中外勞務合作契約

第十四條

1.自工作開始,甲方向乙方支付2個月的預付款,並在4個月內償還。

2.乙方人員抵達______後,_________國現行出差補貼規定適用於乙方人員。

第十五條 由於地震、颱風、水災、火災、戰爭以及其他不能預見並且對其發生和後果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響契約的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應在15天內電報通知另一方,並提交由當地公證機關出具的有效證明,經雙方協商決定後,可以免除或部分免除履行契約的責任,亦可商定補救辦法的補充協定,以付諸實施。

第十六條 雙方應嚴格遵守本契約的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔責任,負責賠償由此產生的一切經濟損失。

第十七條 為保證本契約及其附屬檔案的履行,雙方應相互提供履約契約的銀行擔保書,或協商約定其他形式的擔保。

第十八條 除契約中另有規定外或經雙方協商同意外,本契約所規定雙方的權利和義務,任何一方未經另一方的書面同意,不得轉讓給第三方者。

第十九條 雙方對契約的內容及其實施負有保密責任。

第二十條 雙方在發生重大情況變化時,可協商修改、補充及至解除或終止本契約,但不影響當事人對於損失賠償的請求權和契約關於解決爭議條款的效力。

第二十一條 凡因執行本契約或與本契約有關的一切爭議,應由雙方通過友好協商解決。如果不能協商解決時,則在被告國家根據被告國仲裁機構的仲裁規則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構另有裁決,均由敗訴一方負擔。

第二十二條 甲方協助乙方在契約履行地聘請一名當地律師擔任乙方的法律顧問,以協助和指導乙方履行契約和解決爭議,其費用由甲方負擔。

第二十三條 本契約的適用法律選擇由雙方協商同意的第三國家實體法,並參照有關的國際公約和國際慣例。

本契約用中文和_____文寫成,兩種文字具有同等效力。契約正本2份,雙方各執1份;副本若干份。

本契約於_____年_____月_____日由甲、乙雙方的授權代表在_____國______市簽字。

甲方:乙方:

代表:(簽字) 代表:(簽字)

職務:職務: 

見證人:

_________律師事務所律師:(簽字)