英語求職信的格式

英文求職信的格式 ( 一 )

1 英文求職信應注意的格式問題

但在格式方面與中文求職信還是有所區別的這主要表現在 英文求職信的主要內容和中文求職信基本一致。

1 信封的寫法

外企在華的分支機構或分公司都會在招聘廣告中給出中文地址,絕大多數情況下。終究入鄉隨俗,也可以防止郵遞員因為看不懂外語而投遞

只需按我國的習慣書寫信封就可以了只是人名方面須要注意。如果廣告上寫的聯繫人是中文,困難。這種情況下。那么就直寫 “ 先

千萬不要擅自把它譯為中文,生收 ” 女士收 ” 好了但如果聯繫人的名字是英文。哪怕這個名字看起來很普遍、很熟悉,如 “ james

不要寫成 “ 詹姆士 ” smith 不要寫成 “ 史密斯 ”

如果外企給的英文地址,另外一種情況。那信封的寫法就應遵循英美的習慣。一般的寫法是信封的左上角(中文信封郵政編碼的地方)

信封中間的地方寫的收件人的名字和地址。收發雙方的地址都要依照由小及大的順序排列,寫的發件人的名字和地址。依次是第一行

第二行寫市(縣)省名,寫房屋號、門牌號碼、街道或路名。第三行寫國家名稱。需要注意的寄往國外的求職信都要加上 “ 中國 ” 字樣

而且一定是國名前。對於發件人來說,郵政編碼位於省或者直轄市那行的行尾。如果你留下的學校班級地址,則一般順序為:第一行寫

第二行寫系別,班級、專業。第三行寫學校(如果系和學校字數少,也可以寫在一行)第四行寫市(縣)省。可以每一行後都加上逗號

也可以行尾不加任何標點符號。此外,最後一行句號。名字要寫在地址之前。

英文信封的寫法(齊頭式)

liu dawei

stamp 68# wangfuj street.

beij 100710

china

mr. smith

univers importer ltd.

345 treati street

london s.w.1

england

英文信封的寫法(斜列式)

fan yan

stamp class f992.

tsinghua university

ms. daphne

  abc textil corporation

201 madison street

  vancouver

canada

2 信件的格式

第二行開始就是正文了英文信件則不然,中文信件往往第一行是稱謂。儘管信封上的收件人和發件人雙方的地址都已經寫得很明白,但在求

然後才是稱謂。英文求職信中,職信的開頭還需要再次引述。發件人的地址一般放在信的左上角或右上角,因此通常被稱為 “ 信頭 ” 日期

日期一般放在信頭下的右上角;頂行式的信則打在左上角。寫法上,位置也有講究。縮進式的信。美式習慣為月、日、年排列,而且日一

如 “ october 12, 般用基數詞。XX 依照英式習慣,日期的順序為日、月、年,而且日一般用序數詞,如 “ 3rd november,XX 年 ”

這點應該注意。 前要有逗號。

頂行式英文求職信