怎樣寫好2017中考英語作文

通過對從教以來所接觸到的英語試題來看,對我們的英語寫作水平的考查上主要表現為更注重交際情景的設定和不同體裁的要求等。然而,由於主客觀存在的種種複雜的原因,學生作文走進了誤區,那么如何走出作文誤區呢?這需要針對不同的誤區採取相應的措施。

誤區一:匆忙下筆,準備不足。

很多學生作文時只是匆匆看上幾眼就寫,想到哪裡就寫到哪裡,隨心所欲。結果是條理不清,雜亂無章,尤其是寫錯了單詞或句子時,只能勾勾劃劃,卷面不整,直接影響了得分。

應對策略:按照正確的步驟構思,一般步驟如下:

1. 認真審題。審題包括要點、格式、詞數及表達的中心、注意事項等信息,都要一一斟酌,否則會導致偏題離題。

2. 確定文體和時態。是書信、日記,還是看圖寫作,都要事先明確,因為文體不同,要求和格式、寫法都會不同;同時確定作文的時態。

3. 打草稿,修改,然後抄寫。這樣既可以保證把錯誤減到最少,又能保證卷面的整潔。

誤區二:表達不暢,語法錯誤。

主要包括單詞拼寫、時態、非謂語動詞、動詞搭配、主謂一致、介詞使用等方面的錯誤,如下面這篇習作:

① today was friday. my brother and i went to central park.

② there was many people there.

③ some were playing volleyball, others were swimming and chatting .

④ when we are going to play football , we saw a little girl was crying under a tree.

⑤ we walked there and ask her why do she cry. she said she was lost .

⑥ we tried to find her address.

⑦ we sent her home .

⑧ we both are very happy.

主要語法錯誤及修改方法:

句①中時態錯誤,was 應該為is .句②中系動詞錯誤,根據 many people 此句中的was 應該是were 。句④中從句時態錯誤,are 應該是were,主句中句型結構錯誤,根據see sb. doing sth. 可知 was 應該刪掉。句⑤中賓語從句中語序、時態錯誤。why do she cry 應該是why she cried 。句⑥⑦中用and then 連線應該效果會更好。句⑧中時態錯誤,are 應該是were 。

應對策略:

1. 過好平時的“單詞關”。尤其是一些易混的單詞和短語,要找到它們之間的共同之處和不同之處,以幫助記憶。

2. 語法要根據寫作的具體要求具體分析運用,千萬不要死板對待。很多情況下,時態、語態的確定是因文而民的。其實,最根本的還是要加強對語法知識的掌握,只要平時掌握紮實,寫起作文來才能運用自如。

誤區三:中心不明,切題不準。

英語寫作與中文寫作一樣,也要求文章主旨明確,即要有一定的中心事件,並體現一定的中心。但很多學生的英語作文卻結構鬆散,言之無物,表現為典型的“流水帳”。

其主要原因在於學生動手寫作前缺乏必要的審題環節,對於所要寫作的內容、文章所要體現的主旨等認識不足。所以,儘管有些考生語言功底不錯,語言表達流暢,但卻因“切題”不夠準確,捕捉信息不夠全面而導致不能拿到高分。

應對策略:

準確審題,明確中心。不以“寫足字數”為目的,而要寫出中心事件,突出個人情感和態度。如XX年達州市中考英語要求以“a letter to the children in wenchuan ”為題作文,就要首先明確對文體的要求“letter”,即要以書信的格式來寫;其次對內容的要求,以 “關心、同情、支持、鼓勵”為中心寫作。

誤區四:忽略文化差異,張冠李戴。

很多學生由於忽視中西方文化差異,生硬的按照漢語的習慣表達,出現明顯的中式傾向,降低了作文的質量。這是中考作文中最常見的錯誤。請看下面的例子:

① hang zhou is a beautiful city.

② i and my father like playing basketball.

③ he studied not very hard.

④ in the shop the people are very friendly.

簡析:句①所犯的錯誤是不清楚英語中地名的拼寫要邊在一起;句② 所犯的錯誤是不知道英語中並列主語的位置關係(應為my father and i);句③是not運用的錯誤,應改為didn’t study ;句 ④的錯誤出在介詞短語 in the shop 的位置上,應將其放在句尾。

應對策略:

注意中西方文化的差異、表達方法的不同,找到二者在表達方式、表達順序上的規律,並且有意識地運用,就可減少此類錯誤。

誤區五:想像成分太多,冗長羅嗦。

有些學生在寫作中往往擔心文章的長度不夠,再加上作文要求中有“可適當增減細節,不可字對字地翻譯”,於是誤解為可以毫無邊際的想像,致使離題萬里,亂了主題。

應對策略:

“不可字對字”其實只要示學生不可簡單照譯,並非不可翻譯。學生只要在理解寫作要示的甚而上以翻譯為主,在要點之間加上簡練、恰當與必要的關聯詞和關聯句即可;在把握要點的甚而上,對細節稍加充實即可。

誤區六:忽視細節,無謂失分。

有些學生作文是只重視大方面的得分點,卻忽視了諸如書寫、標點、段落安排、大小寫等細節得分點。

應對策略:

1. 寫好開頭和結尾。一般開頭不要寫得太囉嗦,要找到恰當的切入點,快帶入題,簡潔明快。結尾同樣不拖泥帶水,最好還能適當評論,表達感情,寫出點晴之筆。

2. 用好標點符號、大小寫,安排好段落

3. 書寫要清楚,整潔,規範。

總之,只要明確了作文中經常出現的錯誤並能採取相應的對策,寫好英語作文、保證得分點就不再是高不可攀的事了。