廣告修辭漫談
場經濟的繁榮促進了廣告業的發展。如今,廣告做為一種促銷手段已受到商家的高度重視,眾商家不吝巨資做廣告介紹、宣傳、推銷自己的產品,因而出現了許許多多新穎別致、意蘊豐富的好廣告。這些廣告好比磁石一般強烈的吸引著你,讓你一見傾心,一聽傾耳,並給你留下羈痰撓∠蟆1疚氖源佑鎇孕藪塹慕嵌忍敢惶剛廡┕愀娉曬Φ陌旅亍?
一雙關
1、語義雙關:利用詞的多義條件使語句具有雙重甚至多重意義,達到一石雙鳥的效果。
例⑴金猴皮鞋,令足下生輝。“足下”一指腳下,二是對對方的一種尊稱,指第二人稱“你”。這樣就使該廣告具有了雙重意義:穿上金猴皮鞋,不僅腳下生輝,而且使你整個形象光彩照人,大放溢彩。
(2)你的健康是天大的事——天大藥業。“天大”有雙層意義:一為極其重要,二為公司名稱。表明天大藥業為您的健康服務的宗旨。
(3)小鴨,小鴨,頂呱呱。“呱呱”一指小鴨的叫聲,二頂呱呱是極好的意思(在口語中)。這樣將洗衣機的品牌形象化、生動化,使人由呱呱的叫聲很自然地聯想到活潑可愛的小鴨子,從而深刻地記住這一品牌,另外還說明了小鴨洗衣機的質量。
(4)愛使萬家樂(熱水器)。由於“使”的多義性,使這則廣告具有三重意義:〈1〉愛的使者是萬家樂〈2〉愛使用萬家樂〈3〉愛,使萬家歡樂。真可謂一字傳神,言簡意賅,耐人尋味。
2、諧音雙關:利用詞的同音或音近條件,使語句具有雙重意義,達到一箭雙鵰的效果。
英漢商業廣告語翻譯的修辭意識論文
摘要:本文以陳小慰(2019)教授的新修辭框架內翻譯實踐的“修辭意識”,包括四個層面即確保譯文內容真實可信、運用得體訴求、精心構建話語方式、恰當運用美學手段,本文側重對前三個層面對英漢商業廣告語進行分析。充分運用象徵資源、以修辭意識對商業廣告的翻譯實踐有指導性作用。
關鍵字:廣告語論文
一、引言
在全球化的背景下,商品之間互相流通頻繁,廣告翻譯是將本國產品推向國際市場的一種重要途徑和有效手段。有效的通過廣告將其商品推進國際市場絕不是簡單的語碼轉換,而是要充分考慮譯語客群,並用客群願意接受的方式建構話語,使其對其話語產生信任,最終達到誘導客群採取行動購買其產品。追溯國內商業廣告及其翻譯的研究,已有學者從修辭角度對商業廣告及其翻譯進行研究,但是大多數是對修辭翻譯策略和修辭格的探討。這些研究都是對修辭格在廣告中的套用以及對其修辭格翻譯的探討,而基於“新修辭”框架內的修辭意識對商業廣告翻譯進行分析則較少。本論文基於陳小慰教授新修辭框架下翻譯實踐的辭修辭意識(2019)對英漢商業廣告的翻譯進行分析,本論文將側重從以下三個方面對英漢廣告語翻譯進行分析:一是確保譯文內容真實可信;二是運用得體訴求;三是精心構建話語方式。
二、商業廣告翻譯中的修辭意識分析
1.確保譯文內容真實可信
中英文存在著兩個方面的差異:一是修辭傳統話語的不同;二是話語的建構方式不同。具體表現為西方的修辭話語重客觀表述事實和傳遞具體信息文字,而漢語修辭話語側重使用均衡對稱的並列結構、修飾性詞語和渲染烘托性的語言;漢語廣告的組篇方式特點多用成語和四、五、六、七字並列結構,而英語廣告句法上的特點則大量使用陳述句、祈使句、疑問句的口語式的句子。因此,在廣告語翻譯中,譯者要針對這些差異,通過適調,努力使原文信息在譯語語境中言之有理,令譯文讀者信服。例如:喝孔府家酒,做天下文章。譯文一:DrinkKongfuSpiritandwriteNo.1article.譯文二:ConfuciusFamilyLiquorprovokesyourmind.該廣告語使用了工整的五字並列結構。從修辭話語傳統方面來說,原文客群看到“喝孔府家酒,做天下文章”會聯想到博學的古代聖人孔子,所以帶有儒家色彩,是原文才有的文化背景知識。如果將該廣告語譯成“DrinkKongfuSpiritandwriteNo.1article”,對於譯語讀者來說是會“致使信息變形,缺乏可信度,不易被譯文讀者所接受。其原因在於它在譯語語境中沒有提供清晰正確的知識,使譯語客群無從明白其真正含義”。該廣告語要傳達的信息就是喝了孔府家酒就能像孔子一樣有智慧,譯文二使用了簡單句“ConfuciusFamilyLiquorprovokesyourmind”既傳達了原文的文本信息,又符合了譯語讀者的文化心理訴求,使譯語客群明白該廣告的正真含義,進而達到說服客群的目的,並取得預期效果。
各種洗髮水的經典廣告詞_洗髮水修辭廣告詞
洗髮水是我們生活中的日用必需品,現在洗髮水有很多品牌,各種不同的品牌有自己的宣傳廣告詞。下面是小編帶來各種洗髮水的經典廣告詞的內容,歡迎閱讀!
各種洗髮水的經典廣告詞最新
1. 潘婷洗髮水:擁有健康,當然亮澤.
2. 沙宣洗髮水:我們的光彩來自你的風采.
3. 遇見香芬COCOESSENCE:無論你在世界何處,我都能依香尋你.
4. 海飛絲:你不會有第二次機會給人留下第一印象.
5. 飛柔:洗護二合一,讓頭髮飄逸柔順
6. 潤發洗髮水:青絲秀髮,緣系百年.
7. 潘婷洗髮水:三千煩惱絲,健康新開始.
8. 飛柔:就是這樣自信!
9. 天順:天順,天天順
10. 隆力奇:真的好實惠
11. 拉芳:愛生活,愛拉芳
12. 麗彤:真的不同
13. 蒂花之秀:蒂花之秀青春好朋友!
各種洗髮水的經典廣告詞熱門
1. 伊卡璐:一聞傾情
2. 奧妮:黑頭髮,中國貨.
3. 奧妮:黑亮的頭髮,我喜歡.
4. 潘婷洗髮水:擁有健康,當然亮澤.
5. 飛柔:飛柔,就是這么自信.
6. 奧尼皂角洗髮浸膏:長城永不倒,國貨當自強.
7. 拉芳:愛生活,愛拉芳!
8. 清逸:有清逸,更飄逸.
9. 海飛絲:頭屑去無蹤,秀髮更出眾.
10. 飛柔:飛柔,就是這樣自信!
11. “伊然美"柔護洗髮水:"真魅力由內而發"
12. 海飛絲:"新海飛絲,就是說頭屑."
13. "春之葉"洗髮露:"健康自然有活力"(中草藥+天然+活腦素)
各種洗髮水的經典廣告詞精選
1. 迪彩洗髮水:迪彩洗髮,十分順滑.