英語演講比賽演講稿

the mice changed into two fine footmen(步兵), the frog into the driver, and the rats(老鼠) into two beautiful horses to pull the coach.

cinderella clapped(拍) her hands. "it's beautiful!" she cried.

"in you get," said her fairy godmother.

"but i can't go like this," said cinderella.

"like what?" asked the fairy godmother. "you look lovely to me."

cinderella looked at herself. while the magic had been working on the pumpkin, it had also been working on her. instead of her ragged(破爛) dress she wore a beautiful ball gown(晚禮服), with glass slippers(玻璃鞋) on her feet.

"oh, fairy godmother," said cinderella. "it's lovely. how can i thank you?"

"by going to the ball," said the fairy godmother. "off you go, but remember, the magic stops working at midnight(午夜). everything will change back then. now go and enjoy yourself."

"good-bye, fairy godmother," called cinderella, as the coach swept off.

cinderella arrived at the palace(皇宮) and walked into the ballroom. everyone stopped and stared(看著).

"who is she?" people asked, including her stepmother and stepsisters.

the prince saw her, and had eyes for no one else for the rest of the evening. cinderella danced only with the prince(王子), and as the evening passed, he fell in love with her.

a clock chiming(報時) reminded cinderella of her fairy godmother's warning(警告). 'it must be eleven o'clock,' she thought(告知), but she asked the prince. "what time is it?"

"almost midnight," he answered.

"oh, no!" cried cinderella. "i must go!"

"you can't. not now," said the prince.

"i must." and cinderella swept out of the room, and ran out of the palace. as she ran, the clock finished chiming. cinderella's clothes changed back into rags(破布), and the coach and horses were nowhere to be seen.

the prince tried to follow, but he couldn't catch up. when he reached(走到) the door, all he found was one glass slipper. he ran to the main door.

"was a beautiful girl just driven(趕) out of here?" he asked the guard(士兵).

"no, your highness. i've only seen a scruffy servant(邋遢的僕人) girl," the guard answered.

"i've lost her," said the prince, and he returned sadly to the palace.

the next morning, cinderella's stepmother and stepsisters were talking about the ball.

the prince meanwhile(同時) decided to look for the mysterious(神秘) girl he had fallen in love with. he issued(發表) a proclamation(公告). "whoever the glass shoe fits(合適), shall be wife to the prince."

the prince and his footman(僕人) went from house to house of all the ladies invited to the ball.

he finally arrived at the stepmother's house.

"it's my shoe!" cried esmerelda, trying desperately(穿) to pull the shoe on.

"please, miss!" said the footman. "your foot is too big. you will break the slipper(玻璃鞋)."

griselda tried the shoe, but her toes were far too long.

"is there anyone else?" asked the prince.

"there's only cinderella, the maid(女僕)," said the stepmother. "but she wasn't even at the ball."

"all the ladies in the kingdom(王國) must try the slipper," said the footman.

cinderella was called from the kitchen. esmerelda and griselda laughed when they saw how dirty she was. but their laughter turned to tears when they saw cinderella's foot slide easily into the slipper.

"oh!" they cried. "it fits!"

the prince looked at cinderella and realised that she was the girl that he had fallen in love with.