定期租船契約(土產格式)

船舶在開航之前或開航以後,由於任何原因,不論是否因疏忽所致,發生事故、危險、損害或災難,而承運人依據法規、契約或其他規定對此或其後果不負責任,則貨物、託運人和受貨人應連帶地同承運人在共同海損中分攤因此所產生或引起的具有共同海損性質的任何犧牲,滅失或費用,並應支付有關貨物的救助報酬和特別費用。如救助船為承運人所擁有或經營,救助報酬應如同此救助船屬於他人一樣,以相當方式金額支付。

上述有關共同海損的規定應訂入根據本租船契約簽發的所有提單。

20.船舶在停租期間,或因膳食、冷卻水,或因火爐而使用的燃油,其數量由雙方約定。替換此種燃油的費用,由船舶所有人承擔。

21.由於船舶在租期內隨時可能航行於熱帶水域,在承租人和船長認為必要的任何時候,船舶應在方便地點進塢,消除和油漆航底,並至少從上次油漆時起算,每6個月進行一次。租金應停止支付,直至船舶重新處於適當的可供營運的狀態。

22.船舶所有人應維持船舶起貨設備處於適當狀態,提供起重能力達3噸的(供所有吊桿的)起貨設備,並提供繩索,滑車吊纜、吊貨網及滑輪。如船舶裝備有能起吊重貨的吊桿,船舶所有人應提供其必需的起貨設備;如無此種吊桿,重貨所需的起吊裝置和設備的費用,由承租人負擔。船舶所人有還應提供船上照明和晚間工作用油。船舶應允許使用已裝備的電燈,但除船上已有的照明外的附加照明,由承租人負擔費用。承租人可使用船上的任何起貨設備。

23.如經承租人要求,船舶應晝夜工作。在裝卸貨物期間,所有起貨機均歸承租人使用。船舶應每艙安排一名起貨機司機,按承租人要求,晝夜操縱起貨機。承租人同意對高級船員、輪機員、起貨機司機、甲板人員及生火的加班,按所工作的小時數,以僱傭契約規定的費率支付加班費。如港口或勞工組織的規章禁止船員操縱起貨機,則岸上起貨機司機的費用,由承租人負擔。如起貨機不能使用,或無足夠動力使起貨機運轉,船舶所有人應支付按要求使用的岸上替代機器的費用,並承擔因此造成的時間損失。

24.當事雙方一致約定,當根據本租船契約貨物裝運至美國或從美國運出時,本租船契約受1893年2月13日美國國會通過的法案,即《有關船舶航行等的法案》中所有條款和規定,以及所有免責事項的約束。本船舶契約同時受下列條款的約束,並應將其訂入根據本租船契約所簽發的所有提單。

美國首要條款

本提單應受1936年4月16日通過的美國海上貨物運輸法案中的規定的約束。該法案應視為併入本提單,並且,本提單中的任何規定均不應視為承運人放棄其根據該法案所享有的任何權利或豁免,或增加其該法案所承擔的任何義務或責任。如本提單中的任何條款與該法案相牴觸,則該種條款無效,但以所牴觸的為限。

雙方有責碰撞條款

如船舶由於他船疏忽以及本船船長、船員、引航員或承運人的受僱人員在駕駛或管理船舶中的行為、疏忽或不履行職責而與他船碰撞,則根據本提單承運的貨物的所有人應補償承運人的一切損失或對他船亦即非載貨船舶或其所有人的賠償責任,此種損失或賠償責任是指已由或應由他船亦即非載貨船舶或其所有人付給上述貨物的所有人其貨物的損失或損壞或其提出的任何索賠,且已由他船亦即非載貨船舶作為其向載貨船舶或承運人提出的索賠的一部分,將其抵銷、扣除或追回。