設立中外合資經營企業契約(計算機)(一)

第六十條 在仲裁過程中,除雙方有爭議正在進行仲裁的部分外,本契約應繼續履行。

第十七章 契約文字

第六十一條 本契約用中文和英文寫成,兩種文字具有同等法律效力。

第十八章 契約的生效及其他

第六十二條 此契約,包括附屬檔案、日程、附屬檔案和附錄,只有在雙方授權的代表簽署並經中國有關部門批准後方能生效。

第六十三條 本契約的附屬檔案(略)是本契約不可分割的部分。

第六十四條 一旦本契約結束,字頭_________和字詞_________不經_________方的書面允許,不得繼續使用。

第六十五條 甲、乙雙方向對方傳送通知,可以採取電傳或電報。但若通知涉及雙方權利或義務時,應同時以書面檔案通知。郵件應是郵資已付的航空掛號郵寄。

雙方的法定地址為郵件的收件地址。

第六十六條 本契約於______年_____月_____日由甲、乙雙方的授權代表以中、英文兩種文本在中國__________________簽字。

甲方(蓋章):____________乙方(蓋章):____________

授權代表(簽字):________授權代表(簽字):________