常用法律英語辭彙註解4

♦cause of action訴訟理由

提出訴訟,必須要有合理的事實根據,缺乏合理的訴訟理由,對方不但可以向法庭請求剔除有關的訴訟,同時可以要求賠償浪費了的律師費及其它費用。

♦caution 警誡詞

執法人員(警察及海關人員等)在拘捕疑犯時,提醒疑犯保持緘默的權利的警告說話。執法人員在沒有給予疑犯警誡詞的情況下所錄取的供詞,可能不會被法庭接納為有效的證供。

♦certified copy 核證副本

指經律師或其它合資格人士核證的檔案副本,核證副本都有核證人的簽署和核證日期,以確認該副本進行了核證,除特別聲明必須用檔案正本的情況外,核證副本一般都視為有效的檔案。

♦chamber 辦公室

訴訟律師和法官的辦公室,稱為“chamber”。訴訟程式中有部份的聆訊是在法官的辦公室中進行的,稱為內庭聆訊”hearing in chambers”,內庭聆訊只準許當事人及其法律代表出席。

♦claim申索

民事訴訟的傳票中,原告須要將其向被告申索的事由詳細列明,稱為statement of claim 或particulars of claim。