用簡單英語談生意(1)

  談“生意”才是目的,“說英語”只不過是一種手段;如果用簡單英語就可以達到目的,就完全沒有必要說得那么複雜,那么辛苦!!只要生意能談成,手段似乎沒有予以複雜化的必要—應該愈簡單愈好。《用簡單英語談生意》ez business talk 就是教您如何用簡單美語(國中英語程度)來處理錯綜複雜的生意…… 
介紹篇: 
1) 
a: i don‘t believe we‘ve met. 
b: no, i don‘t think we have. 
a: my name is chen sung-lim. 
b: how do you do? my name is fred smith. 
a: 我們以前沒有見過吧? 
b:我想沒有。 
a:我叫陳松林。 
b:您好,我是弗雷德•史蜜斯。 
2) 
a: here‘s my name card. 
b: and here‘s mine. 
a: it‘s nice to finally meet you. 
b: and i‘m glad to meet you, too. 
a: 這是我的名片。 
b: 這是我的。 
a: 很高興終於與你見面了。 
b: 我也很高興見到你。 
3) 
a: is that the office manager over there? 
b: yes, it is, 
a: i haven‘t met him yet. 
b: i‘ll introduce him to you . 
a:在那邊的那位是經理吧? 
b:是啊。 
a:我還沒見過他。 
b:那么,我來介紹你認識。 
4) 
a: do you have a calling card ? 
b: yes , right here. 
a: here‘s one of mine. 
b: thanks. 
a:您有名片嗎? 
b:有的,就在這兒。 
a:喏,這是我的。 
b:謝謝。 
5) 
a: will you introduce me to the new purchasing agent? 
b: haven‘t you met yet? 
a: no, we haven‘t. 
b: i‘ll be glad to do it. 
a:請替我引介新來負責採購的人好嗎? 
b:你們還沒見面嗎? 
a:嗯,沒有。 
b:我樂意為你們介紹。 
6) 
a: i‘ll call you next week. 
b: do you know my number? 
a: no, i don‘t. 
b: it‘s right here on my card. 
a:我下個星期會打電話給你。 
b:你知道我的號碼嗎? 
a:不知道。 
b:就在我的名片上。 
7) 
a: have we been introduced? 
b: no, i don‘t think we have been. 
a: my name is wong. 
b: and i‘m jack smith. 
a:對不起,我們彼此介紹過了嗎? 
b:不,我想沒有。 
a:我姓王。 
b:我叫傑克•史密斯。 
8) 
a: is this mr. jones? 
b: yes, that‘s right. 
a: i‘m just calling to introduce myself. my name is tang. 
b: i‘m glad to meet you, mr. tang. 
a:是瓊斯先生嗎? 
b:是的。 
a:我打電話是向您作自我介紹,我姓唐。 
b:很高興認識你,唐先生。 
9) 
a: i have a letter of introduction here. 
b: your name, please? 
a: it‘s david chou. 
b: oh, yes, mr. chou. we‘ve been looking forward to this. 
a:我這兒有一封介紹信。 
b:請問貴姓大名? 
a:周大衛。 
b:啊,周先生,我們一直在等著您來。 
10) 
a: i‘ll call you if you give me a name card. 
b: i‘m sorry, but i don‘t have any with me now. 
a: just tell me your number, in that case. 
b: it‘s 322-5879. 
a:給我一張名片吧,我會打電話給你.。 
b:真抱歉,我現在身上沒帶。 
a:這樣子,那就告訴我你的電話號碼好了。 
b:322-5879。  

 約會篇: 
11) 
a: do you have some time tomorrow? 
b: yes, i do. 
a: how about having lunch with me? 
b: good idea. 
a:明天有空吧? 
b:有啊。 
a:一起吃頓中飯怎樣? 
b:好主意。 
12) 
a: if you‘re free, how about lunch? 
b: when did you have in mind? 
a: i was thinking about thursday? 
b: that will be fine with me. 
a:有空的話一起吃頓中飯如何? 
b:你想什麼時候呢? 
a:我看星期四怎樣? 
b:沒問題。 
13) 
a: i‘m calling to see if you would like to have lunch tomorrow. 
b: i‘m sorry, but this week isn‘t very convenient for me. 
a: perhaps we van make it later. 
b: that would be better. 
a:我打電話給你,是想知道明天一起吃頓中飯怎樣? 
b:對不起,這個星期我都不方便。 
a:那么,也許改天吧。 
b:好啊。 
14) 
a: i‘m calling to confirm our luncheon appointment. 
b: it‘s tomorrow at twelve o‘clock, right? 
a: yes, that‘s right. 
b: i‘ll be there. 
a:我打電話來,是想確定一下我們約好吃飯的事。 
b:是明天12點吧? 
a:是的,沒錯。 
b:我會去的。
15) 
a: i‘m sorry, but i have to cancel out luncheon appointment. 
b: i‘m sorry to hear that. 
a: i have pressing business to attend to . 
b: no problem. we‘ll make it later in the month . 
a:真抱歉,不過我不得不取消我們午餐的約會。 
b:真遺憾。 
a:我有緊急的事情要處理。 
b:沒關係,這個月改天再說吧。 
16) 
a: i need to change the time we meet for lunch. 
b: what time would be good for you? 
a: i‘ll be about half an hour late. 
b: good, i‘ll see you there at 12:30. 
a:我需要更改我們見面吃午飯的時間。 
b:什麼時間你合適呢? 
a:我大概要慢半個小時。 
b:好的,十二點我會在那兒與你碰面。 
17) 
a: i‘ll get the check. 
b: no, let me pay this time.  
a: no, i insist. 
b: well, thank you very much. 
a:我來付帳。 
b:不,這次由我付。 
a:不,還是我來。 
b:好吧,那就謝謝你啦? 
18) 
a: this lunch is on me today, 
b: i think you got it last time. 
a: it‘s my pleasure. 
b: that‘s very nice of you. 
a:今天這頓飯算我請客。 
b:我記得上回也是你請的。 
a:我請得心裡高興。 
b:既然這樣,那就多謝了。 
19) 
a: shall we split the check. 
b: why don‘t you let me pick it up. 
a: oh, that‘s not necessary. 
b: i know it‘s not necessary. i want to do it. 
a:大家分攤吧? 
b:就讓我來付帳好了。 
a:啊,不必這樣。 
b:我知道不必這樣,可是我願付? 
20) 
a: i really enjoyed the lunch. 
b: yes, let‘s do it again real soon. 
a: i‘ll be back in town next month. 
b: good, i‘ll invite you out when you‘re here. 
a:這頓飯我吃得好高興。 
b:是啊,讓我們不久再一起用餐吧。 
a:我下個月會再回這裡來。 
b:好極了,等你來的時候,請再接受我的招待。 
參觀篇: 
21) 
a: would you like to go through our factory some time? 
b: that‘s a good idea. 
a: i can set up a tour next week. 
b: just let me know which day. 
a:什麼時候來看看我們的工廠吧? 
b:好啊。 
a:我可以安排在下個禮拜參觀。 
b:決定好哪一天就告訴我。 
(22) 
a: thank for coming today. 
b: i‘ll wanted to see your factory for a long time. 
a: we can start any time you‘re ready. 
b: i‘m all set. 
a:謝謝您今天的蒞臨。 
b:好久就想來看看你們的工廠了。 
a:只要你準備好了,我們隨時可以開始。 
b:我都準備好了。 
(23) 
a: the tour should last about an hour and a half . 
b: i‘m really looking forward to this. 
a: we can start over here. 
b: i‘ll just follow you. 
a:這次參觀大概需要一個半小時。 
b:我期待這次參觀已久了。 
a:我們可以從這裡開始。 
b:我跟著你就是。 
(24) 
a: please stop me if you have any question. 
b: i well. 
a: duck your head as you go through the door there. 
b: thank you. 
a:有任何問題,請隨時叫我停下來。 
b:好的 
a:經過那兒的門時,請將頭放低。 
b:謝謝。 
(25) 
a: you‘ll have to wear this hard hat for the tour. 
b: this one seems a little small for me. 
a: here, try this one. 
b: that‘s better. 
a:參觀時必需戴上這安全帽。 
b:這頂我戴好像小了一點。 
a:喏,試試這一頂。 
b:好多了。 
(26) 
a: that‘s the end of the tour. 
b: it was a great help to me. 
a: just let me know if you want to bring anyone else. 
b: i‘d like to have my boss go through the plant some day. 
a:參觀就此結束了。 
b:真是獲益良多 
a:如果你要帶別人來,請隨時通知我。 
b:我真想叫我老闆哪天也過來看看。 
(27) 
a: i‘d like to see your showroom. 
b: do you know where it is? 
a: no, i don‘t. 
b: i‘ll have the office send you a map. 
a:我想參觀你們的展示中心, 
b:你知道地方嗎? 
a:不知道 
b:我會叫公司里的人送張地圖給你。 
(28) 
a: i‘m hoping to get to your showroom. 
b: when might you go? 
a: i was thinking about next tuesday. 
b: i‘ll meet you there, shall we say about eleven o‘clock. 
a:我打算到你們的展示中心看看, 
b:什麼時候想去呢? 
a:我想下個禮拜二。 
b:我會在那兒等你,你看十一點左右如何。 
(29) 
a: welcome to our showroom. 
b: thank you, i‘m glad to be here. 
a: is there anything i can show you. 
b: i think i‘d like to just look around . 
a:歡迎參觀我們的展示室, 
b:謝謝,我很高興到這裡來。 
a:有什麼要我拿給你們看的嗎? 
b:喔,我只是看看而已。 
(30) 
a: where can we see your complete line? 
b: we have a showroom in this city. 
a: i‘d like to see it. 
b: drop by anytime. 
a:什麼地方可以看到你們全部產品的樣品? 
b:我們在本市設有一個展示中心。 
a:我想看看。 
b:隨時歡迎參觀者。