曲終人不散

近日,有網友將一些“老規矩”整理髮到網上,觸發了人們對於在文化長河中逐漸消逝的一些國粹的回憶,也讓我不由得想起兒時讀過的《牡丹亭》。

“玉茗堂前朝後暮,紅燭迎人,俊得江山助。但是相思莫相負,牡丹亭上三生路……”

這是《牡丹亭》第一出中的唱詞,第一次聽是和外婆一起去戲園。當時,外婆出街,並不是去看戲,而是有別的事,而我聽到戲園裡有“咿咿呀呀”的唱腔傳來,又看到戲園門前的海報上舞台人物穿戴著古裝,顯得非常漂亮,於是,硬要外婆進去看。當時,只見台上戲子水袖翻飛,曲聲婉轉,後來才知道,唱的是崑曲。回到家,便央求奶奶尋來戲詞,一遍又一遍地念給我聽,又找來錄音,自己默默背下裡面的一些唱段,再獻寶似地學給家裡人聽。

時光荏苒,兒時的許多記憶早已淡忘,唯獨那《牡丹亭》深深地根植在了我的心裡,存在於記憶之中。當年痴迷的《牡丹亭》早已閱讀過百遍,雖不精通,但好歹是明白了其中的意思。憶起往事,只是淡淡一笑,便過去了,但那一出出戲卻忍不住要去看了一遍又一遍。以至於成為我的習慣。每當周末或節假日,同學們會相約去遊樂園,去郊遊,但我只想去戲園。可是,沒有同學陪我去,約過幾次,但都被他們罵了“一個未老先衰的老古董”。無奈,我只有讓外婆陪我,幸好,外婆也是喜歡戲曲的。因為這樣,當同學們聚在一起談論《來自星星的你》中的都教授時,我很想有人與我談談杜麗娘與柳夢梅,談談生旦淨末醜,談談唱舞台上的悲歡離合。

我再不奢求有同學與我一起去看《牡丹亭》,但我希望一如他們希望別人理解他們活在“都教授”的靈魂里一樣,理解我活在杜麗娘的情感里,抑或崔鶯鶯,抑或杜十娘。不知道是我的感覺,還是演員的原因,近來,總覺得台上那纏綿咿呀的唱腔也帶了幾分敷衍,少了幾分真情,少了那繞樑不絕的音效。

曲未終,我便出了戲園,回到家,發現電視中正在放《霸王別姬》,看著程蝶衣在日本軍官前雖“原來奼紫嫣紅開遍,似這般都付於斷井頹垣”,眼眶不禁濕潤起來。

我相信,那些唱入人心的戲詞總會流傳,一代又一代。縱是時過境遷,戲中事,才子佳人,世俗恩怨,仍伴著那咿咿呀呀的唱腔,曲終人不散。