自己對高中生活的總結自我工作評價 篇1
高中是人生的重要階段,我在學習期間,上課認真,遵守校規,沒有犯錯,沒有違背老師的規定,端端正正學習,但是卻也有一些不足之處。
我在高一期間成績一般,我看到了自己差距,每天上課認真聽講,不懂的問題,如果一次沒有能明白,就會繼續向老師請教,直到完全掌握,每天我都會儘量複習玩所有的知識,為了加強記憶,我會利用課後時間複習,堅持每天如一日。把所學的東西,都過一遍。比如語文英語我會花費時間多記多背,經過自己努力複習和學習,我在大二期間成績已經得到了很大提高,在班級排名前三。
我也比較貪玩,尤其是酷愛打籃球,只要有時間我就會和同學一去去打籃球,這對我的學習有了一些影響,因為打籃球太頻繁了,之後我發現成績下滑,開始減少打球次數,增加的學習時間,我的成績也得到了相應的提高,我在高中成績並不穩定,主要還是我自己心態沒有調整好。
在學習中老師經常會給我們一些建議,但是很可惜我並沒有完全聽取老師的建議。因為覺的老師說的那些事情太麻煩,不願意嘗試,這給我的學習增加了很多阻礙,到了高三階段,我們學習更加緊張了,為了學習每天生活變得規律,三點一線的生活讓我讓我感到枯燥。
心態上總是不能調整好,容易受到他人影響,不能夠很好的控制自己的情緒,有時候學習並不能堅持多長時間,只要遇到苦難就像放棄,這些都是我的問題,而且學習比較懶惰,如果成績變動不大,很少會分析自己的學習情況,安於現狀,這也是我的成績一直沒有多大提升的原因。
每次上課期間容易分神,不能集中全部精力認真聽課,這也讓我的學習效率降低,雖然我知道自己有很多問題需要解決,卻不願意改正,因為要改正這些毛病,非常困難,而且要有毅力,過去不在意但是到了高中最後衝刺階段,這些問題都成為了必須解決的問題,不然就會影響學習。
每次學習我很少與老師溝通交流,一個是有些畏懼老師,另一個是懶惰,覺得老師會在上課的時候為我們講解,所以就不急於解決問題,這樣也多次讓我錯過了最好的改正機會,時間一長,很多存在心中的問題都已經忘記了,有時候有些問題一直都沒有解決,在考試中屢次犯錯。
對於自己的學習,我覺得太過於寬鬆,我需管束自己,不能一直隨意的放縱自己學習,這不利於我的成績提高,在以後學習中,我會改掉自己懶惰的毛病,同時遇到問題會及時去辦公室尋找老師解惑,不會把為題留在以後。
自己對高中生活的總結自我工作評價 篇2
本學期,我園教科研工作在在上級教研部門的指導下,在“以老帶新、以能培弱”等合作、自主探究的工作方式中,最佳化了幼稚園常態下的一日活動質量。在紮實“園本教研”,開展有效課堂教學以及遊戲區域的創設、遊戲活動的設計、組織等研究活動中,提高了教師開展“有效教學及遊戲”的整體水平。在“綜合課程”與“特色課程”的互融互補研究中,提升了教師課程實施的能力。高效完成了各項工作任務。現將本學期教科研工作總結如下:
1、抓實常規管理,提高一日活動質量
本學期進一步加強了各類規範學習。教師一日、周、月規範性操作流程、備課要求等,使教師對自己的工作職責、要求明確於心。在加強學習的基礎上把各項工作細化到月考核中,使各項規範的執行過程成為教師自覺的行為要求。進一步加大了常態一日活動質量的監控力度。通過不定期的教研課活動、常規調研、推門聽課等活動,對出現問題的班級進行管理跟蹤指導,直至解決問題為止,切實提高教師的實際保教能力,最佳化一日活動質量。開展了教研組計畫的交流活動與班級環境創設、晨操、晨鍛器材、教育隨筆、教職工講故事等評比活動,增強了保教工作的有序性、實效性、創造性。
2、紮實園本研訓,提升園本教研實效
對於新教師的培養,首先我們有意識地安排思想素質較好、業務能力較強的教師與新教師搭班,讓她們在潛移默化中進步。同時,幼稚園為她們制定了一系列的培訓方案。另外,我們還多創造機會讓她們外出聽課,學習優秀經驗。在對新教師的培養中,“師徒結對”是較為有效的措施。本學期,我們進一步開展師徒雙向選擇,並推出了師傅上示範課,徒弟上模仿課活動,讓師徒在同課同台競技中,感受同一個活動不同的教學效果,在交流反思中成長。
骨幹教師是幼稚園的精英,他們已具備較為紮實的基本功。本學期,我們一方面,繼續給她們創造外出研修、培訓的機會,提升她們的引領能力,鼓勵她們向專家型教師發展。另一方面,讓他們加強課堂教學的研究,做到立足於課堂、成材於課堂、服務於課堂,如帶頭上好各類公開課,對幼稚園教師外出的公開課進行聽課、評課,給新教師、青年成長教師做好有效教學講座,帶頭搞好幼稚園課題研究等,讓骨幹教師在園內充分發揮骨幹教師的榜樣示範作用,在輔導其他教師的過程中自己也獲得發展。
幼兒教師是幼稚園教學中的骨幹力量,是全面實施素質教育的生力軍,是高素質的幼兒教師,對她們的培養應當是全方位的培養。因此在培訓前,首先制定了較為全面的培訓計畫,使教師能在培訓中得到全面的提高,有了可靠的保證。
3、存在問題與不足
園本教研工作還太粗線條,在注重形式、內容的基礎上需進一步關注兒童成長、教師需求,切實提高園本研訓的有效性。雖然對各年級組進行了組本教研活動的培訓工作,但是對年級組活動質量的督查、考核力度還不夠,需進一步通過指導、參與、評比、展示等形式豐富年級組教科研活動形式,提高年級組教研活動質量,規範年級組資料整理、歸檔等管理工作。對於參與幼稚園課題研究的新教師需要幫助她們進一步學習和科研的能力。
4、以後主要工作思路
繼續紮實開展園本教研製度建設研究,在豐富多樣、優質的研究過程中進一步提升教師教育教學基本功及教育教學研究能力,為促進幼兒發展服務。加強層級培訓、層級管理,提高督查力度,對各項考核與檢查結果加強公示,發揮各級人員的最大優勢。加強課程建設,有效實施園本提升發展規劃。做好繪本課題的過程性研究工作。
自己對高中生活的總結自我工作評價 篇3
華盛頓的譯名第一次在中文裡出現,是指美國首都名稱,作“瓦聲頓”,時在1820xx年。
1837年,《東西洋考每月統記傳》第一次述及華盛頓其人,譯作“華盛屯”:美國“教授振舉國者之君子,稱華盛屯。此英傑懷堯舜之德,領國兵攻敵,令國民雍睦,盡心竭力,致救其民也。自從拯援國釋放民者,不弄權而歸莊安生矣。”(15)
1838年,《東西洋考每月統記傳》刊載《華盛頓言行最略》,為“華盛頓”譯名首次出現。此後,華盛頓名字在中文書刊里頻繁出現,不同的譯名有十多個,包括兀興騰、瓦升墩、瓦升屯、漥性吞等。
這些不同的譯名,多出現在十九世紀四五十年代,以後,逐步統一為“華盛頓”。到二十世紀初,已經看不到其他譯名。譯名由眾多而單一的過程,是個逐漸雅化的過程。其中,有兩個典型的例子:
其一是徐繼畬對譯名的選擇。徐繼畬關於華盛頓的知識,主要得自美國傳教士雅裨理。他在《瀛寰志略》初稿《瀛寰考略》(1844)中,將華盛頓的名字全都寫作“兀興騰”,諸如“兀興騰既得米利堅之地”,“兀興騰,異人也,起事勇於勝、廣,割據雄於曹、劉”。四年後《瀛寰志略》(1848)出版,“兀興騰”全部被改為“華盛頓”。此前,使用“華盛頓”最多的,一是《東西洋考每月統記傳》,二是裨治文1838年出版的《美理哥合省國志略》。徐繼畬1844年在與雅裨理接觸時,可能還沒有看到《東西洋考每月統記傳》和《美理哥合省國志略》,及至1848年殺青《瀛寰志略》書稿時,可能看到了《東西洋考每月統記傳》和《美理哥合省國志略》,或其中的一種,覺得“華盛頓”譯名比“兀興騰”更雅,於是改用了“華盛頓”譯名。
其二是褘理哲對譯名的選擇。褘理哲(Richard Quarterman Way, 1819-1895)是美國長老會傳教士,生於喬治亞州,1844年奉派來華,8月到寧波,參與管理印刷所和長老會在那裡所設的男童寄宿學校。1848年,他在寧波出版小冊子《地球圖說》,其中《花旗國》一篇述及華盛頓,用的譯名是“瓦升墩”。1871年,裨理哲將此書修訂重版,書中的“瓦升墩”已一律改為“華盛頓”。
無論是瓦聲頓、華盛頓、瓦升墩,還是兀興騰、窪申頓、漥性吞,都是對Washington的音譯。由於中國方言的差異,不同地方人對同一音譯會選擇不同的漢字。“兀興騰”、“漥性吞”,是用北方官話的讀音來標註Washington,而“華盛頓”則是廣東話來標註的。使用“兀興騰”的徐繼畬是山西人,使用“漥性吞”的實際是謝衛樓的中國助手趙如光,是北通州人。協助裨治文撰寫《美理哥合省國志略》的中國學者梁植,是廣東高要人,“華盛頓”之譯名應該主要由他確定的。
但是,中文字不同於英文,“華盛頓”三個字合在一起是人名或地名,但拆開來,每個字都有獨立的含義。華、盛、頓三個字中,前兩個字多作褒義,如華麗、華貴、華彩、盛大、旺盛、興盛,連在一起,有華貴、興盛之感,而“兀興騰”或“漥性吞”,三個字連在一起,除了有表音的功能之外,很難讓人產生美感,甚至有點稀奇古怪。所以,以“華盛頓”替代“兀興騰”、“漥性吞”之類譯名,實際是譯名雅化或美化的過程,這是與對華盛頓其人的崇敬心理聯繫在一起的。