2)中英文摘要。關於中英文摘要也一定要注意其內容的一致性。一般來說論文摘要都要求用150-200詞來概括全文的主要思想、觀點、發現等。
3)正文的構成。正文的構成有一定的差別。通常在實證性研究的論文中,其正文常常包含以下幾個部分:引言,導言。引言或導言是導人本項研究的背景、理由,通過對重要文獻的歸納總結、分析、批判,找出要研究的問題。理論框架,背景。理論框架或背景主要是簡述本研究構建理論的大背景,如,是形式句法學還是功能語法學,是ug為基礎的二語習得還是心理語言學背景的二語習得等。研究方法。研究方法是關於研究的目的、研究對象、研究工具和研究程式的描述。數據收集與分析。數據收集與分析包括收集數據的步驟、分析數據的方法、獲得的數據。或用簡潔客觀的文字、圖、表等展示關鍵性數據。結果與 討論。它是用數據來證明文章提出的觀點、假設,並結合他人的相關研究結果和發現進一步分析本項研究所獲數據的含意。陳述事實、推斷關係等。結論。結論就是歸納全文論證的要點、指出研究的局限性和可能的研究問題及方向。
4)文獻資料。在這一部分要注意文章中出現的文獻必須寫在參考文獻中,文章中沒有出現的文獻則不能放在參考文獻中。另外,文獻資料的來源可以是多方面,多渠道的。它既可以是國內的期刊、雜誌、書籍。也可以是國外的。另外,教育部印發的一些檔案也可以作為參考。同時我們還可以去網上搜尋獲得自己所需要的最新的資料等。
論文寫作的要求有很多,其中以下幾點是必須注意的:
1)少用“我認為”、“眾所周知”等主觀評價的詞。更不要用未註明來源的引語。如“有人說”、“一位著名語言學家曾經探討過”、“功能語言學認為”、“二十年的二語習得研究史顯示”等。
2)要旁徵博引。但不能生吞活剝。東拼西湊。
3)注意文章的簡潔性。對發展文章主題沒有作用的引文堅決不用。
4)區別直接引用與間接引用。一手資料直接引文:如引用的內容與原文完全一致。則用引號,並註明來源及頁碼。一手資料間接引文:如果是歸納他人觀點。解釋性地引用他人的成果,則不用引號,也不需要註明來源。二手資料間接引文:如果是在閱讀某人a的文獻時發現被其引用的另一作者b也有值得引用的觀點,則引用的方式為:b(1989)曾指出……f轉引自a 19951。這裡要求a和b均必須出現在參考文獻中。
5)避免無意剽竊/抄襲。有時候,作者將以前從某本書上學習到的觀點、理論用於行文中,忽略了其來源。這就造成了無意剽竊。如“語言和語言能力與語言運用之分……”。這種廣為引用的觀點並不是普通常識。而是chomsky(19651的著名觀點,因而必須查找原文。註明來源。
6)在不剽竊的前提下,我們鼓勵初學者模仿相關重要文獻的格式、行文方式等。
7)不提出證據不足、想當然的觀點。也不用“我/筆者認為”、“大多數研究者會同意這樣的觀點”等虛張聲勢的表達方式。
8)任何一個觀點必須有來源,或者得到作者的論證。如“隨著語句的進展,每個分句都會提供一些新的信息,幫助讀者在心智中不斷構建和整合一個逐步完整的認知世界”。如何證明這樣的一個觀點是一個非常困難的問題。
4、追求論文寫作的原創性
原創性是科研追求的目標,也是每一個要寫論文的大學生所必須了解的。一般的來說。綜述性文章的原創性內容比較少,多為介紹他人的論述,少數內容為作者的分析和看法。綜述文章適合於介紹國外重要流派、重要人物、重要著作。綜述文章又可分為大綜述文章和小綜述文章。前者覆蓋一段歷史的理論發展,後者僅限於某人某階段的理論研究。寫綜述性的文章必須做到介紹他人尚未介紹的理論。目前國內此類文章較多,而且絕大部分的綜述文章是“述而不論”。批判性的論述文章其原創的內容則有多有少。它的原創部分是建立在對相關理論的批判之上,它所提出的新見解必須論據充分,條理清晰,邏輯性強。實證性文章的原創成分最大。它一般是根據以往研究中出現的不足提出的一個新見解並加以證明,其中實證性文章又可分為:
1)分析性/推理性實證:將論點建立在語言事實及其分析上,重語言事實及分析工具。如比較英漢雙賓語結構的異同及其生成機制。
2)實驗性實證:根據以往研究的不足提出新的觀點或假設,設計試驗方法,控制相關變數,收集有效數據並加以分析,並用數據分析的結果來證明文章提出的假設。如課堂paraphrase課文生詞對辭彙習得的影響。