感恩的詩歌——《歲末到家》

  《歲末到家》原文

愛子心無盡,歸家喜及辰。

寒衣針線密,家信墨痕新。

見面憐清瘦,呼兒問苦辛。

低徊愧人子,不敢怨風塵。

  《歲末到家》作者簡介

蔣士銓(1725~1784) 字心餘、苕生,號藏園,又號清容居士,晚號定甫。漢族,鉛山(今屬江西)人,清代詩人、戲曲家。乾隆二十二年(1757)進士,官翰林院編修。乾隆二十九年(1764)辭官後主持蕺山、崇文、安定三書院講席。乾隆稱士銓與彭元瑞為“江右兩名士”。士銓與袁枚、趙翼並稱為“乾隆三大家”。士銓所著《忠雅堂詩集》存詩二千五百六十九首,存於稿本的未刊詩達數千首,其戲曲創作存《紅雪樓九種曲》等四十九種。

  《歲末到家》譯文

母親愛子女的心是無窮無盡的,我在過年的時候到家,母親多高興啊!

她正在為我縫棉衣,針針線線縫得密,我寄的家書剛收到,墨跡還新。

一見面母親便憐愛地說我瘦了,連聲問我在外苦不苦?

我慚愧地低下頭,不敢對她說我在外漂泊的境況。

《歲末到家》賞析

《歲末到家》一詩用樸素的語言,細膩地刻畫了久別回家後母子相見時真摯而複雜的感情。神情話語,如見如聞,遊子歸家,為母的定然高興,“愛子心無盡”,數句雖然直白,卻意蘊深重。“寒衣針線密,家信墨痕新”,體現母親對自己的十分關切、愛護。“見面憐清瘦,呼兒問苦辛”二句,把母親對愛子無微不至的關懷寫得多么真實、生動,情深意重,讓所有遊子讀後熱淚盈眶。最後二句“低徊愧人子,不敢嘆風塵”是寫作者自己心態的。“低徊”,迂迴曲折的意思。這裡寫出了自己出外謀生,沒有成就,慚愧沒有盡到兒子照應母親和安慰母親的責任。不敢直率訴說在外風塵之苦,而是婉轉回答母親的問話,以免老人家聽了難受。全詩質樸無華,沒有一點矯飾,卻能引起讀者的共鳴和回味。