觀花盆栽買賣契約

觀花盆栽買賣契約 篇1

甲方:______________

乙方:_______________

為美化甲方環境,創造良好的工作、生活環境,甲、雙方友好協商,乙方為甲方提供擺花服務,具體事宜協定如下:

一、租擺時間:___________年_____月____日至______年______月______日。

二、擺花範圍:________________總計_____________盆。租金_____________________元。

三、乙方責任:

1、乙方進行擺花設計,將擺花方案由甲方核定,以後擺花形式即以第一-次擺花方案為準。

2、乙方在規定時間將花卉擺放到位,並對所擺花卉實行專人定期進行常規養護。

3、乙方定期對所擺花卉盆景進行維護,必要時進行更新,保證盆花鮮艷、美觀。

四、甲方責任:

1、甲方應積極提供必要條件,協助乙方將花盆及附屬物擺好。

2、甲方應協助對乙方所擺花卉進行管理,防止丟失和人為損壞,不得向花盆內扔垃圾等。

3、甲方應指定專門的人員負責擺花聯絡和管理。

五、付款方式契約簽訂後,按每半年付款50%。

六、到期後,如雙方有意,可續期,此契約有效。

七、違約責任:甲方如對乙方服務不滿意,經向乙方提出,仍不改正,甲方可提出中止契約。

八、本契約一式兩份,甲乙雙方各執一份,自簽定之日有效,未盡事宜協商解決。

甲方(簽章):________________乙方簽名:___________   ________年_________月________日

觀花盆栽買賣契約 篇2

甲方: 

乙方:

據雙方協定,甲方自願將甲方所有位於  供電大樓宿舍  號房產轉賣給乙方。現雙方協定如下:

一、甲方同意將其所有的 供電大樓宿舍 號房產及屋內所有(沙發一套、飯桌椅一套、床3張、衣櫃3隻、桌3張、熱水器及廚房設施若干)一同轉賣給乙方。轉買價為人民幣 元整(  元)。

二、過戶費由乙方負責,甲方同意全程無償陪同乙方辦理公證手續和過戶手續。

三、付款方式:分兩期付清,第一期:  年  月  日至  年  月  日止付拾萬元(¥  元)。第二期  年  月  日至  年  月  日付清尾款人民幣 元整(¥  元)。

四、付清房款之日,房產權、房產證及屋內歸乙方所有。

五、乙方交付甲方定金人民幣 元整(¥ 元),交付甲方購房定金兩個月內,甲方不得再次轉賣房屋。如甲方再次轉賣須賠償乙方人民幣 元整(¥ 元)。

六、如乙方到期未付清房款,甲方有權重新處理房產,並扣除乙方 元整(¥ 元)。

此契約一式四份,雙方兩位證人各執一份。

甲方:

乙方:

日期:

觀花盆栽買賣契約 篇3

甲方(賣方):

統一社會信用代碼:

法定代表人:

住址:

聯繫方式:

乙方(買方):

統一社會信用代碼:

法定代表人:

住址:

聯繫方式:

鑒於:

1. 公司(以下稱為“賣方”)擁有此處描述和提及的飛機,並希望將飛機出售給買方。

2. 公司(以下稱為“買方”)希望從賣方購買飛機,所有條款均受本協定條款約束。

因此,基於上述情況以及本飛機買賣契約(以下簡稱為“本協定”)中所包含的各自聲明、保證、承諾、義務和協定,雙方在此將受法律約束,同意如下。

第一章定義

第1條 以下條款的含義就是本協定中的含義:

“飛機”指:

1.1 一架 公司生產的型號為 的飛機,生產商序列號為 ,當前註冊號為 ,裝有兩台 公司生產的型號為 的飛機發動機,發動機生產商序列號分別為 和 的,並裝有一台 型APU,APU的生產商序列號為 ;

1.2 所有安裝在飛機上或屬於飛機的零件、電氣、部件、航空電子設備、儀器、部件、配件、家具、設備和附屬檔案;

1.3 任何鬆散設備通常作為賣方飛機財產的一部分或在飛機規格中詳細說明;

1.4 所有的飛機檔案。

“飛機檔案”指所有與飛機相關的所有檔案和飛機維護要求的檔案,包括,但不限於現行有效的美國聯邦航空局頒發的適航證書,所有現行連續、完整的機身和發動機的英文日誌,重量平衡手冊、標籤、技術報告、維護運營記錄、零件接線圖和其他所有由廠家交付給賣方的飛行手冊(包括紙質、電子件及其他方式存儲件)。

“飛機規格”指附屬檔案二中列出的飛機規格。

“適航證”指不受限制的美國聯邦航空局簽發的標準適航證書,但證書上標註的限制和約束除外。

“適用標準”指適用於該飛機的所有相關FAA法規。

“尾款”指總額為 (US$ ,000,000)。

“工作日”指在一年中(1)在雙方公司註冊國,及倫敦、北京和美國俄克拉何馬州的銀行未被授權或被要求關閉的任何日期,並且(2)美國聯邦航空局飛機註冊處對解抵押和/或檔案所有權歸檔業務開放的日期。

“買方先決條件”指第11.1條中賦予的含義。

“買方代表”指依據第8條中的規定,經賣方批准的最多3名人員作為買方的授權技術代表參與試飛(這裡需要澄清,買方技術檢測員也可以作為買方代表)。

“買方技術檢測員”指由買方指定的在飛機檢測機構指導飛機檢測的工程師。

“試飛”指在第8條中賦予的含義。

“試飛費用”指本協定中規定的由買方支付的用於試飛的直接運營費用(包含在飛機檢測費用中)。

“交割”指根據本協定第12條完成此飛機預期的買賣交易。

“交割日”交割發生的日期(工作日),依據本協定第12條對交割日期的決定。

“先決條件”依據本協定第11.1條和第11.2條,買方和賣方必須滿足的條件。

“公約”是指被採用於20__年11月16日在南非開普敦的移動設備國際利益公約和協定約定中的共同的官方英文文本,連同國際註冊法規和國際註冊程式,和所有其他規則,修改,修改,補充,和修訂。

“交付條件”指本協定條款第7條中賦予的含義。

“交付地”指雙方同意的稅收合理的地方。

“交付接收函”指按照附屬檔案四格式的飛機交付接收函。

“交付飛行”指飛機在賣方擁有、指揮和控制下,由檢測地調機到交付地的特定飛行。

“第一筆訂金”指在 年 月 日,支付到資金監管機構賬戶,並根據本協定條款第3條由資金監管機構持有的總金額為 萬美元(US$ .00)的訂金。

“第二筆訂金”指本協定生效日期2個工作日內,支付到資金監管機構賬戶,並根據本協定條款第3條由資金監管機構持有的總金額為 萬美元(US$ .00)的訂金。

“訂金”指第一筆訂金和第二筆訂金的總額。

“解除抵押聲明”指資金監管機構通過國際註冊機構(IR)獲得的確認飛機抵押和相關抵押記錄已解除的聲明。

“不符”指在飛機檢測中發現的任何適航項目或任何必須糾正或修理的項目都由賣方負責,以便在交割時賣方按照飛機交付條件將飛機交付給買方。所有不符應由檢測機構確定並發布在飛機的檢測報告中,並在本協定中的附屬檔案二中註明不符項。

“美元”和“$”或“US$”指美利堅合眾國的合法貨幣,即本協定所使用交易的貨幣。

“生效日期”指買賣雙方簽署並執行此協定的日期。

“資金監管賬戶”指資金監管機構的如下獨立賬戶: 。

“資金監管機構”指 。

“資金監管費用”指本協定條款第5條中賦予的含義。

“毀損”指關於本架飛機的以下事項:

(1)(無論描述或表征)飛機實際的或推定的全損(包括對飛機的任何損害,導致以全損為基礎的保險結算,或以全損為基礎的徵用使用或租用,導致以全損為基礎的保險結算);

(2)飛機因任何原因被毀壞、損壞,無法進行經濟修理或者永久不能正常使用的損失;

(3)(無論是法律上的或事實上的)由註冊國政府或任何其他政府實體以任何理由就該飛機徵用或強制取得所有權;

(4)發生劫持、盜竊、失蹤、定罪、沒收、扣押、扣留、徵用飛機或租用的事件而使賣方損失了飛機,或在交割日賣方允許的其他任何人擁有和/或使用飛機的權利。

“政府機構”指任何國家政府或其政治分支的任何部門、委員會、董事會、辦事處、法院、立法機關、代表處、機構或管理局。

“檢測”指本協定的第8條更詳細地描述了飛機的預購買技術檢測、飛機檔案審查和飛行檢查。

“檢測設施”是指 或任何其他雙方共同商定的設施。

“檢測報告”是指檢測設施生成的最終書面報告,應按照本協定第9條的規定發布給買方和賣方。

“檢測工作協定”是指締約方技術檢測員和附屬檔案三共同商定的檢測工作範圍,如附屬檔案三。

“國際登記處”是指位於愛爾蘭都柏林的根據“公約”設立的國際登記處。

“美國聯邦航空局航空器登記處”指美國聯邦航空管理局(FAA)的FAA航空器登記處及其任何後繼機構。

“留置權”是指賣方因擔保而產生的任何留置權,擔保權益,抵押,質押,轉讓,質押,留置權,租賃或任何其他安排。

“製造商”是指:

(1)關於機身, 公司;

(2)關於發動機, 公司;

(3)關於APU, 公司;

(4)就任何其他部分,組件及系統而言,該等物品的製造商。

“嚴重腐蝕”是指超出相關製造商的公差和限制或其修復構成材料損壞的腐蝕。

“嚴重損壞”是指對飛機或其任何部分造成的任何損害(1)要求或要求籤發FAA表格337或EASA等同物,或(2)要求或要求進行改造或修理,構成“大修”,該術語在14CFR,第43部分,附屬檔案二中定義,並以14CFR第43部分附屬檔案三規定的方式記錄。

“雙方技術檢測員”指的是買方技術檢測員和賣方技術檢測員的聯合。

“購買價格”指 百萬美元(US$ ,000,000)。

“返回服務”具有第10條中賦予它的含義。

“賣方先決條件”具有第11.2條中賦予該術語的含義。

“賣方技術檢測員”是指由賣方指定並正式授權的工程師(並明確向買方的技術檢測員確認),以監督檢測地點對飛機的檢測,並代表賣方授權糾正差異如果有的話,在檢測設施根據本協定釋放飛機返回服務之前。

“稅收”是指所有現有和未來的稅收,徵稅,稅款,關稅,費用或任何性質的收費,包括但不限於任何預扣稅,印花稅,轉讓,銷售和使用,收入,增值稅(VAT)或任何國家或地方稅務機關或任何其他機構或政府實體根據適用的稅率徵收的類似稅款,連同其利息和對此的處罰。

“技術接收證書”是指附有附屬檔案七的技術接收證書。

“賣據”是指附屬檔案五中的賣據。

第二章購買和出售

第2條 協定

考慮購買價格,在交割日,賣方應出賣並交付飛機給買方,且飛機不含任何和所有留置權並擁有全部所有權保證,買方應按照此協定設定的條款和交付條件從賣方購買並接受飛機的交付。

第3條 訂金

除本協定另有規定外,訂金在執行本協定時不可退還給買方,並應在交割時由資金監管機構將其作為飛機的購買價格的一部分。

第4條 尾款

尾款將在交割日期前一個工作日存入資金監管賬戶。除本協定另有規定外,尾款將在交割時與訂金一併作為飛機購買價款。

第5條 資金監管費用

資金監管機構本次交易的收費總額為: 美元,並由賣方和買方平均承擔。

買方應當承擔的資金監管費用應在可行的範圍內儘快的存入資金監管賬戶,但不得遲於交付日前一個工作日。

賣方特此指示資金監管機構在交付時從購機價款中扣除賣方應承擔的資金監管費用,並保留這部分費用以支持資金監管機構。

第6條 獨家購買權

在生效日期,除非本協定根據本協定的規定終止,否則飛機應受買方的獨家購買許可權制。