兩株桃杏映籬斜,妝點商州副使家。

出自宋代王禹偁的《春居雜興·兩株桃杏映籬斜》

兩株桃杏映籬斜,妝點商州副使家。
何事春風容不得?和鶯吹折數枝花。

【譯文及注釋】

譯文
兩株桃樹和杏樹斜映著籬笆,點綴著商山團練副使的家。
為什麼春風竟然容不得這些,驚走了鶯黃又吹折數枝花。

注釋
⑴副使:作者當時任商州(今屬陝西)團練副使。

【賞析】

王禹偁因多次上書言事而得罪皇帝,宋太宗淳化二年(991年),從開封被貶官到商州,任團練副使。“一郡官閒唯副使(《清明日獨酌》),團練副使在宋代是一個常被用以安置貶調官員的空銜,商州的生活條件在當時也很差。詩人便在那“壞舍床鋪月,寒窗硯結澌”(《謫居感事》)的困苦條件下空懷壯志,過著無所事事的生活。在這種狀況中,以“拜章期悟主”(《謫居感事》)而無辜被貶的詩人,心情是十分憤懣的。這組詩即於淳化三年(992年)春有感而作。