莎士比亞戲劇經典台詞錄

拋棄時間的人,時間也拋棄他。

——《莎士比亞戲劇集》

時間是無聲的腳步,是不會因為我們有許多事情需要處理而稍停片刻的。

——《終成眷屬》

生命的時間是短促的;但是即使生命隨著時鐘的指針飛馳,到了一小時就要宣告結束,要卑賤地消磨這段短時間卻也嫌太長。

——《亨利四世上篇》

時間正像一個趨炎附勢的主人,對於一個臨走的客人不過和他略微握一握手,對於一個新來的客人,卻伸開了兩臂,飛似的過去抱住他。

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

時間老人的背上負著一個龐大的布袋,那裡面裝滿著被世人所遺忘的豐功偉業;那些已成過去的美好,一轉眼間就會在人們的記憶里消失。只有持續不斷的精進,才可以使榮名永垂不替;如果一旦罷手,就會象一套久遭擱置的生鏽的鎧甲,誰也不記得它的往日的勳勞,徒然讓它的不合時宜的式樣,留作世人揶揄的資料。

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

時間是世人的君王,它是他們的父母,也是他們的墳墓;它所給與世人的,只憑著自己的意志,而不是按照他們的要求。

——《泰爾親王配力克里斯》

人的一生是短的,但如卑劣的過這短的一生,就太長了。

——《莎士比亞戲劇集》

時間的威力在於:結束帝王們的戰爭;把真理帶到陽光下,把虛假的謊言揭穿。

——《魯克麗絲受辱記》

一個浪子所走的路是跟太陽一般的,可是他並不象太陽一樣周而復始。

——《雅典的泰門》

供你飲用的清泉,不要把污泥拋進;

無法修復的物品,不要輕易去毀損。

——《魯克麗絲受辱記》

我們俯身下去拾起掉在地上的珠寶,因為我們的眼睛看見它;可是我們沒看見的,就毫不介意而踐踏過去。

——《一報還一報》

要是不能把握時機,就要終身蹭蹬,一事無成。

——《裘力斯 凱撒》

世事的起伏本來是波浪式的,人們要是能夠趁著高潮一往直前,一定可功成名就……

——《裘力斯 凱撤》

腐蝕的臭銹,能把深藏的寶物消耗乾淨,

黃金如善於利用,卻能把更多的黃金生。

——《維納斯與阿都尼》

我有了這樣一宗珍寶,就像是二十個大海的主人,它的每一粒泥沙都是珠玉,每一滴海水都是天上的瓊漿,每一塊石子都是天上的黃金。

——《維洛那二士》

我們往往享有某一件東西的時候,一點不看重它的好處;等到失掉它以後,卻會格外誇張它的價值,發現那些當它還在我們手裡的時候看不出來的優點。

——《無事生非》

雄獅的神威可以使豹子懾伏。……可是不能改變它身上的斑點。……無瑕的名譽是世間最純粹的珍寶;失去了名譽,人類不過是一些鍍金的糞土,染色的泥塊。忠貞的胸膛里一顆勇敢的心靈,就象藏在十重鍵鎖的箱中的珠玉。

——《理查二世》

生命,是每一個人所重視的;可是高貴的人重視榮譽遠過於生命。

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

死是可怕的。

恥辱的生命比死還可怕。

——《一報還一報》

無論男人女人,名譽是他們靈魂裡面最切身的珍寶。誰偷竊我的錢囊,不過偷竊到一些廢物,一些虛無的幻質,它從我的手裡轉到他的手裡,它也會做過千萬人的奴隸;可是誰偷了我的名譽去,那么他雖然並不因此而富足,我卻因為失去它而成為赤貧了。

——《奧瑟羅》

我們一旦把恥辱放在腦後,所作所為,就沒有一件事情是對的;又要這么做,又要那么做,結果總是一無是處。

——《一報還一報》

我寧願失去這脆弱易碎的生命,卻不能容忍你從我手裡贏得了不可一世的聲名;它傷害我的思想,甚於你的劍傷害我的肉體。

——《亨利四世上篇》

讓眾人所追求的名譽永遠紀錄在我們的墓碑上,使我們在死亡的恥辱中獲得不朽的光榮;不管饕餮的時間怎樣吞噬著一切,我們要在這一息尚存的時候,努力博取我們的聲名,使時間的鐮刀不能傷害我們;我們的生命可以

終了,我們的名譽卻要永垂乾古。

——《愛的徒勞》

失去生命中不死的一部分,留下來的也就跟畜生沒有分別了。

——《奧瑟羅》

品行是一個人的內在,名譽是一個人的外貌。

——《莎士比亞戲劇集》

塗上釉彩的寶石容易失去光潤,

最好的黃金經不起人手的摩損,

儘管他是名譽良好的端人正士,

一朝墮落了也照樣會不知羞恥。

——《錯誤的喜劇》

一個人要是看輕了自己的根本,難免做出一些越限逾分的事來;枝葉脫離了樹幹,跟著也要萎謝,到後來只好讓人當作枯柴而付之一炬。

——《李爾王》

良心負疚的人往往會向無言的衾枕泄漏他們的秘密。

——《麥克白》

名譽是一件無聊的騙人的東西;得到它的人未必有什麼功德,失去它的人也未必有什麼過失。

——《奧瑟羅》

……使身體闊氣,還要靠心靈。正像太陽會從烏雲中探出頭來一樣,布衣粗服,可以格外顯出一個人的正直,鰹鳥並不因為羽毛的美麗,而比雲雀更為珍貴;蝮蛇並不因為皮肉的光澤,而比鰻鱺更有用處。

——《馴悍記》

生命短促,只有美德能將它留傳到遙遠的後世。

——《莎士比亞戲劇集》

上天生下我們,是要把我們當作火炬,不是照亮自己,而是普照世界;因為我們的德行倘不能推及他人,那就等於沒有一樣。

——《一報還一報》

一個人有了才華智慧,必須使它產生有益的結果;造物是一個工於算計的女神,她所給與世人的每一分才智,都要受賜的人知恩感激,加倍報答。

——《一報還一報》

夜裡輝煌的燈光,本是把自己的油耗幹了,才把人間照亮。

——《維納斯與阿都尼》

道德和才藝是遠勝於富貴的資產;墮落的子孫可以把貴顯的門第敗壞,把巨富的財產盪毀,可是道德和才藝,卻可以使一個凡人成為不朽的神明。

——《泰爾親王配力克里斯》

我寧願剖出我的心來,把我一滴滴的血熔成錢幣,也不願從農人粗硬的手裡輾轉榨取他們污臭的錙株。

——《裘力斯 凱撤》

沒有德性的美貌,是轉瞬即逝的;可是因為在你的美貌之中,有一顆美好的靈魂,所以你的美貌是永存的。

——《一報還一報》

持躬唯謹唯慎,

孜孜以德自繩;

諸事捫心反省,

待人一秉至公。

——《一報還一報》

寧願做一朵籬下的野花,不願做一朵受恩惠的薔薇;與其逢迎獻媚,偷取別人的歡心,毋寧被眾人所鄙棄。

——《無事生非》

貞操是處女唯一的光榮,名節是婦人最大的遺產。

——《終成眷屬》

窮巷陋室,有德之士居之,可以使蓬篳增輝;世祿之家,不務修善,雖有盛名,亦將隳敗。

——《終成眷屬》

好像他的一身中具備著雙重的精神,一方面是一個疾惡如仇的嚴師,一方面是一個從善如流的學生。

——《亨利四世上篇》

在"仁厚"和"殘暴"爭奪王業的時候,總是那和顏悅色的"仁厚"最先把它贏到手。

——《亨得五世》

在命運的顛沛中,最可以看出人們的氣節。

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

不要用鮮血玷污你的墳墓。你要效法天神嗎 你就該效法他們的慈悲;慈悲是高尚人格的真實標記。

——《泰特斯 安德洛尼克斯》

習慣雖然可以是一個使人失去羞恥的魔鬼,但是它也可以做一個天使,對於勉力為善的人,它會用潛移默化的手段,使他徙惡從善。

——《哈姆萊特》

是您自已的冷酷寡恩,陰險刻毒,不顧信義地毀棄一切當初您向我們所發的盟言,激起了我們迫不得已的反抗。

——《亨利四世上篇》

人間的權力尊榮,總是逃不過他人的譏彈;最純潔的德性,也免不了背後的誹謗。

——《一報還一報》

經過磨難的好事,會顯得分外甘甜。

——《魯克麗絲受辱記》

愛情的浪濤被推翻以後,我們應當友好地分手,說一聲"再見"!

——《莎士比亞戲劇集》

陌路之人和仇敵在分手的時候,是用不到親吻的。

——《終成眷屬》

無言的純樸所表示的情感,才是最豐富的。

——《仲夏夜之夢》

對己能真,對人自然不假。

——《莎士比亞戲劇集》

無言純潔的天真,往往比說話更能打動人心。

——《冬天的故事》

……

心上的瑕疵是真的垢污;

無情的人才是殘廢之徒。

善即是美;但美麗的奸惡,

是魔鬼雕就文彩的空櫝。

——《第十二夜》

……可是假如天上的神明臨視著人們的行事,我相信無罪的純潔一定可以使偽妄的誣衊慚愧,罪虐將會對含忍顫慄。

——《冬天的故事》

一個人的心靈受了鼓舞,那不用說,器官雖然已經萎縮了,僵了,也會從死沉沉的麻痹中振作起來,重新開始活動,象蛻皮的蛇獲得新生的力量一樣。

——《亨利五世》

瑩潔無瑕的心靈,難得會夢見凶釁,沒上過當的鳥兒,不懼怕詭秘的叢林。

——《魯克麗絲受辱記》

願你不要象我們愛好虛華的世人一般,把一件富麗的外服遮掩內衣的敝陋;願你的內容也象你的外表一般美好,不象我們那些朝士們只有一副空空的架子。

——《辛白林》

一顆好心抵得過黃金。

——《亨利四世下篇》

垃圾里是淘不出金子來的。

——《李爾王》

一枝小小的蠟燭,它的光照耀得多么遠!一件善事也正象這支蠟燭一樣,在這罪惡的世界上發出廣大的光輝。

——《威尼斯商人》

時光,憑你多狠,

我的愛在我詩里將萬古長青。

——《十四行詩》

善良人的生命,往往在他們帽上的花朵還沒有枯萎以前就化為朝露。

——《麥克白》

獅子疼愛羊羔,羊羔就會永遠跟著獅子跑。

——《亨利六世下篇》

聽說獅子受到慈悲心的感動,會容忍它的尊嚴的腳爪被人剪去;有人說,烏鴉常常撫育被遺棄的孤雛,卻讓自己的小鳥在巢中受餓。

——《泰特斯 安德洛尼克斯》

溫婉的憐恤來叩門,堅厚的鐵門也開放。

——《魯克麗絲受辱記》

只要我們的目的是正當的,不怕我們的武器不犀利。

——《亨利四世上篇》

一副若無其事的神氣,一串厚顏無恥的謊語,都不能使法官改變我的公正立場。

——《亨利四世下篇》

要是權力能夠轉移人的本性,那么世上正人君子的本來面目究竟是怎樣的。

——《一報還一報》

……關於他的正直,我們有什麼話好說;凡是一個正人君子所不應該有的品質,他無一不備;凡是一個正人君子所應該有的品質,他一無所有。

——《終成眷屬》

誰要是用諂媚的話刺傷我的心,那就是給我雙重的損害。

——《理查二世》

我何幸而有這樣勇敢的一個臣子,敢把我的親生的兒子依法定罪;我又何幸而有這樣一個兒子,甘於放棄他的尊貴的身分,服從法律的制裁。

——《亨利四世下篇》

一個問心無愧的人,賽如穿著護胸甲,是絕對安全的,他理直氣壯,好比是披著三重盔甲;那種理不直,氣不壯,喪失天良的人,即便穿上鋼盔鐵甲,也如同赤身裸體一般。

——《亨利六世中篇》

我們現在的生活,不是比小心翼翼地恭候著他人的叱責,受了賄賂而無所事事,穿著不用錢買的綢緞的那種生活更高尚,更值得自豪嗎那些受人供養,非但不知報答,還要人家向他脫帽致敬的人,他們的生活是不能跟我們相比的。

——《辛白林》

愛與恨不能共居。

——《魯克麗絲受辱記》

把仇恨作為磨快你的劍鋒的礪石,讓哀痛變成憤怒。

——《麥克白》

只要他的意志被人尊重,他就是一個寬仁慈愛的人,他有為憐憫而流的眼淚,也有濟弱扶困的慷慨的手;可是誰要是激怒了他,他就會變成一塊燧石,象嚴冬一般陰沉,象春朝的冰雪一般翻臉無情。

——《亨利四世下篇》

卑劣的贖罪和大度的寬赦是兩件不同的事情;合法的慈悲,是不可和骯髒的徇縱同日而語的。

——《一報還一報》

寬恕人家所不能寬恕的,是一種高貴的行為。

——《科利奧蘭納斯》

把"寬恕"說了兩次,並不是把寬恕分而為二,而只會格外加強寬恕的力量。

——《理查二世》

沒有慈悲之心的是禽獸,是野人,是魔鬼。

——《理查三世》

不要拔出你的劍來衛護邪惡的罪行;這劍授予你正為了誅滅罪惡的族類。

——《魯克麗絲受辱記》

要是用毀滅他人的手段,使自己置身在充滿著疑慮的歡娛里,那么還不如那被我們所害的人,倒落得無憂無慮。

——《麥克白》

我們為了希求自身的平安,把別人送下墳墓里去享受永久的平安,可是我們的心靈卻把我們磨折得沒有一刻平靜的安息,使我們覺得還是跟已死的人在一起,倒要幸福得多了。

——《麥克白》

當我們膽敢作惡,來滿足卑下的希冀,我們就迷失了本性,不再是我們自己。

——《魯克麗絲受辱記》

害人之心是極惡的大罪。

——《亨利六世上篇》

害人終於害己,責人者只好自責。

——《理查三世》

惡念是隱藏不住的。

——《亨利六世中篇》

如果有人看見一條小牝牛流著血,死在路旁,又看見附近有一個手拿斧子的屠戶,能不叫人懷疑牛就是他殺了的嗎如果有人在鷂鷹的巢里發現一隻死鵪鶉,儘管鷂鷹的嘴上並無血跡,它還翱翔於高空,能叫人不猜想到鵪鶉的死因嗎

——《亨利六世中篇》

……我痛恨人們的忘恩,比之痛恨說謊,虛榮,饒舌,酗酒,或是其他存在於脆弱的人心中的陷入的惡德還要厲害。

——《第十二夜》

建立在血泊中的基礎是不穩固的,靠著他人的死亡換到的生命也決不會確立不敗。

——《約翰王》

來之不義的東西是不會有好下場的。

——《亨利六世下篇》

這些高貴的天賦一旦使用不當,思想腐化必然變為罪惡,其面貌比起原來的秀麗更醜惡十倍。

——《亨利八世》

淫慾總是自食其果的。

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

少量的邪惡足以勾銷全部高貴的品質,害得人聲名狼藉。

——《哈姆萊特》

蔥蘢挺拔的青松,樹皮一旦被剝盡,

它的汁液會枯竭,它的枝葉會凋零;

靈魂的樹皮已經剝去,靈魂也必得凋損。

——《魯克麗絲受辱記》

暫時包庇起來的罪惡,總有一天會揭露出來的。

——《一報還一報》

淌著眼淚的鱷魚,裝出一副可憐相,把善心的過路人騙到嘴裡;又如同斑斕的毒蛇,蜷曲在花叢里,孩子見它顏色鮮艷,把它當作好東西,它就冷不防螫你一口。

——《亨利六世中篇》

這貪污的人世,罪惡的鍍金的手可以把公道推開不顧,暴徒的贓物往往就是枉法的賄賂。

——《哈姆萊特》

受了我們的培植,您卻象那兇惡的杜鵑的雛鳥對待撫養它的麻雀一般對待我們。

——《亨利四世上篇》

智慧和仁義在惡人眼中看來都是惡的;下流的人只喜歡下流的事。

——《李爾王》

篡位的人要想順利地統治本國人民,除了向外國收買盟友之外,還有什麼更好的辦法

——《亨利六世下篇》

以不義開始的事情,必須用罪惡使它鞏固。

——《麥克白》

任何惡德的外表也都附有若干美德的標誌。

——《莎士比亞戲劇集》

罪惡鍍了金,公道的堅強的槍刺戳在上面也會折斷;把它用破爛的布條裹起來,一根侏儒的稻草就可以戳破它。

——《李爾王》

溫文和氣的惡人彼此不懷好意,面子上卻做得彬彬有禮。

——《雅典的泰門》

任何彰明昭著的罪惡,都可以在外表上裝出一副道貌岸然的樣子。多少沒有膽量的懦夫,他們的頰上卻長著天神一樣威武的須髯,人家只看著他的外表,也就居然把他們當作英雄一樣看待。

——《威尼斯商人》

一個指著神聖的名字作證的惡人,就象一個臉帶笑容的奸徒,又象一隻外觀美好,中心腐爛的蘋果。

——《威尼斯商人》

憑著一條可怕的舌頭,可以操縱人的生死,把法律供自己的驅使,是非善惡,都由他任意判斷。

——《一報還一報》

狐狸要想偷吃羊羔,它就決不叫喚。

——《亨利六世中篇》

存心欺詐的人竟能如此假冒為善,簡直是在面具後暗藏著一副鬼臉。

——《理查三世》

你的嫵媚會變成夏娃的蘋果,

如果你的美德跟外表不配合。

——《十四行詩》

強盜躲在城堡里,只是為了便於掩護他的賊贓。

——《亨利六世上篇》

世上最惡的壞人,也許瞧上去就象安哲魯那樣拘謹嚴肅,正直無私;安哲魯在莊嚴的外表,清正的名聲,崇高的位階的重重掩飾下,也許就是一個罪大惡極的兇徒。

——《一報還一報》

明目張胆做賊,並不蒙著莊嚴神聖的假面;那些道貌岸然的正人君子,才是最可怕的穿窬大盜。

——《雅典的泰門》

嫉妒是一個綠眼的妖魔,誰做了它的犧牲,就要受它的玩弄。

——《奧瑟羅》

妒婦的長舌比瘋狗的牙齒更毒。

——《錯誤的喜劇》

象空氣一樣輕的小事,對於一個嫉妒的人,也會變成天書一樣堅強的確證;也許這就可以引起一場是非。

——《奧瑟羅》

多疑的人,往往不是因為有了什麼理由而嫉妒,只是為了嫉妒而嫉妒。那是一個憑空而來,自生自長的怪物。

——《奧瑟羅》

人們因為一時的猜疑而引起的恐懼,往往會由於優慮愈形增長,先不過是害怕可能發生的禍害,跟著就會苦苦謀求防止的對策。

——《泰爾親王與配力克里斯》

烏鴉也會罵別人太黑。

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

惡毒的詛咒,好比照在鏡子裡的陽光,好比多裝了火藥的大炮,有一股倒坐的勁頭,會回擊到你自己身上的。

——《亨利六世中篇》

有了拍馬的人,自然就有愛拍馬的人。

——《雅典的泰門》

向國王獻媚的人,其實是在侮辱他;因為諂媚是簸揚罪惡的風箱,佞人的口舌可以把星星之火煽成熊熊的烈焰;正直的規諫方是君王們所應該聽取的。因為他們同屬凡人,不能沒有錯誤。當善於逢迎的小人侈談平安的時候,他只是向殿下討好,其實卻危及您的生命。

——《泰爾親王配力克里斯》

人們的耳朵不能容納忠言,諂媚卻這樣容易進去。

——《雅典的泰門》

犀牛見欺於樹木,熊見欺於鏡子,象見欺於土穴,人類見欺於諂媚。

——《裘力斯 凱撒》

有一輩天生的奴才,他們卑躬屈節,拚命討主人的好,甘願受主人的鞭策,象一頭驢子似的,為了一些糧草而出賣他們的一生,等到年紀老了,主人就把他們攆走;這種老實的奴才是應該抽一頓鞭子的。

——《奧瑟羅》

最有趣的遊戲,是看一群手足無措的人表演一些他們自己也不明白的玩意兒;他們拚命賣力,想討人家的歡喜,結果卻在過分賣力之中失去了原來的意義。

——《愛的徒勞》

讓蜜糖一樣的嘴唇去吮舐愚妄的榮華,在有利可圖的所在彎下他們生財有道的膝蓋來吧。

——《哈姆萊特》

繁茂的藤蘿受著太陽的煦養,成長以後,卻不許日光進來,正象一般憑藉主子的勢力作威作福的寵臣,一朝羽翼既成,卻看不起那栽培他的恩人……

——《無事生非》

那些倚靠著貴人恩寵的可憐蟲,象做著夢一樣,一醒以後,萬事皆空。

——《辛白林》

因為貪心不足的緣故,反而失去他們原有的技能。

——《約翰王》

貪慾永遠無底,

占有的已經太多,仍渴求更多的東西。

——《魯克麗絲受辱記》

貪多務得的人們,孜孜地謀求取到,

那尚未取到的一切,原有的卻執掌不牢,

那已經取到的一切,便因此鬆脫,丟掉:

他們貪求的愈多,他們占有的愈少;

或是占有的雖多,而由於填塞得過飽,

結果是疳積難消,反而備嘗苦惱,

他們是假富真窮,成了破產的富豪。

——《魯克麗絲受辱記》

日久生厭的意志,飽饜梁食而未知滿足的欲望,正象一面灌下一面漏出的水盆一樣;在大嚼肥美的羔羊以後,卻想慕著肉骨菜屑的異味。

——《辛白林》

深藏的奸詐會漸漸顯出它的原形;罪惡雖然可以掩飾一時,免不了最後出乖露醜。

——《李爾王》

世界上還沒有一種方法,可以從一個人的臉上探察他的居心。

——《麥克白》

詭計多端的壞蛋不需要捐客幫忙。

——《亨利六世中篇》

奸詐的人除了巫鬼以外,還能有什麼朋友

——《亨利六世上篇》

狐狸縱然沒有咬出羊的血,但它生性就是羊群的敵人。

——《亨利六世中篇》

……兩人都像毒蛇一樣,雖然吃的是芬芳花草。它們的身體內卻藏著毒液。……凡是能夠動手乾那些比黑夜更幽暗的行為而不知慚愧的人,一定會不惜採取任何的手段,把它們竭力遮掩的。毒藥和陰謀是罪惡的雙手,犯罪者遮羞的武器。

——《泰爾親王配力克里斯》

蝮蛇是在光天化日之下出現的,所以步行的人必須刻刻提防。

——《裘力斯 凱撤》

我們應當把他當作一顆蛇蛋,與其讓他孵出以後害人,不如趁他還在殼裡的時候就把他殺死。

——《裘力斯 凱撤》

暗殺的事情無論幹得怎樣秘密,總會借著神奇的喉舌泄露出來。

——《哈姆萊特》

要是你不是永生不死的,那么警戒你的四周吧;陰謀是會毀壞你的安全的。

——《裘力斯 凱撒》

那種因為有人稱讚了他的言辭率直而有心矯揉造作,裝出一副玩世不恭的態度來的傢伙,他們用坦白的外表,包藏著極大的奸謀禍心,比二十個脅肩諂笑,小心翼翼的愚蠢的諂媚者更要不懷好意。

——《李爾王》

篡逆者雖然暫時得逞,可是上天是公正的,時間會給壞人壞事以報應。

——《亨利六世下篇》

有錢的壞人需要沒錢的壞人幫忙的時候,沒錢的壞人當然可以漫天討價。

——《無事生非》

老老實實最能打動人心。

——《理查三世》

一個人活在世上,應該時時刻刻說真話羞辱魔鬼!

——《亨利四世上篇》

在誠惶誠恐的忠誠的畏怯上表示出來的意味,並不少乾一條娓娓動聽的辯舌和無所忌憚的口才。

——《仲夏夜之夢》

忠誠,因為努力的狂妄,而變成毫無價值。

——《仲夏夜之夢》

純樸的忠誠所呈獻的禮物,總是可取的。我們不必較量那可憐的忠誠所不能達到的成就,而應該重視他們的辛勤。

——《仲夏夜之夢》

一個人做了心安理得的事,就是得到了最大的酬報。

——《威尼斯商人》

許多誓言不一定可以表示真誠,真心的誓言只要一個就夠了。

——《終成眷屬》

對一件作了會引起惡果的事情,不予以履行恰恰是忠信的表現。

——《約翰王》

你就這問題作解釋的時候,千萬不能夠歪曲,穿鑿,或牽強附會;更不能仗著自個兒精明,就明知故犯,叫自己的靈魂負上了罪名,……

——《亨利五世》

如果兩鬃如霜的老人都不忠不信,人世間誰還有忠信

——《亨刊六世中篇》

要是我變了心,或者有一絲不忠不貞的地方,那么,當時間變成古老而忘記了它自己的時候,當特洛埃的岩石被明珠滴爛,無數的城市被盲目的遺忘所吞噬,無數強大的國家了無痕跡地化為一堆泥土的時候,讓我的不貞繼續存留在人們的記憶里,永遠受人唾罵!過了"象空氣,象水,象風,象沙土一樣輕浮,象狐狸對於羔羊,豺狼對於小牛,豹子對於母鹿,繼母對於前妻的兒子一樣虛偽"以後,讓他們舉出一個最輕浮最虛偽的榜樣來,說:"象克蕾雪達一樣負心。"

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

正直的居心便是我的有力的護身符,你那些無聊的恐嚇,就象一陣微風吹過,引不起我的注意。

——《裘力斯 凱撒》

最光明的天使也許會墮落,可是天使總是光明的;雖然小人全都貌似忠良,可是忠良的一定仍然不失他的本色。

——《麥克白》

你必須對你自己忠實;正象有了白晝才有黑夜一樣,對自己忠實,才不會對別人欺詐。

——《哈姆萊特》

有人不會口若懸河,說得天花亂墜,可並不是就無情無義。

——《李爾王》

愛你自己要愛在最後,珍愛那些恨你的人,誠實比起腐敗會給你贏得更多的好處。

——《亨利八世》

虛偽的心不會有堅硬的腿。

——《雅典的泰門》

這些荒唐怪誕的謊話,正象只手掩不住一座大山一樣,誰也騙不了的。

——《亨利四世上篇》

一個人吃飽了太多的甜食,能使胸胃中發生強烈的厭惡,改信正教的人最是痛心疾首於以往欺騙他的異端邪說。

——《仲夏夜之夢》

外觀往往和事物的本身完全不符,世人卻容易為表面的裝飾所欺騙。

——《威尼斯商人》

哪一件卑鄙邪惡的陳訴,不可以用娓娓動聽的言詞掩飾它的罪狀

哪一樁罪大惡極的過失,不可以引經據典,文過飾非,證明它的確是上合天心

——《威尼斯商人》

一副壞喉嚨未唱之前,總少不了來些老套兒,例如咳嗽吐痰或是說嗓子有點嘎之類。

——《皆大歡喜》

一個心地不純正的人,即使有幾分好處,人家在稱讚他的時候,總不免帶著幾分惋惜;因為那樣的好處也就等於是邪惡的幫手。

——《終成眷屬》

一個好的旅行者講述他的見聞,可以在宴席上助興;可是一個淨說誑話,掇拾一兩件大家知道的事實遮掩他的一千句廢話的人,聽見一次就該打他三次。

——《終成眷屬》

……造物常常用一層美麗的牆來圍蔽住內中的污穢。

——《第十二夜》

那些舌尖上用功夫的傢伙,憑著花言巧語,博得了女人的歡心;可是他們也會推三托四,把自己的無情撇得一乾二淨。

——《亨利五世》

您的花言巧語對於了解您的人來說,適足以泄露您的空虛和弱點。

——《亨利八世》

花言巧語是比引誘魚兒上鉤的香餌或是毒害羊群的苜蓿更甜蜜而更危險的。

——《泰特斯 安德洛尼克斯》

自從欺詐滲進了人們的天性中以後。人本來就只剩一個外表了。

——《雅典的泰門》

人們往往用至誠的外表和虔敬的行動,掩飾一顆魔鬼般的內心,這樣的例子是太多了。

——《哈姆萊特》

與其被人在表面上恭維而背地裡鄙棄,那么還是象這樣自己知道為世人所不容的為好。

——《李爾王》

跑出門象圖畫,走進房象響鈴,到了灶下象野貓;設計害人的時候,面子上裝得象尊菩薩,人家冒犯了你們,你們便象母夜叉。

——《奧瑟羅》

變換的心腸總是不能維持好久的。

——《維洛那二紳士》

你寫詩句,和她交換著愛情的紀念物;在月夜她的窗前你用做作的聲調歌唱著假作多情的詩篇;你用頭髮編成的腕環,指戒,虛華的飾物,瑣碎的玩具,花束,糖果,這些可以強烈地騙誘一個稚嫩的少女之心的信使來偷得她的痴情;你用詭計盜取了她的心。

——《仲夏夜之夢》

每一杯過量的酒都是魔鬼釀成的毒汁。

——《奧瑟羅》

我雖然愛我的人民,可是不願在他們面前鋪張揚厲,他們熱烈的夾道歡呼,雖然可以表明他們對我們的好感,可是我想,喜愛這一套的人是難以稱為審慎的。

——《一報還一報》

假如他有時對我說話不客氣,仿佛站在反對的一方,那也不用驚疑,因為良藥的味道總是苦的。

——《一報還一報》

與其鹵莽僨事,不如循序漸進。否則他也是沒有人擁護的,要是因此而引起內爭,那么偉大的羅馬要在羅馬人自己手裡毀掉了。

——《科利奧蘭納斯》

危險的思想本來就是一種毒藥,雖然在開始的時候嘗不到什麼苦澀的味道,可是漸漸地在血液里活動起來,就會象硫礦一樣轟然爆發。

——《奧瑟羅》

怒氣就象一匹烈性的馬,如果由它的性子就會使它自己筋疲力盡。

——《亨利八世》

在危急的時候,一個人是應當通權達變的。

——《科利奧蘭納》

桀騖不馴的結果一定十分悲慘。

——《錯誤的喜劇》

聰明人變成了痴愚就是一條最容易上鉤的游魚;因為他憑恃才高學廣,看不見自己的狂妄。

——《愛的徒勞》

傲慢在前頭走,野心在後邊跟。

——《亨利六世中篇》

因為自恃己長的緣故,他的優點已經開始在我們的眼中失去光彩,正象一枚很好的鮮果因為放在齷齪的盆子裡,沒有人要去吃它,只好聽任它腐爛。

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

一個驕傲的人,結果總是在驕傲里毀滅了自己。他一味對鏡自賞,自吹自擂,遇事只顧浮誇失實,到頭來只是事事落空而已。

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

你們現在的行動,都是出於一時的氣憤,就象縱虎出押一樣,當你們自悔孟浪的時候,再要把笨重的鉛塊系在虎腳上就來不及了。

——《科利奧蘭納斯》

在夢裡稱王,醒來只是一場空。

——《十四行詩》

碰到他動怒的時候,天神也免不了挨他一頓罵,溫柔的月亮也要遭他的譏笑。在他受到勝利的煽動以後,會瞧不起正午時候他所踐踏的影子。

——《科利奧蘭納斯》

微賤往往是野心的階梯,憑藉著它一步步爬上了高處;當他一旦登上了最高的一級之後,他便不再回顧那梯子;他的眼光仰望雲霄,瞧不起他從前所恃為憑藉的低下的階梯。

——《裘力斯·凱撤》

不要指導那一意孤行的人。

——《理查二世》

要一個驕傲的人看清他自己的嘴臉,只有用別人的驕傲給他做鏡子。

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

……舌頭往往是敗事的禍根。不說什麼,不做什麼,不知道什麼,也沒有什麼,就可以使你受用不了什麼。

——《終成眷屬》

姑息的結果只是放縱了罪惡姑息的結果只是放縱了罪惡。

——《雅典的泰門》

慈悲寬縱的裁判,只能夠哺育不義。

——《魯克麗絲受辱記》

對殺人的兇手不能講慈悲,否則就是鼓勵殺人了。

——《羅密歐與朱麗葉》

縱容瘟疫傳播,一切治病的良藥都將歸無效。

——《亨利八世》

慈悲不是姑息,過惡不可縱容。

——《一報還一報》

罪惡的行為,要是姑息縱容,不加懲罰,那就是無形的默許,既然準許他們這樣做了,現在再重新責罰他們,那就是暴政了。

——《一報還一報》

我們不能把法律當作嚇鳥用的稻草人,讓它安然不動地矗立在那邊,鳥兒們見慣以後,會在它頂上棲息而不再對它害怕。

——《一報還一報》

法官要是自己有罪,那么為了同病相憐的緣故,犯罪的人當然可以逍遙法外。

——《一報還一報》

法律也是一樣,因為從不施行的緣故,變成了毫無效力的東西。膽大妄為的人,可以把它恣意玩弄;正象嬰孩毆打他的保姆一樣,法紀完全蕩然掃地了。

——《一報還一報》

那些痴心溺愛的父親們魂思夢想,絞盡腦汁,費盡氣力,積蓄下大筆骯髒的家財,供給孩子們讀書學武,最後不過落得這樣一個下場;正象采蜜的工蜂一樣,它們辛辛苦苦地採集百花的精髓,等到滿載而歸,它們的蜜卻給

別人享用,它們自己也因此而喪了性命。

——《亨利四世下篇》

溺愛兒女的父親倘使把藤鞭束置不用,僅僅讓它作為嚇人的東西,到後

來它就會被孩子們所藐視,不會再對它生畏。

——《一報還一報》

每一個被束縛的奴隸都可以憑著他自己的手掙脫他的鎖鏈。

——《裘力斯 凱撒》

用堅定不移的意志,抵禦一切的危難。

——《裘力斯 凱撒》

我們準備接受這種損失的人全都知道我們在危險的海上航行,我們的生命只有十分之一的把握;可是我們仍然冒險前進,因為想望中的利益使我們不再顧慮可能的禍害;雖然失敗了,還是要再接再厲。

——《亨利四世下篇》

無論銅牆石塔,密不透風的牢獄,或是堅不可摧的鎖鏈,都不能拘囚堅強的心靈;生命在厭倦於這些塵世的束縛以後,決不會缺少解脫它的自身的力量。

——《裘力斯 凱撒》

我們的身體就象一座園圃,我們的意志是這園圃里的園丁;不論我們插蕁麻,種萵苣,栽下牛膝草,拔起百里香,或者單獨培植一種草木,或者把全園種得萬卉紛披,讓它荒廢不治也好,把它辛勤耕里也好,那權力都在於我們的意志。

——《奧瑟羅》

一個虔誠的巡禮者用他的軟弱的腳步跋涉過萬水千山,是不會覺得疲乏的;一個借著愛神之翼的女子,當她飛向象普洛丟斯那樣親愛,那樣美好的愛人懷中去的時候。尤其不會覺得路途的艱遠。

——《維洛那二紳士》

向後退的人,他們的靈魂向黑暗裡投奔。

——《辛白林》

因循觀望的人,最善於驚嘆他人的敏捷。

——《安東尼也克莉奧佩特拉》

一時的熱情中發下誓願,心冷了,那意志也隨雲散。

——《哈姆萊特》

人們有時可以支配他們的命運,要是我們受制於人,那錯處並不在我們的命運,而是在我們自己。

——《裘力斯 凱撤》

疑惑足以敗事,一個人往往因為遇事畏縮的緣故,失去了成功的機會。

——《一報還一報》

要是每一次暴風雨之後,都有這樣和煦的陽光,那么儘管讓狂風肆意地吹,把死亡都吹醒吧!讓那辛苦掙扎的船舶爬上一座座如山的高浪,就象從高高的天上墮下幽深的地獄一般,一泄千里地跌落下來吧!

——《奧瑟羅》

斧頭雖小,但多次砍劈,終能將一棵緊硬的大樹伐倒。

——《莎士比亞戲劇集》

一棵質地堅硬的橡樹,即使用一柄小斧去砍,那斧子雖小,但如砍個不停,終必把樹砍倒。

——《亨利六世下篇》

要收穫谷實,還得等待我們去播種。

——《一報還一報》

那采蜜的蜂兒無慮無愁,

終日在花叢里歌唱優遊;

等到它一朝失去了利刺,

甘蜜和季歌也一齊消逝。

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

我們寧願重用一個活躍的侏儒,不要一個貪睡的巨人。

——《特洛伊羅斯與克瑞西達》

雖然在太陽光底下,各種草木都欣欣向榮,可是最先開花的果子總是最先成熟。

——《奧瑟羅》

既然一個小小的圓圈兒湊在末位,就可以變成一百萬,那么,讓我們就憑著這點微小的作用,來激起你們龐大的想像力吧。

——《莎士比亞戲劇集》

儘管狂風吹個不停,山嶽是始終屹立不動的……儘管狂風吹個不停,山嶽是始終屹立不動的。

——《馴悍記》

要登上陡峭的山峰,開始時腳步要放得慢。

——《亨利八世》

患難可以試驗一個人的品格;非常的境遇方才可以顯出非常的氣節;風平浪靜的海面,所有船隻都可以並驅競勝;命運的鐵拳擊中要害的時候,只有大勇大智的人才能夠處之泰然。

——《科利奧蘭納斯》

什麼都比不上厄運更能磨鍊人的德性。

——《理查二世》

逆運也有它的好處,就象醜陋而有毒的蟾蜍,它的頭上卻頂著一顆珍貴的寶石。

——《皆大歡喜》

要是病症兇險,只有投下猛藥去方可見效,謹慎反會誤了大事。

——《科利奧蘭納斯》

分離即便是一服苦藥,為了醫治痼疾,也不能不使用它。

——《亨利六世中篇》

卡密羅:……幸運是愛情的維繫;愛情的鮮艷的容色和熱烈的心,也會因困苦而起了變化。

潘狄塔:你的話只算一半對;我想困苦可以使臉色慘澹,卻未必能改變心腸。

——《冬天的故事》

昇平富足的盛世徒然養成一批懦夫,困苦永遠是堅強之母。

——《辛白林》

千萬種意料不到的禍事,就在怠惰之中萌櫱生長。

——《安東尼與克莉奧佩特拉》

一頭蟄居山洞,久不覓食的獅子,它的爪牙全然失去了鋒利。

——《一報還一報》

懶蜂吸不到天鷹的血,只能搶劫蜂房。

——《亨利六世中篇》

向人告貸的結果,容易養成因循懶惰的習慣。

——《哈姆萊特》

懶驢子是打死也走不快的。

——《哈姆萊特》

賣去了自己的田地去看別人的田地;看見的這么多,自己卻一無所有;眼睛看飽了,兩手卻是空空的。

——《皆大歡喜》

我們空虛的肚子將會使平常的食物變得可口;疲倦的旅人能夠在堅硬的山石上沉沉鼾睡,終日偃臥的懶漢卻嫌絨毛的枕頭太硬。

——《辛白林》