北京市政府已將每月11日定為“排隊日”。 “排隊日”活動收到了良好的社會效果。假設你是李華,現在請你根據下列提示,用英語給某報社寫一封信,呼籲在全國範圍內開展“排隊日”的活動。
信的主要內容包括以下幾點:
1. 北京的“排隊日”有助於人們享受更輕鬆、更和諧的生活,其它城市可借鑑;
2. 一些人在購物或等車時不排隊,定一個“排隊日”是對他們的提醒,這樣,人們會逐漸養成自覺排隊的好習慣;
3. 希望每天都成為“排隊日”,這樣,我們的社會更加美好。
注意:1. 不必逐條翻譯,可適當發揮;
2. 詞數:100左右;
3. 參考辭彙: 排隊日lining-up day; 和諧的harmonious
one possible version:
dear editor,
a lining-up day has been set in beijing and it helps people enjoy an easier and more harmonious life. this has set a good example for other cities. nowadays, some people are unwilling to line up when they are doing their shopping or waiting for the bus, so i think it is necessary to establish a lining-up day to remind them. in this way, people will form the good habit of lining up voluntarily. i do hope that we will stick to this practice and popularize it until each day becomes a lining-up day. i’m sure it will make a big difference and our society will become more and more pleasant.
yours,
li hua