finding a job is, at times, a full-time job. at any given moment, there are hundreds of thousands of open job listings across the united states. how do you connect with the ones that are right for you?
有時找工作本身等於“一項全職工作”。任何時候,在全國都有成千上萬條職位的信息。如何才能和適合自己的取得聯繫呢?
some jobs use salary keywords, some use words that describe specific traits or assignments. your job -- in order to get a job -- is to figure out which postings have keywords you should respond to (and which you should avoid). then, you need to know what they really mean, and how to use them in your resume and cover letters.
一些工作用薪水的關鍵字;一些用描述明確個人品質或工作的關鍵字。(要獲得工作)你的“工作”是找出哪些是包含你應該做出回響(及哪些要避免)的關鍵字。那么你就需要了解這些關鍵字的真正含義並且如何在你的簡歷中採用它們。
employers often use search engine techniques to sort through resumes for the ones with the best ratio of meaningful keyword hits. hey, you're as smart as a search engine, aren't you?
一般僱主會用到搜尋引擎技術,最佳匹配率的方式來過濾簡歷。嘿,你總有搜尋引擎聰明吧,對嗎?
更多英文簡歷寫作請鎖定應屆畢業生簡歷網