如果你願意,媽 媽

媽 媽,你看吶——天上的浮雲快活地追趕著晨風,樹梢沙沙作響。金燦燦的光芒細雨般點在大地上,像雲層之上走過一個提著橡木水桶的人,一個趔趄,點點光明從桶里迸濺出來,點亮我們的眼。

啟明星在天幕中浮現,像落在天鵝絨毯子上的碎鑽石。最黑暗的時刻早已過去,柔和的金色晨曦悄悄地從雲的指縫間滑落,灑下一地生輝的和平。

我要把它們撿起來,媽 媽,掛在你的雲鬢上、擦在你的臉上、披在你那寒風中顫抖的身上。我要讓你沐浴在清晨的霞光里,成為光芒萬丈的女神。

如果你願意,媽 媽。

媽 媽,你看吶——當橙紅的太陽挪到枝頭上時,它變成炫目的白金色,照得周圍的天藍得發白。澄澈的藍色像能照見我們的清影。我們躺在草坪上望啊望,一直望進藍天的心底。媽 媽,天空一定有個秘密,這個秘密就是在它的心裡,含著一塊世界上最大最美的藍寶石,不然天空怎么會這么藍?

正午的陽光透過生風的綠葉,看見清晰的葉脈里流動著生命的源泉。斑駁透明的光影伶俐地在麥田雀躍,落在地上被我們踩成了一片又一片。

媽 媽,我要把它們裁剪成窗花,貼在天窗上;裁剪成薄霧,在夜間的樹林裡遊走;裁剪成星星,掛在天上,讓我在星空下,為你誦讀安徒生的童話。

如果你願意,媽 媽。

媽 媽,你看吶——太陽就要落山了。落日融化了西邊的雲,雲彩那金子般的顏色轉變成瑰麗的玫瑰紅,在天際燃燒,在海面上燃燒。

殘陽如血,落日熔金。當太陽沉下海平面之際,東邊的天空藍的像勿忘我的花瓣,而在西邊的天空一角仿佛全世界的火都在為它歡舞。

很快的,整個世界了無生氣,一片蒼茫。我們漫步在沙灘上,潮起,潮落,將許多潔白的貝殼衝上海岸。我撿起一枚貝殼,看它輝映著零星的金橙色。我願意變成一串貝殼項鍊,請夕陽為我鍍上金子,掛在你弧線優美的脖頸上。

只要你願意,媽 媽。

媽 媽,你看吶——窗外,點點星子,引出簇擁的星群。我攀著天梯,手伸到涼絲絲的雲里,想摘下一顆星星。當我從天上投入你的懷抱中時,我張開玫瑰色的小手,看見你的眼睛倒映著星辰。

樹林被夜色染成一片濃黑,一排朦朧的百合蜿蜒到樹林深處。空氣中花香浮動,氤氳著百合花濃郁的馨香。螢火蟲在灌木叢間飛舞,提著幽幽的小燈籠,和杏黃的新月玩著捉迷藏。

我也好想出去和它們一起玩兒。但是,媽 媽,我不會出去的。我真想永遠永遠陪伴著你,在溫暖的爐火旁,一頁一頁地翻著《安徒生童話》,哼唱著我們最熟悉的歌謠。

如果你願意,媽 媽。