俄語外貿員兼翻譯求職簡歷範文

姓名:錢xx

出生日期:1990.01.02

婚姻狀況:保密

身高(cm):163

求職意向

期望工作類型:全職

期望從事行業:電腦/軟體/通信及廣電,汽摩及配件/交通運輸,其他行業

期望從事職位: 全職

期望工作地點:湖北

期望工作薪水:

工作經驗

xx/7-xx/8無錫韓華 進出口 有限公司

工作地點:江蘇宜興

工作職位:俄語外貿員兼翻譯

工作職責和業績:這是一家從事化工產品 進出口 的 外貿公司 ,而俄羅斯、烏克蘭、白俄羅斯等國家的化工原料和產品十分豐富,且價格相對較低,所以我的工作就是利用網路信息在這些國家尋找所需化工產品的生產廠家,通過電話、傳真、郵件、聊天工具與產品負責人聯繫,商談產品價格、運輸方式、付款條件等。因為我是公司 招聘 的第一個俄語方面的業務員,與俄語國家之間的貿易聯繫只能從零做起,所以工作中曾遇到不少困難,但通過自己的努力和同事的幫助,終於讓公司與俄羅斯、烏克蘭幾家大型的化工產品生產廠家取得了直接的聯繫,並建立了貿易關係。

xx/8-/廣東海洋大學

工作地點:廣東湛江

工作職位:俄語助教兼翻譯

工作職責和業績:在廣東海洋大學當俄語助教,為藝術學院烏克蘭籍鋼琴外教作隨堂翻譯,幫助他們與院校領導、同事之間順利溝通,解決他們在生活中語言不通造成的難題。在職期間,協助外教組織過很多場鋼琴演奏會,取得圓滿成功。並且曾經多次陪同他們應邀去其他城市舉辦鋼琴公開課。

教育背景

xx/9 - xx/6華中師範大學

學歷:本科

專業:語言文學類 :俄語

描述:近年來,隨著中俄友好關係的發展,兩國之間的貿易以及各個方面的合作日漸頻繁。在這個過程中,俄語翻譯所起的橋樑作用越來越重要。由於對俄語的興趣,我選擇了這門語言作為自己的專業,並希望在以後的工作中能夠運用所學到的知識充分發揮橋樑作用,為中俄兩國之間的合作發展貢獻微薄之力。

海外學習經歷 否

語言能力

俄語 - 精通

英語 - 良好

附加信息

獲得證書:

xx年12月 初級專業技術資格證俄語助教

xx年6月 高級中學俄語教師資格證

xx年5月 俄語專業八級

xx年9月 大學英語四級

xx年4月 國語等級證書 二級甲等

自我評價

大學四年讀的是俄語專業,英語 作為第二外語學習,學習期間通過了 俄語 專業八級考試以及大學 英語 四級。畢業後在專業老師的推薦下進入一所高等院校工作,一年後獲得 俄語 助教職稱。 經過四年的 翻譯 工作經驗積累,俄語口譯及筆譯水平得到很大程度的提高, 英語 聽說讀寫能力也有所進步。工作之外,我又自學了 外貿 的相關知識,並且曾在 外貿 公司實習工作過一年多,積累了一些實踐經驗,所以雖然近三年多是在高等院校擔任 翻譯 工作,但對於 外貿 領域並不陌生,加上我的四年 翻譯 經驗和學習能力,相信能夠很快勝任對俄的各種商務工作。 另外,由於在工作中除了需要翻譯授課內容及學生的提問外,還必須做好外籍教師和其他同事及院校領導之間的溝通,處理他們之間的衝突,並且還經常協助外籍鋼琴教師舉辦音樂會,去其他城市舉行公開課,因此我的組織協調能力也得到了很好的培養和鍛鍊。