英文自薦信應避免僻詞

現在讓我們來比較一下下面的三個句子在語氣上有何不同:

a、 i am not only competent to install a filing system that will fulfill the needs of your corporation,but also well qualified to operate it efficiently.(我自信不僅可以設定一套能滿足貴公司需求的檔案分類系統,而且可以有效地進行操作。)

在此句中使用了not only……but also,competent 和well qualified 等詞語,表現得太自信,有夜郎自大之嫌,故不可取。

b、i think that i should probably make a good accountant for your factory.(我想我可能成為貴廠的一名好會計員)。

此句中的情態動詞should和副詞probably 所表達的語氣都欠肯定,而make(成為)一詞也缺乏自信,整句話顯得語氣太弱,有自卑感,因此亦不可取。

c、i am confident that my experience and references will show you that i can fulfil the particular requirements of your secretarial position (我相信我的經驗和證明人可以向您表明,我能夠符合貴單位秘書一職的特定需要。)

此句中的confident一詞語氣肯定,給人一種自信感,而will show 和i can 也無自大之嫌,因而此句用得恰到好處,有特殊風格。

編輯推薦:
expertise英文自薦信範文
19年應屆畢業生英文自薦信
deeds英文自薦信範文
國際商務英文自薦信
中專應屆畢業生的英文自薦信參考
一篇英文自薦信範文
任行政人員英文自薦信
會計專業畢業生英文自薦信
7大秘笈寫好英文自薦信
計算機專業畢業生英文自薦信範文