古箏名曲《高山流水》析解

《高山流水》系高自成先生編創並廣泛流傳的山東古箏名曲。根據作者口述,此曲原為山東大板套曲中四首琴曲聯綴而成,1955年作者遵照周總理的建議進行了改編,1960年定名為《高山流水》,該曲名為自然景物的描寫,實則是表現了老百姓對生活的執著追求和觸景生情的感情抒發。

著名古箏教育家、演奏家,西安音樂學院民樂系原箏專業教授高自成先生,自1957年受聘到我院民樂系講學,敬業執教,潛心於對下一代的培養和山東箏曲的創作、整理工作。1986年出版了高自成編著的《山東箏曲集》。如今高先生年事已高,他的敬業精神、樸素的工作作風、為人謙和之品質,卻仍幾十年如一日地煜煜生輝,深入人心。

筆者近水樓台,上大學期間得益於高先生的指教,學習演奏過許多首箏曲,受益非淺。其中《高山流水》便是高自成先生編創的代表作之一。這裡通過高先生以往對樂曲的講解,本人先前學習演奏積累的筆記、收集的資料以及演奏的感受、體會整理成文,與大家共享。

史書《呂氏春秋》最早記有古琴曲《高山流水》,引出俞伯牙彈琴覓知音,與鍾子期最終結為知心朋友的感人故事。這段故事,這段琴曲流芳百世,被人傳頌著, 給人以深深的啟迪。箏曲《高山流水》如今也有河南、浙江、山東流傳的三種異曲同名的樂曲,都屬以上三大流派中的代表作。這三首樂曲,雖相差萬千,但還是有其共性的,首先是從板體上承襲了傳統的老六板、老八板的變體,取材於民間樂曲、戲曲、板頭曲,最重要的也是通過彈奏而從中悟出《高山流水》以琴聲尋知音、覓知音,傳播人世間真情友愛的真諦。

山東箏曲《高山流水》,也可以從以下幾個方面析解。

出處:(高自成口述):此曲是山東大板套曲(小套曲)里“琴韻”、“風擺翠竹”、“夜靜鑾鈴”、“書韻”四首琴曲聯綴而成。早先曾以箏、琵琶、揚琴、奚琴以合奏形式演奏。過去山東老家的藝人時常湊聚在一起,自彈自娛,彈到興濃處,便自然而然地合在一起奏起來,稱之為“對流水”、“碰八板”。那場景至今仍歷歷在目,記憶猶新。箏是張為沼先生,揚琴是高克奇先生,琵琶是石登岩先生,奚琴是馬義溫先生。這四首聯綴而成的套曲,是山東大板套曲十大套曲之一。這些套曲,最早是宮廷樂師們演奏使用的,流散於石家莊,而後又傳至山東北王莊(現黃河北臨清地區),傳至山東軍城黎同莊,有一個民間藝人叫李邦榮,箏彈得好,大指小關節托劈非常靈活。他下傳著五大弟子,也稱五大金剛,有李念盛、黎連俊、張為台、黃懷德、張為沼。我們演奏用的樂譜(工尺譜)就是順著這條線傳下來的。至今我仍保存著這些樂譜。夏忙秋種之後,農閒時節,家鄉藝人們在一起娛樂的機會就更多,他們提著樂器, 今天去西莊,明天去東莊,湊在一起一彈就是幾天幾夜,手指越彈越順,相互合作默契,彈到盡情舒心處,老先生就自言自語:“太好聽了,這曲子只有神仙才能寫出來!”記得大家合奏到晚上三點多鐘,我的師傅張為沼走火入魔,硬是對大家說:“我總覺得琴旁站著一白髮老人,來來回回走動,笑聽咱們彈琴呢!”這肯定是沒有的事,只說明師傅的精氣神進入音樂的仙境裡去了。

成因:1954年,高自成先生曾與山東藝人王殿玉、張為沼一起在中央人民廣播電台錄過唱片,唱片的正反兩面寫著“風擺翠竹”、“高山流水”字樣。

1955年,高自成參加總政歌舞團,當時一是教學、二是演奏,進團沒有多長時間,高先生接受了一次外事接待演出任務,準備了《高山流水》,即當時演奏的的四首琴書曲牌。審查節目是由總政治部進行,那天周總理也坐在台下。第二天,團長陳其通對箏獨奏這個節目講了意見:一部分人主張為這四段曲牌配上伴奏。總理建議把最後一段(書韻)取掉,主要因為“書韻”與前面三首曲牌的意境不協調,指出在第一段加上流水聲音,與主題更接近些。當時總理還說,“演好這首樂曲,可以讓小高去泰山體驗體驗生活”。按總理的要求,高先生大膽地在第一段“琴韻”前加了雙手彈出的引子,為的是多一點水聲,把山、水的形象表現出來,原先第一段的反覆是從頭開始,改為從中間反覆並將“琴韻”標題改成“小溪流水”。第二段“風擺翠竹”是寫景的,就保留不動,第三段“夜靜鑾鈴”鏇律多以加花為主,多一點流水的響聲,小標題改為“高山流水”。最後的結尾接過去的工尺譜落在低音上,經當時參加審查的楊大鈞先生提議,改高八度,落在高音上結束。高自成成功地改編了這首樂曲,並在政協懷仁堂音樂廳為中央首長以及當時來華訪問的蒙古領導人進行了演奏,至今再無變動。

史實:1960年,高自成先生曾與曹東扶先生、羅九香先生、趙玉齋先生、曹正先生在天津、北京演出。他當時彈了《漢宮秋月》、《高山流水》、《繡金匾》。這期間曹正先生提議凡演奏原來聯綴成的那四首山東琴風就定名叫《四段錦》,凡演奏經高自成改編的就定名為《高山流水》,經渭分明。

1961年上半年,中央人民廣播電台國際台介紹過高先生的《高山流水》,並在音樂節目時間播放。

1961年9月在西安音樂學院召開全國首次古箏教材會議,山東箏曲《高山流水》被定為音樂院校學科演奏曲目,出了高自成先生編輯的油印教材《山東箏曲選》,使西安音樂學院箏專業學生近水樓台先得月。

1972年,文革時期,北京組織了一次全國民族器樂調演,陝西文化廳(當時稱文化領導小組)推薦曲雲同志赴京參賽。當時準備的箏曲有《訴苦參軍》、《高山流水》,那時正值四人幫當道,為躲避四人幫掃“四舊”,將曲名改為《山高水長》。

1981年11月,山東濟南人民廣播電台製做了高自成音樂專題節目介紹,題目為《高雅、細膩、自成一格》。對高山流水的解譯為:“根據山東民間樂曲改編的一首箏獨奏曲,全曲共分三段,第一段《小溪流水》,第二段《風擺翠竹》,第三段《高山流水》。”

1994年陝西秦箏學會編輯的《秦箏考級曲編》第七級中收錄了高自成先生的《高山流水》。

解譯:1996年,北京樂器學會,朝陽’96中國古箏藝術節組委會編印的社會考級箏譜《古箏曲集》收錄了《高山流水》,解譯為:此曲以山東老八板箏曲為素材創作而成。由莊重的和弦開始,以雙手交替演奏的繁響,描繪出高山聳立的巍峨氣魄。接著以雙手交替的加花手法,引出小溪潺潺流水之聲。而又用右手劈、托、抹、挑、花指等演奏手法,配合左手的按、滑、顫音技巧,由慢而快,描繪出清風拂弄著松柏翠竹時嬌微擺擺的形象,給人以清新秀麗,歡快舒暢的感覺。樂曲的後部分,因大指加花襯托中指奏出的主鏇律及波浪起伏的連續切分音,造成熱烈歡快的氣氛。好似涓涓細流匯集而成滾滾飛瀑,直瀉深谷,聲響轟鳴。展現出祖國錦繡河山宏偉壯麗的磅礴氣勢和到處充滿生機的興旺景象。

析:以上從《高山流水》樂曲的出處、成因、史實、解譯等內容,為我們析解這首名曲提供了依據。即它是由山東琴書中老八板體式的大套曲裡面小板套曲“琴韻”、 “風擺翠竹”、“夜靜鑾鈴”為骨架,經高自成先生加進雙手引子,改第一段“琴韻”為“小溪流水”,改第三段“夜靜鑾鈴”為“高山流水”,並採用加花手法使演奏樂曲向“流水”、“高山”方向*近,與標題儘可能的相切貼。再加之最早期以合奏形式出現而被稱之為“對流水”、“碰八板”,都為樂曲的最終定名打下了伏筆。同時也為我們從情、景、意以及根本上了解分析樂曲方面去領略到這首名曲的真正含義(工尺譜“琴韻”、“風擺翠竹”、“夜靜鑾鈴”見文後附譜,均由高自成先生提供)。

解:以上三首工尺譜的記法、格式、書寫習慣上是直書的,它承襲了中國漢語的習慣書寫形式。

中國的文化藝術都有它自身獨特的發展。漢字造字就以形、聲、意、借等六方面加以解字,古時稱之為六書。其書寫方式即由右至左豎寫,與世無二。音樂文字譜的記寫方式,也同樣從造字的哲理上有著一脈相通的因素。從曲式結構上分析,是老八板體,即每曲為六十八拍,第一、二樂句對稱,第三樂句擴展四拍、全曲六十八拍(板)。三首樂曲都是六十八板,但都保持特有的鏇律、節奏。這種自然的組合形式在山東大板套曲中幾乎全是這種聯綴形式,具備了自然、嚴謹、均衡的結構,更有起、承、轉、合的自然鏇律順序。三樂段自然銜接加引子,改動結束樂句,構成了整體上的起、承、轉、合與傳統樂曲在傳統的分析層次上符合於新的內容。起:樂曲雙手撮出的四、五度合音,力求協和自然,雙手上下刮奏出的花音似潺潺流水,流暢、清新。主要從意境上為主題打下基礎。承:“小溪流水”,整個樂階起伏不大,鏇律平直穩定,左手滑、按音均在小的變化中完成,中間的反覆,恰恰又承襲了傳統民間樂曲的反覆形式。轉:“風擺翠竹”,主鏇律屬輕快形式, 連續的十六分音符左手滑音巧妙配合,句逗間的暫短有力的停頓,樂句間反覆相映,在節奏上比第一段顯快,情緒上有一種向上、,明快、詼諧感覺。合:“高山流水”。從“轉”到“合”,從情緒的反映,鏇律走向,結合的較為緊密,花指、大指雙勾的指法運用,加上左手在中指彈音的位置上的幅度較大的滑顫,使鏇律的發展顯出一層層似流水擊石,拍打石岩發出的聲鳴。充分地發揮了箏的演奏特色,將樂曲推向高潮結束。

從標題上看,經查尋有關資料,同樣可以發現並從中得以啟示的音樂原本內涵,如第一樂段“琴韻”,山東琴書中的曲牌,既是曲牌,肯定是要配了詞演唱的,據高先生說:早先曾聽過用這首曲配了詞,唱的是《豬八戒背媳婦》,又如第三段《夜靜鑾鈴》,最早就沒有名可叫,只是藝人們從箏的彈奏方法上起名叫《勾搭》, 而後又叫《鑾鈴》、《夜靜鑾鈴》。這個變化,就與早先叫《勾搭》不同了,就直接反映出音樂描寫的內容來。不用說,第二段《風擺翠竹》的定名也和第一、三段相同於一理。歸根結底得出結論,這三段都是流傳在山東民間的琴書樂曲,是民間流傳著歌謠唱段,唱什麼呢?大家知道,民間歌謠,唱的多以百姓悲歡離合唱情說愛。試把《高山流水》第二段“風擺翠竹”,從標題的立意上,鏇律上加以分析,真真切切地可以引講出一段故事來。鏇律以連續的十六分音符用大指托出,諧和的五聲音響,清新的鏇律從高音上順序奏出,左手順鏇律走向上下顫滑,起伏並不很大的吟揉、按音,增加了幾分華麗幾分嫵媚。