As you make your bed, so must you lie in it.
As you sow, so shall you reap.
As you have made the bed, you must lie on it.自作自受。
Ask no questions and hear no lies.
At the eleventh hour在最後時刻表(誤:在十一點鐘)
Bad news travels fast.
Barking dogs seldom bite. 愛叫的狗 不咬人; 咬人的狗不露齒。
Barking dogs seldom bite. 愛叫的狗不咬人。
Be (old) dog at (a thing) 對...有經驗; 對...很內行
Beauty is in the eye of the beholder.
Beauty is only skin-deep.
Beggars can't be choosers.
Better be safe than sorry.
Better die with honor than live with shame.
Better late than never.遲做總比不做好。
Better master one than engage with ten.會十事,不如精一事。
Better the devil you know than the devil you don't know.
Better to be alone than in bad company.
Better to die in glory than live in dishonor.
Beware of a silent dog and still water. 提防不吠的狗, 小心 靜止的水。
Birds of a feather flock together.
Blood is thicker than water.
Blood, toil, tears and sweat.
Boys will be boys.
Bring down the house博得滿堂喝彩,引起鬨堂大笑(誤:把房子弄塌?br> Business before pleasure.事業在先,享樂在後。
Business is business.公事公辦。
Business is the salt of life.事業是生命之鹽。
Business makes a man as well as tries him.事業可以考驗人,也可以造就人。
Business may be troublesome,but idleness is pernicious.事業雖擾人,懶惰害更大。
Business neglected is business lost.忽視職業便是放棄職業。
Calamity is man true touchstone.
Call somebody names辱罵某人(誤:喊某人的名字)
Care and diligence bring luck.謹慎和勤奮帶來好運。
Catch as catch can.
Charity begins at home.
Christmas comes but once a year.聖誕一年只一度。
Clean conscience laughs at false accusation.
Come like a dog at a whistle 一呼即來
Crime does not pay.
Cry over spilt milk.
Curiosity killed the cat.
Dead men have no friends.
Dead men tell no tales.
Death is the great leveler.
Deliberate slowly,execute promptly.慢慢酌量,快快行動。
Dexterity comes by experience.熟練來自經驗。
Diamond cut diamond.
Diligence is the mother of success.勤奮是成功之母。
Diligence is the mother of good fortune.勤勉是好運之母。
Discretion is the better part of valor.
Divide and rule.
Do as I say, and not as I do.
Do as most men do and men will speak well of thee.照大多數人那樣乾,人們會把你稱讚。
Do business,but be not a slave to it.要做事,但不要做事務的奴隸。
Do not wear out your welcome.
Do unto others as you would like them to do unto you.
Doing everything is doing nothing. 樣樣都做等於不做。
Don't count your chickens before they are hatched.
Don't cut off your nose to spite your face.
Don't go near the water until you learn how to swim.
Don't meet trouble half-way.
Don't put all your eggs in one basket.
Don't ride the high horse.
Don't wash your dirty linen in public.
Doubt is the key of knowledge.懷疑是知識之鑰。
Early to bed, early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早睡早起,使人健康、富裕和聰穎。
Easier said than done.
East or west, home is best. 出門五里,不如家裡。
Easy come, easy go.來得容易去得快。
Eat no fish做忠實可靠的人(誤:不吃魚)
Enough to make a cat 【 horse 】 laugh 極其可笑; 讓人笑掉大牙