中外專利技術許可契約

第九條 契約生效和其他

9.1 本契約由雙方授權代表於×××年×月×日在北京簽字。各方應分別向其有關當局申請批准,以最後一方的批准日期為本契約的生效日期。雙方應盡最大努力爭取在90天內獲得契約的批准,然後用電傳通知對方,並用信件確認。

9.2 本契約自簽字之日起六個月如仍不能生效,雙方均有權取消契約,一理本契約被取消,受讓方應將第5.2條中規定的專利資料退還給出讓方。

9.3 本契約的有效期從契約生效日算起共×年,有效期滿後本契約自動失效。

9.4 本契約失效後,如果契約中涉及的專利仍然有效時,受讓方不得繼續使用此專利,如需繼續使用,則應與出讓方續簽契約,本契約失效後,如果契約中涉及的專利也隨之失效時,受讓方可以繼續使用此專利而不需要向出讓方支付任何費用。

9.5 本契約期滿時,雙方發生的未了債權和債務不受契約期滿的影響,應繼續履行各自的責任。

9.6 在契約執行中,對其條款的任何變更、修改和增減,都須經雙方協商同意並簽署書面檔案,作為契約的組成部分,與契約具有同等效力。

9.7 本契約由第一條至第九條和附屬檔案一至附屬檔案四組成,契約的正文和附屬檔案是不可分割的部分,具有同等法律效力。

9.8 本契約用英文書就,一式4份,雙方各持2份。在契約有效期內,雙方通訊以英文進行,正式通知應以書面形式,航空掛號郵寄,一式2份。契約雙方的法定地址如下:

a.受讓方:××××公司

地 址:××國××市××街道

電 傳:××××

傳 真:××××

b.出讓方:××××公司

地 址:××國××市××街道

電 傳:××××

傳 真:××××

受讓方代表: 出讓方代表:

(簽 字) (簽 字)