《穆斯林的葬禮》讀後感

大約遠在公元七世紀,一些頭上纏著白布的阿拉伯商人來到了東土大唐,他們習慣了神州大地的水土,在這裡娶妻生子。元朝的官方文書稱他們為“回回”,一個新的民族在東方誕生了。幅員遼闊的中國,是漢人長期生存繁衍的地方,“回回”畢竟是少數,他們不斷地被遷徙,甚至被征討,被殺戮,他們頑強地、小心翼翼地生活著,信奉著自己的主。他們相信人生有“後世”,相信“末日審判”,每個人的靈魂被接納進天園或是被投入火獄,一切將由真主判定;他們相信善行必定得到報償,邪惡必定受到懲罰……

在中國五十六個民族之中,有十個民族是穆斯林。

今天,我們將隨著回族女作家霍達寫的《穆斯林的葬禮》,走進穆斯林莊嚴而新奇的世界。它像是現代中國百花齊放的文壇上的一朵異卉奇花,挺然獨立。這是一部穆斯林聖潔的詩篇,充滿著悲劇的美感。掩卷沉思,餘韻繞樑。

圍繞著一條清澈而晶瑩的玉的長河,梁亦清、韓子奇、梁君壁、梁冰玉、韓新月和楚燕潮等一系列文學畫廊中前所未有的人物群像,款款向我們走來,血肉豐滿,栩栩如生。

玉,象徵著財富、身份和地位。月,象徵著純潔、善良和明鏡。女作家巧妙地將玉與月作為線索貫穿整部小說。講述了一個玉器世家三代人的盛衰,命運的跌宕沉浮及兩個發生在不同時代、有著不同內容卻又交錯扭結的愛情悲劇。

故事發生在北京的一座四合院。在磨磚對縫的灰色磚牆簇擁著懸山似的門樓里。門扇的中心部位,是一幅雙鉤鐫刻的金漆對聯:“隨珠合璧,明月清風”。

這是一曲穆斯林人生的詠嘆。這是玉的長河,不,是人生的長河,命運的長河,悲劇的長河。

本書氣勢恢宏,時代背景有殃及世界每一個角落的世界大戰;有《何梅協定》、《秦河協定》簽訂時幾千名北大學生的遊行示威;有解放後文化大革命時期沉重的背影。

這裡有北大的舊址-----燕大的湖光塔影,有倫敦渾濁的泰晤士河,七十米高的威斯敏斯教堂及作為全世界標準時間的格林威治鐘聲。

在梁玉清的玉作坊里,我們看到他彎著腰,流著汗,不停地磨著各種玉器。最讓人印象深刻的,當然是那艘“鄭和下西洋”的寶船了。船身浮在波濤之上,船頭高昂,船樓巍峨,甲板、絞盤、鐵錨歷歷在目。連天的海浪,流動的雲彩,海鷗翱翔其間,星月出沒其里,鄭和和文武百官各執其事,活靈活現。仿佛五百年前那震驚世界的航海奇蹟又重現了!可惜還沒有完成大作,梁玉清就勞累成疾,抱憾而去。他的徒弟,韓子奇,責無旁貸地挑過擔子,繼續著他偉大的未竟的事業 。

於是,在“覽玉盛會”上,我們看到了每個朝代琳琅滿目的玉器,那翡翠綠如翠羽,白玉白如凝脂,瑪瑙赤比丹霞,青金石藍似晴空,碧璽艷若桃花,交相輝映,燦爛奪目。跟隨著“玉王”韓子奇,我們乘坐英國客輪“海豹”號離開上海外灘,穿過馬來半島和印度尼西亞之間的馬六甲海峽,進入孟加拉灣,最後來到了大不列顛島。他是為了保護整箱的玉而離開妻兒,遠涉重洋逃到英國的,玉就是他的命。這些在希特勒的殘酷戰火中九死一生的寶玉,顛沛流離,伴隨了韓子奇坎坷的一生,他也為之奮鬥了一生,然而最終逃不過十年浩劫被全部摧毀的命運。