支持與維護。

2.3、甲方全面負責與電信運營商商談接入電信運營商平台的商務事宜和技術接入事宜,因此所產生的費用由甲方承擔。

2.4、甲方將合作產品利用自己的下載平台、甲方合作夥伴的推廣平台、合作電信運營商平台等供用戶瀏覽、下載。

2.5、甲方負責通過各種渠道對合作產品進行推廣,包括但不限於如下方式:

2.5.1、過網際網路、WAP、IVR等方式將合作產品提供予用戶試聽;

2.5.2、通過網際網路為用戶提供歌曲的線上卡拉OK套用;

2.5.3、通過平面媒體、電視媒體、廣播媒體、手機終端等途徑或載體進行推廣;

2.5.4、通過FLASH、MV等形式進行推廣;

2.5.5、通過CD、DVD、卡帶等載體,以在專輯封底印刷或夾帶宣傳單頁等方式宣傳雙方合作業務;

2.5.6、使用乙方藝人的肖像圖片及相關資料製作宣傳頁、體驗卡等宣傳品,以各種途徑進行發放。

2.6、乙方授權甲方有權對乙方提供的授權內容通過改編等方式製作成個性手機鈴聲、個性彩鈴等合作產品。

2.7、甲方負責就合作產品所產生的信息費收益與電信運營商進行結算,並按本協定第4條的約定向乙方支付收益分成。

2.8、甲方負責就合作產品為用戶提供客戶服務,處理相應的客戶諮詢和投訴。

3. 甲乙雙方將按本協定第4條的約定對本協定項下合作所產生的收益進行分乙方的權利義務

3.1、乙方應按本協定約定或甲方要求為甲方提供內容資源,並按甲方要求為甲方及其各關聯公司就授權內容分別出具授權證明。

3.2、本協定期間如乙方增加任何新簽約藝人,或簽約藝人有任何新專輯或新增內容/歌曲,乙方可將新簽約藝人的歌曲/內容,新專輯及新增內容/歌曲授權予甲方使用,並出具相應的授權證明。

3.3、乙方負責在其簽約藝人發布新專輯的CD、DVD、卡帶等載體中,以在專輯封底印刷或夾帶宣傳單頁等方式宣傳雙方合作業務(包括但不限於雙方合作產品代碼、歌迷俱樂部專用代碼和指令、IVR號碼及其它相關合作業務)。

3.4、乙方保證對向甲方提供的內容資源擁有全部著作權或已獲得權利人或權利人代理人的合法授權,並保證該內容資源不侵犯任何第三方的合法權益,也不違反任何法律法規,可以授權甲方用於本協定項下合作業務。如乙方所提供的內容資源導致任何法律糾紛,由乙方負責解決,並應賠償甲方由此遭受的損失。

3.5、若乙方提供的內容資源的使用期與本協定有效期存在衝突,以內容資源的使用期為準。其到期前一個月內乙方將向甲方出具書面的《下線通知》,甲方收到通知後如無異議,須按照《下線通知》約定的時間將內容資源下線。

3.6、授權人、演唱者、詞曲作者之間的糾紛,甲方不負責。

4.合作分成與結算方式

4.1、甲乙雙方將對本協定項下合作產品產生的純收益進行分成,純收益指用戶使用合作產品產生的全部信息費收入扣除電信運營商呆壞帳、代收手續費或信息費分成、通訊成本後乘以實際結算比例所得到的收益(各項成本費用及實際結算比例根據電信運營商每月實際執行政策進行調整),具體如下:

4.2、甲乙雙方的分成比例為70%:30%,即甲方占純收益的70%,乙方占純收益的30%;因乙方為個人,甲方將為乙方代交個人所得稅,具體明細按國家出台規定。乙方分成收入=[全部信息費收入-(全部信息息費收入*中國移動代收手續費比例50%)-(全部信息費收入*壞賬率)-(全部信息費收入*稅率5.5%)]*乙方分成比率30%-(個人所得稅所扣款)

4.3、結算:甲乙雙方將按月結算,甲方每月28日將上月結算對帳單提供乙方確認無誤後,將乙方稅後應得款項支付到乙方指定帳號。

戶 名:

開戶行:

帳 號:

4.4、若由於電信運營商未按時與甲方結算而導致甲方與乙方的結算延誤時,甲方出具相應證明檔案後,其遲延支付行為將不被視為違約,甲乙雙方另行協商解決辦法。

4.5、如電信運營商有關資費標準變動,甲乙雙方應按照電信運營商頒布的相應規定以書面形式重新確認上述甲乙雙方的純收益分成方式。

5.、稅務

5.1、甲乙雙方應按中國法律之規定,各自繳納與自身經營有關之任何稅款。

5.2、若根據相關法律法規,付款方需為收款方代扣代繳相關稅款,付款方將在應向對方支付的款項中直接扣除相應稅款。

6.聲明與保證

6.1、甲乙雙方互相向對方聲明、陳述和保證如下:

6.1.1、其是合法設立並有效存續的獨立法人;

6.1.2、其有資質從事本協定項下之合作,而該合作符合其經營範圍之規定;

6.1.3、其授權代表已獲得充分授權可代表其簽署本協定;

6.1.4、其有能力履行其於本協定項下之義務;並且該等履行義務的行為不違反任何對其有約束力的適用法律的限制,也不會侵犯任何第三方之合法權益。

6.2、任何一方違反了上述聲明、陳述和保證即被視為違反了本協定的約定,應按本協定的規定承擔違約責任。

7.保密條款

7.1、未經對方書面許可,任何一方不得向第三方(有關法律、法規、政府部門、問、授權雇員除外)泄露本協定的條款的任何內容以及本協定的簽訂及履行情況,以及通過簽訂和履行本協定而獲知的對方及對方關聯公司的任何信息。

7.2、本協定有效期內及終止後2年內,本保密條款仍具有法律效力。

8.違約責任

8.1、任何一方直接或間接違反本協定的任何條款,或不承擔或不及時、充分地承擔本協定項下其應承擔的義務即構成違約行為,守約方有權以書面通知要求違約方糾正其違約行為並採取充分、有效、及時的措施消除違約後果,並賠償守約方因違約方之違約行為而遭致的損失。若違約方在收到守約方關於其違約行為的上述通知後10日內未糾正其違約行為,守約方有權以書面通知的方式單方提前終止本協定,並追究違約方之違約責任。

8.2、在違約事實發生以後,經守約方的合理及客觀的判斷,該等違約事實已造成守約方履行本協定項下其相應的義務已不可能或不公平,則守約方有權以書面形式通知違約方提前終止本協定,違約方應賠償守約方因違約方之違約行為而遭致的損失。

9.不可抗力

9.1“不可抗力”是指甲乙雙方不能合理控制、不可預見或即使預見亦無法避免的事件,該事件妨礙、影響或延誤任何一方根據協定履行其全部或部分義務。該事件包括但不限於政府行為、自然災害、戰爭或任何其它類似事件。

9.2出現不可抗力事件時,知情方應及時、充分地向對方以書面形式發通知,並告知對方該類事件對本協定可能產生的影響,並應當在合理期限內提供相關證明。

9.3由於以上所述不可抗力事件致使協定的部分或全部不能履行或延遲履行,則甲乙雙方於彼此間不承擔任何違約責任。

10. 協定期限與終止

10.1、本協定自各方法定代表人或授權代表簽字蓋章之日起生效,簽字蓋章日期不一致的,按後簽字蓋章日期為生效日期。本協定有效期為【伍】年,協定期滿前三十日內,甲乙雙方將就本協定續簽或變更事宜進行協商。

10.2、本協定的提前終止不應影響甲乙雙方於本協定提前終止日之前根據本協定已產生的權利和義務。

11.爭議解決與適用法律

11.1、如甲乙雙方就本協定內容或其執行發生任何爭議,甲乙雙方應進行友好協商;協商不成時,任何一方均可向有管轄權的中華人民共和國人民法院提起訴訟。

11.2、本協定的訂立、執行和解釋及爭議的解決均應適用中華人民共和國法律。

12. 其它條款

12.1、本協定的任何一方未能及時行使本協定項下的權利不應被視為放棄該權利,也不影響該方在將來行使該權利。

12.2、如果本協定中的任何條款無論因何種原因完全或部分無效或不具有執行力,或違反任何適用的法律,則該條款被視為刪除。但本協定的其餘條款在不影響協定目的的情況下仍應有效並且有約束力。

12.3、本協定正本一式二份,雙方各執一份,具有同等法律效力。

12.4、本協定未盡事宜由甲乙雙方另行協商解決。

(本行以下無正文)

甲方:軟體開發服務有限公司

(蓋章)

授權代表簽字:

簽字日期:

20xx年 9月20 日

乙方:

(蓋章)

授權代表簽字:

簽字日期:20xx年 9月20 日

著作權協定書範文 篇4

甲方:_________

乙方:_________

一直以來,_________堅持原創文學發展的規範化、市場化。並致力於為原創作者提供良好的創作、刊發環境,提供應得的經濟利益,尊重、保護作者的相應權利。基於以上的認識,甲乙雙方就作品《_________》達成如下協定:

第一章 甲方的責任和義務

第一條 甲方授予乙方獨家擁有該作品在全世界範圍通過網際網路傳播、刊載漢文版(包括簡、繁字型)的專有權利;甲方授予乙方獨家擁有該作品在全世界範圍以電子、數字格式或軟體等形式傳播、銷售漢文版(包括簡、繁字型)的專有權利。甲方不得將上述權利在契約有效期內授予第三方。

第二條 甲方保證擁有第一條授予乙方的權利。因上述權利的行使侵犯他人著作權的,甲方承擔全部責任並賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止契約。

第三條 甲方的上述作品含有侵犯他人名譽權、肖像權、姓名權等人身權內容的,甲方承擔全部責任並賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止契約。

第四條 在契約有效期內,甲方許可第三方出版上述作品的非電子版的,須事先取得乙方的書面許可。相關事項見本契約第四章。

第五條 在契約有效期內,甲方不得將上述作品刊載到其它網站,不得許可他人以任何方式通過網路傳播該作品。

第六條 在契約有效期間,甲方不得將上述作品的全部或一章、或將其內容稍加修改以原名稱或更換名稱授予第三者以網際網路方式另行出版。甲方若違反本規定,將適當賠償乙方經濟損失。乙方可以終止契約。

第七條 甲方應保證作品的情節、內容符合有關法律法規的規定。

第八條 甲方應積極完成作品的創作,並保證作品的質量。

第二章 乙方的權利和義務

第一條 乙方擁有對於作品的第一章第一條所述權利,並可以向第三方授予轉載權。其他網路媒體如需刊登該作品,需經乙方授權。

第二條 乙方可以通過行使權利獲得經濟利益,同時擁有因宣傳、推廣、學術等行為而無償通過網際網路、電子、軟體等形式傳播該作品的權利。

第三條 在同等條件下,乙方擁有對作品的優先非電子版出著作權。

第四條 乙方擁有對作品的改編權,改編後的著作權由甲乙雙方共同擁有。

第五條 乙方保證充分尊重作者署名權、作品修改權和作品完整性權。乙方因正當理由,對上述作品作適當修改或增刪序言、後記和評論等內容,應徵得甲方同意。

第六條 乙方應對作品積極宣傳,積極為甲方聯繫非電子版的出版、包括報刊、雜誌、實體書等。

第七條 乙方可以通過在乙方網站獨家刊載該作品的方式、發行電子書的方式以及其他方式獲取經濟利益,並依據具體方式向甲方支付報酬。相關事項見本契約第三章。

第三章 甲方的收益

第一條 作品在乙方網站獨家刊載,按乙方現行《作品稿酬說明》的標準支付稿酬。

第二條 乙方對作品發行電子書,甲方獲得銷售額的40%作為報酬。

第三條 乙方對作品採用其他方式獲利,甲方收益由雙方協商。

第四條 作品稿酬支付時間、方式以乙方現行《_________》為準。

第五條 乙方向甲方提供查詢作品收益情況的網址或其他方式。

第六條 乙方現行《_________》在乙方網站(_________)公示。

第四章 作品的非電子版出版

第一條 契約期間,作品的非電子版出版一年內,經甲方同意,乙方可以行使第二章第一條所述權利;已經在網際網路刊登的章、已經發行的電子書或採用其他方式發行的章不予撤銷。

第二條 契約期間,作品的非電子版出版一年後,乙方可自由行使本契約所述權利。

第五章 其他規定

第一條 甲乙雙方同意對在合作過程中獲得或知悉的對方商業秘密及其它技術和經營信息負有保密義務,並不得利用該商業秘密和信息謀取不當利益。因為對方的行為,使另一方遭受名譽或者利益方面的損失,則受損失一方可以視損失的情況保留對對方的處罰程度,並有權利追究所帶來的損失。

第二條 法律規定的不可抗拒原因外,一方未遵守本契約條規的,另一方通知對方,本著友好協商的精神解決,協調未果後有權中斷契約,並得到應有賠償。

第三條 雙方因契約的解釋或履行發生爭議,由雙方協商解決。協商不成將爭議提交_________仲裁機構仲裁(或向_________司法機構提起訴訟。)

第四條 契約的變更、續簽及其他未盡事宜,由雙方另行商定。

第五條 除上述規定外,契約的終止須由雙方同意。

第六條 本協定的訂立、效力、解釋、履行和爭議的解決均適用中華人民共和國法律。

第七條 本協定的有效期為_________年,自契約簽署之日起。到期後_________個月內如果雙方都沒有異議,則本協定的有效期自動向後順延_________年,直至有異議為止。

第八條 以上條款為雙方共同達成之協定,若有未盡事宜雙方另行商議,本協定的解釋權在乙方。

第九條 本契約壹式貳份、擁有同等效力,由甲、乙雙方各執壹份為憑。

甲方(簽字):_________

乙方(蓋章):_________

負責人(簽字):_________

_________年____月____日

_________年____月____日