英語演講稿:3篇現實寫生的演講稿

在一些大城市或是國外,英語演講受到民眾的熱烈追捧,英語作為一種國際性語言,越來越被擺正了位置,以下是小編整理的關於3篇英語演講稿,歡迎大家參閱。

英語演講稿一:I Am Tripping My Elephant Here

Once upon a time, a weenie ant was walking on his way. As he was walking, suddenly he felt the ground shaking terribly. He looked around with his paranoid eyes and saw an elephant walking right behind him. Quickly, the little ant covered himself with dirt, but one leg was unfortunately left out. A sparrow saw everything, so she flew down with the purpose of teasing the ant: “Hey, chicken! Watch out your leg, it’s out!” The ant felt embarrassed at first but then calmly responded: “ Shi…I am going to trip that elephant.”

Right now, I’m standing on this glamorous stage. But everything here reminds me of is a not so fun memory. Around this time last year I was in Nanjing competing in another speech contest. That was the first time for me to be in such a large event. Of course the pressure I was under was immense too. After a sleepless and stressful night, I went onto that stage without the feeling in my legs. That speech turned out to be horrible. I don’t remember how I get down from there, but I do remember afterwards I just wanted to find a hole to hide in just like the ant in the story. Back at my school, it took a long time for me to recover. Thanks to all the help I got from my special friends. My confidence was restored. After rounds of giving speeches and answering tough questions, I am here today. From all that I’ve been through I’ve learned that a good future is based on a forgotten past, if I want my life to go on well I have to let go of my past failure. So today, with out fear, I am tripping my elephant again.

我又一次在絆大象

從前,一隻小螞蟻在路上走著,走著走著,忽然感覺到地在顫動,回頭一看是一隻大象正朝他走來。於是他很快用土蓋住身體,不幸一隻腳忘在了外面。一隻麻雀看到了一切,她飛下來想要取笑一下這隻螞蟻,說:“咳,膽小鬼,小心你的腳,露出來了!” 螞蟻開始有些尷尬,但一會不緊不慢地告訴麻雀說:“小聲點,我要在絆那隻大象。”

今天,我站在這個講台上。但周圍的一切讓我想到的卻並不是一段有趣的回憶。大概是去年的這個時間,我在南京參加另一個全國英語演講比賽。那是我第一次參加大賽,當然壓力非常大。經過壓抑無眠的一整夜,我走上了演講台。那時我有史以來最差的一次演講。我不記得自己怎么從講台上走下來的,只記得當時很想找一個地方躲進去再也不出來就想我故事中的螞蟻。回到學校,我花了好一段時間才恢復過來。幸好有朋友和老師的鼓勵,我又一次有了勇氣和信心。經過一輪又一輪的演講和回答問題,我今天站在了這裡。讓也我領悟了一個道理:一個好的將來是建立在忘掉過去的基礎上的,直到真正忘記過去的失敗生活才會變的美好。今天,我沒有懼怕,又一次站到了大象的面前。

英語演講稿二:Change The Ingredients Of Your Life

This is a glass of water, tasteless, right? However if you add sugar, it will taste sweet, but if you add vinegar, it will become bitter. The same is true with our life____ the flavor is created by our choices.

If kindness is added to a strange you will have a friend; but if hostility is added, you will have an enemy. If love is added to a pile of red bricks you will have a home, but if hatred is add to those bricks , you will have an concentration camp.

So my dear friends, never complain that life is boring and the world is disappointing. If don’t like the taste of your life, change the ingredients.

Three year ago, I weighed more than 100 hundred kilograms which caused significant embarrassment and frustration in my life. Like always failing my P.E examinations, like always being laughed at by girls, like being terrified to speak in public. It was my grandmother’s encouragement that revived from my passive attitude to become confident in myself. She said “ My dear, if you can’t change you figure, why not treat it as your own style. So I began to cautiously employ the new way of thinking. By choosing to change my outlook on life, I developed the confidence to make a difference and finally I found a totally new world.

So my dear friend, if faith, hope, love, endurance are added to your life, you will find the confidence to conquer your limitation and embrace new challenges. And hopefully with my speech included, you will have a fantastic speech contest.

改變生活的味道

這是一杯白開水,平淡無味,對吧?可是加上點糖呢,他嘗起來會有甜味;如果加的是蘇打水,味道就會變苦。人生同樣如此——箇中滋味在於我們的選擇。

善待他人,你會擁有朋友;但如果充滿惡意,則會多個敵人。將愛賦予一堆紅磚,你會擁有一個家;用仇恨來澆鑄這堆紅磚,就會鑄成一座集中營。

因此親愛的朋友們,不要抱怨人生乏味,世間無望。不喜歡生活的味道,那就換一換生活的調料吧!

三年前,我重達100多公斤,這給我帶來了很多尷尬和挫折:體育課老是不及格,總被女孩們嘲笑,更不敢當眾發表意見。幸而由於祖母的鼓勵,我不在消極人生,而是充滿自信。她曾經說過:“孩子,如果體形無法改變,為什麼不把它看做自己獨特的風格呢?” 我開始這樣來審視人生,通過改變生活的視角,我信心大增地去改變我的人生,很快就發現一個嶄新的世界。

朋友們,將信念,希望,愛意和忍性溶入生命,你就會找到自信,克服缺點,迎接人生新的挑戰。最後我的演講包括在內,希望你會看到一場精彩的演講比賽。

英語演講稿三:I believe in our future

Honorable Judges, fellow students:

Good afternoon!

Recently, ther is a heated debate in our society. The college students are the beneficiaries of a rare privilege, who receive exceptional education at extraordinary places. But will we be able to face the challenge and support ourselves against all odds? Will we be able to better the lives of others? Will we be able to accept the responsibility of building the future of our country?

The cynics say the college students are the pampered lost generation, which would cringe at the slightest discomfort. But the cynics are wrong. The college students I see are eagerly learning about how to live independently. We help each other clean the dormitory, go shopping and bargain together, and take part time jobs to supplement our pocket money.

The cynics say we care for nothing other than grades; and we neglect the need for character cultivation. But again, the cynics are wrong. We care deeply for each other, we cherish freedom, we treasure justice, and we seek truth. Last week, thousands of my fellow students had their blood type tested in order to make a contribution for the children who suffer from blood cancer.

As college students, we are adolescents at the critical turning point in our lives. We all face a fundamental choice: cynicism or faith, each will profoundly impact our future, or even the future of our country. I believe in all my fellow classmates. Though we are still inexperienced and even a little bit childish. I believe that we have the courage and faith to meet any challenge and take on our responsibilities. We are preparing to assume new responsibilities and tasks, and to use the education we have received to make our world a better place. I believe in our future.

我對未來充滿信心

尊敬的評審,各位同學:

下午好!

最近,社會上有一場很激烈的爭論。大學生是一種稀有特權的享有者,在很棒的地方接受高等教育。但是,我們能面對挑戰而無所畏懼嗎?我們能夠改善他人的生活嗎?我們能夠承擔建設祖國未來的重任嗎?

懷疑論者說大學生是被寵壞的一代,一丁點挫折都受不了。但是他們錯了,我所看到的大學生正在努力的學習獨立生活。我們互相幫助打掃衛生,一起上街砍價購物,一起參加兼職工作來賺零花錢。

懷疑論者說我們除了成績什麼都不關心,從而忽略了性格的培養。但是,他們又錯了。我們彼此關心,我們嚮往自由,我們珍惜公正,我們追求真理。上個星期,很多我的同學去驗血,為了給患血癌的孩子貢獻自己的力量。

作為大學生,我們是處在人生分水嶺的青年。我們都面臨一個重要的選擇:懷疑人生還是相信自己,每一種都會給我們的人生帶來重大的影響,甚至影響我們祖國的未來。我相信我們的同學們,雖然我們依然缺乏經驗,甚至有些志氣,但是我相信我們有勇氣和自信來面對生活的挑戰並承擔我們的責任。我們正努力準備接受新的任務,用我們所學習的知識將世界變得更美好。我對我們的未來充滿信心。