公司保密協定書

公司保密協定書 篇1

為維護國家的安全和利益,加強我所和公司涉密會議的保密管理,z所、z鉑業股份有限公司(以下簡稱甲方)與(以下簡稱乙方),簽訂以下保密工作協定:

一. 甲方責任

1. 負責進行保密教育,強化保密管理,增強與會人員的保密意識。

2. 負責組織會場的驗證和警衛工作,嚴禁與會無關人員進入會場。

3. 負責對會場的手機信號進行禁止,落實涉密會議的技術防範。

4. 負責落實會議秘密載體的管理確保國家秘密安全。

5. 負責會前對會場及場內相關設備進行防竊密、泄密安全檢查。

6. 負責對會議人員涉及場所的保密檢查。

7. 負責對違反保密規定和不接受保密管理的人和事進行批評教育,對會議期間失、泄密事件及時上報,並採取相應的保密防範和控制措施。

二. 乙方責任

1. 認真貫徹執行國家有關保密工作的法令、法規及各項方針、政策,積極協助甲方做好涉密會議的保密工作。

2. 負責會議服務人員的審查,確保人員在政治上可靠。

3. 負責對會議服務人員進行保密教育,提高服務人員的保密意識。

4. 配合甲方會前對會場及場內相關設備進行防竊密、泄密安全檢查。

5. 配合甲方做好會場驗證和警衛工作,嚴禁與會無關人員進入會場。

6. 對與會人員遺忘在會議涉及場所的檔案、資料、筆記本以及寫有文字、數據的紙張,要妥善保管,並及時通報甲方,嚴防泄密。

7. 承擔因服務人員政治上不可靠,會議涉及場所管理不嚴而造成失、泄密事件的法律責任。

三. 本保密協定書自雙方簽字蓋章之日起生效。

四. 本協定書一式兩份,甲乙雙方各執壹份。

甲方代表:

乙方代表:

20xx年X月XX日

公司保密協定書 篇2

甲方:

乙方:

雙方經平等協商同意,自願簽訂本協定,共同遵守本協定所列條款。

1.保密的內容和範圍 涉及甲方會議中的信息及服務過程中無意聽到的會議信息。

2. 乙方的權利與義務

(1)提高政治思想覺悟,加強保密工作意識。

(2)嚴格遵守昆明市市級行政中心新區會堂及公司保密制度和相關規定,保證保密措施逐一落實。

(3)在會議服務過程中堅決做到不該說的秘密,絕對不說;不該問的秘密,絕對不問;不該看的秘密,絕對不看;不該記錄的秘密,絕對不記錄。

(4)不得擅自擴大參會人員的範圍,嚴禁無關人員進入會場。

(5)因工作需要進入會議現場服務的,服務過程中決不偷看檔案、資料。

(6)會議結束後,在收拾會場中發現檔案、刊物、信件等物品及時與承辦會議相關人員聯繫並歸還,決不私藏。

(7)凡規定屬於保密會議的,會議服務人員不得記錄,不得攜帶錄音機、錄像機、手機等相關工具進入會場。

(8)不得擅自擴大參會人員的範圍。

(9)會議結束後,得到承辦會議相關人員確認無保存價值的檔案、刊物,應認真進行銷毀或碎紙處理,決不擅自出售。

(10)因本人工作失職或管理不善,違反承諾發生泄密事件,應負相關法律責任。

3. 本《協定》項下的保密義務不適用於如下信息:非由於乙方的原因已經為公眾所知的;由於乙方以外其他渠道被他人獲知的信息;由於法律的適用、法院或其他國家有權機關的要求而披露的信息。此協定一式兩份,雙方各執一份,至簽字之日起生效。

甲方法定代表人或 甲方代表人(簽名):

單位蓋章

20xx年X月XX日

乙方法定代表人或 乙方代表人(簽名):

單位蓋章

20xx年X月XX日

公司保密協定書 篇3

保密協定

本共同保密協定由以下雙方於年月日簽署:

__×有限公司,一家根據中國法律註冊成立並受其管轄、註冊地址位於的公司(以下簡稱“提供方”)

__×投資基金會,一家根據法律註冊成立並受其管轄、註冊地址位於的公司(以下簡稱“接收方”)

以下將上述雙方合稱為“雙方當事人”,單稱為“一方當事人”。

鑒於,雙方當事人為了共同利益,將在“__×”融資項目中進行合作,交流信息。為此,雙方同意簽署本保密協定並按照本協定的條件和規定對在項目合作過程中所獲悉的另一方的信息(“保密信息”)予以保守秘密。

第一條定義

1、保密信息的定義

保密信息指不為公眾所知,又能為其所有者帶來經濟效益的所有信息、數據或技術,包括但不限於提供方的與研究、開發、生產、產品、服務、客戶、市場有關的軟體、程式、發明、工藝、設計、圖紙、專有技術、工程、流程、方式、硬體配置信息、客戶名單、契約、價格、成本、研究報告、預測和估計、報表、商業計畫、商業秘密、商業模式、公司決議等任何或所有的商業信息、財務信息、技術資料、生產資料以及會議資料和檔案;保密信息既包括書面認定為保密或專有的,又包括口頭給予,隨即被書面確認為保密或專有的。

上述所稱的保密信息不包括如下的信息:

a)在不承擔保密義務的情況下,接收方從提供方收到之前就已知曉的;

b)非因任何一方的過錯造成的為公眾所了解的;

c)從沒有保密義務的第三方那裡正當取得的,並且以該取得方所應了解為限,該第三方不是違法的獲得和披露該保密信息;

d)提供方向沒有保密義務第三方合法披露並且被該第三方合法披露的;

e)在沒有接觸保密信息的情況下,接收方獨立開發取得的;

f)接收方事先徵得提供方書面同意而發布的。

2、接收方和提供方

“接收方”指:保密信息的獲得方。

“提供方”指:保密信息的來源方。

第二條保密義務

1、接收方如同對待自己的保密信息一樣,對取得的保密信息採取同樣的措施,確保其安全。雙方當事人同意只可以給予或傳授給因履行所聘用之職務而必須並且適當地要求了解該等保密信息的雇員。雙方當事人應將所有包含保密信息的檔案和記錄存放在一個安全的、保險的地方。任何以電子方式存儲於電腦的保密信息應被譽為有效地防範於任何未經授權的直接或間接通過網路進行的入侵或使用。

2、雙方當事人相互承認任何一方自行提供給另一方的保密信息及其中包含和/或有關的一切權利,是提供方的專有財產,接受方應考慮提供方的利益妥善保存。

3、雙方當事人同意雙方披露保密信息的主要目的是為了雙方在“__×”項目中的融資合作。根據本協定的規定所提供之保密信息的使用,應只限於該等目的,除非在披露該等保密信息時,提供方另外以書面形式指明其他目的。如果披露時指明的使用目的與上述規定的使用目的不相符合,則應以披露時指明的使用目的為準。未經披露方事先書面授權,不得將保密信息用於其他之目的。雙方在此保證僅在與雙方商定的項目有關時使用從另一方收到的保密信息,絕不為與項目無關的目的使用保密信息。

4、雙方當事人承諾,雙方當事人將對其各自及其雇員或代表,在其他一方當事人的營業地點因履行義務而知曉的所有內部商業信息嚴格保守秘密,絕不將該等信息泄露給任何第三方。此規定特別適用於有關技術、設計、生產、經營或組織機構事宜的所有內部信息。

5、如果任何一方當事人意圖與第三方簽署一份分包契約,因而不得不向該第三方披露保密信息,則該方當事人應事先從另一方當事人得到書面同意。該披露信息之當事人與分包方並應在披露該等保密信息之前,按照與本協定相同的格式簽署一份保密協定。

6、若接收方與第三方合併、被第三方兼併或被第三方直接或間接控制,該接收方不得向該第三方披露任何提供方的保密信息;接收方應立即將提供方的保密資料歸還提供方,或根據提供方的要求予以銷毀;但如事先獲得提供方的書面同意,接收方可繼續使用該保密信息。

7、如果接收方被要求向政府部門、法院或其他有權部門提供保密信息,接收方在可能的情況下,應立即向提供方予以通報,以便提供方能以保密為抗辯理由或取得保護措施,並且套用盡適用法的所有程式來保護該保密信息,由此所花費的合理費用由提供方承擔。

第三條非權利授予

任何保密信息的獲得並不意味著授予接收方任何有關提供方所有的專利權或著作權,也不意味著授予接收方有關對方保密信息的任何權利,除了接收方有權為履行其在契約項下的義務合理使用提供方提供的保密信息。

第四條智慧財產權

1、保密義務同樣適用於有關未經註冊或未被授予專利權的發明的檔案和信息。

2、因對本協定所指保密信息的使用而直接或間接產生的智慧財產權方面的權利由雙方當事人協商決定其歸屬。

第五條違約和賠償

1、任何一方有違反本協定的情形,無論故意與過失,應當立即停止侵害,並在第一時間採取一切必要措施防止保密信息的擴散,盡最大可能消除影響。

2、一方違反本協定的規定,應承擔違約責任,違約方應向守約方支付違約金,違約金的具體數額由雙方協

商確定。

3、上述違約金數額並不影響受損害方向違約方要求損害賠償。該等賠償以受損害方實際遭受的損失為限。

第六條保密檔案的歸還

在每一單獨訂立契約的項目終止之後,協定所涉及的由提供方送交給接收方的一切保密信息,無論是書面的還是其他具體形式,以及接收方所作的複印件均需立即交還提供方,或者予以銷毀,且有關銷毀憑證應同時送交給對方。

第七條一般規定

1、對本協定任何條款進行修改,均應以書面形式作出並經雙方當事人各自的合法授權代表簽署,否則無效。

2、本協定任何部分的無效不應影響本協定其他部分的效力。若本協定任何部分被宣告無效,當事人各方均應友好協商確定替代的規定,該等替代的規定應儘可能與雙方當事人的原意相符合。

3、提供方無義務保證向接收方所披露保密信息的準確性與完整性,也無義務承擔所披露的信息所造成的任何特殊的、偶然的、後續的、間接的損害或損失,但該方應知所披露的保密信息會給對方造成損害或損失的除外。

4、接收方因使用提供方所披露的保密信息而引起第三方的訴訟、仲裁、扣押或沒收、賠償或補償請求或其他權利要求,由此給接收方造成的損害和損失,提供方應給予賠償或補償;接收方對第三方任何合理賠償或補償,該提供方應給予補償,但接收方錯誤地使用該保密信息的除外。

5、雙方都承認,如有違本協定,因此而造成的損失將難以估量,並承諾:提供方可以向法院或有關的部門申請保護措施,來保護自己的正當權利,該等權利的行使不影響其繼續享有和行使其他權利和補償權。

6、一方沒有履行本協定的規定或沒有行使協定項下的權利或其他有關權利,並不構成該方將來履行該規定或其他規定、行使該權利或其他有關權利的放棄。

7、任何一方不得將本協定項下的權利和義務轉讓給第三方,但獲得對方書面同意的除外。

第八條本協定的生效及有效期

本協定自本協定文首載明的日期起生效,並持續有效。除非提供方提前九十(90)天發出書面通知給接收方終止本協定,或協定雙方一致同意終止本協定。但是按照本協定之規定對於在本協定終止前所披露的信息和檔案的義務將不受影響,而將繼續有效,繼續具有約束力。

第九條適用法律和司法管轄

本協定適用中國法律並按中國法律解釋。任何通過友好協商後不能解決的爭議均應提交有管轄權的人民法院訴訟解決。

第十條其他

本協定用中英文寫成,中英文版本各一式二份,雙方各執一份,中英文版本具有同等效力。

代表公司簽署

簽字:

姓名:

職務:

日期:

代表

簽字:

姓名:

職務: