英文請假條格式模板

請假條,是請求領導或老師或其它,準假不參加某項工作、學習、活動等的文書。請假條因為請假的原因,一般分為請病假和請事假兩種。下面是英文請假條格式模板,請參考!

英語請假條的格式

英語請假條的格式 請假條(written request for leave)是英語學習者必須掌握的常用套用文之一,它包括請病假(note for sick leave)和請事假 (leave of absence)。請假條是用於向老師或上級領導等因身體狀況不好或因某事請求準假的場合。

英文請假條寫作需注意三點:

1.英文中請假條的寫法和漢語請假條相同, 它一般由四部分組成,即時間、稱呼、正文和簽名。

2.一般而言,可認定請假條是一種簡單的書信文體。請假條一般寫在紙上,不用信封。其書寫格式與書信有很多相似之處,是書信的大大簡化。

3.請假條的特點是要求開門見山、內容簡短、用詞通俗易懂。

【範文例析】

假如你是王立。昨天你和同學們去農場幫助農民們摘蘋果,不幸(unluckily)從梯子上摔下來傷了腿,但傷得不重。醫生讓你在家裡好好休息。因此,你向高老師請假兩天(ask for leave for two days)。(20xx新疆烏魯木齊中考題)

參考範文

Sep.28

Dear Miss Gao,

I'm sorry I can’t go to school today. I helped the farmers pick apples with my classmates on the farm yesterday. Unluckily, I fell off the ladder and hurt my leg, but I wasn''''t badly hurt. The doctor asked me to stay in bed and have a good rest. So I ask for leave for two days.

Your student

Wang Li

【點評】這是一份採用書信格式寫的請假條。日期是September 28, 日期寫在正文的右上角。由於請假條的內容大多是當天、近幾日因病或因事請假,所以不必寫上年份;稱呼是Dear Miss Gao,稱呼寫在左上角。請假條因是向上級請示,一般以Dear...,或My dear...,開頭。有時可在Dear之後,用上Mr.或Miss等的稱呼加上姓氏。不過,有一點仍要提醒大家,各種稱呼後面一般都用逗號。正文談了一件事:I fell off the ladder and hurt my leg, but I wasn''''t badly hurt. I can't come to school. I ask for leave for two days. 簡潔明了,用詞口語化。寫請假條只要把請假的理由和請假時間說清楚即可。有的請假條為了說明其請假事由是真實的,在正文之後另起一行,寫上I enclose a doctor’s certificate.(我附上了醫生證明。);簽名為Wang Li。簽名(署名)寫在右下角,簽名(署名)上面一行可以寫上Yours, Your student等字樣,有時由於寫條的人和收條的人彼此一般很熟悉,所以在稱呼和簽名上比較隨便和簡單。特別是在簽名部分,有時可簡單到只寫個姓或只寫個名就可以了。

範例請事假:

Dear Ms.Riddle,

I would like to know if I could ask for a casual leave of absence from your Oral English class this Wednesday morning.

Yesterday evening I got a phone call from my cousin, who is now running a small firm in suburbs of this city . He needs an interpreter for two days but cannot find the most reliable person, so he wants me to have a try. Personally , I regard this as a golden opportunity to put what I have learned in your class into practice, but I need your permission of absence . If you think I may go and help him get over the difficulty, I am confident that I ll do a good job and both of us will grateful.

Earnestly yours,

Sam