國語——愛你在心口難開

我的家鄉寧波,流傳著這樣一個笑話,據說有兩位北京記者到寧波採訪,當地人介紹情況說:“我們寧波經濟的發展,一靠警察、二靠妓女。”記者相顧愕然。經過再三追問,對方仍舊說:“具體說來,就是放寬警察,抓緊妓女。”經過書面交談,後來才知道是“一靠政策,二靠機遇。”這個笑話就像是警鐘,常常促使我們學好國語。但是我們寧波人由於地域的原因,常常說不好國語,時常是想說開不了口,真是“愛你在心口難開”。我們家就有一位“愛你在心口難開”的奶奶,她是一位退休教師,特別喜歡講“靈橋牌”國語,一會兒把樓上的老李,叫成老“驢”;一會兒又把對門的大邱叫成“大修”,真是讓人又恨又樂。為了不讓奶奶再鬧笑話,我決定在假期里教奶奶標準的國語,可從什麼地方下手呢?對,有了!前幾天,媽媽不是給奶奶買了一個手機嗎?我就從教她發手機簡訊開始吧。可是萬事開頭難,在學習漢語拼音的時候,奶奶由於長期受到方言的影響,許多音很難學會,甚至始終掌握不了一些聲、韻母的讀音。比如她分不清zh、ch、sh和z、c、s;有時分不清“你”和“李”,“農”和“聾”,“惱怒”和“老路”之間的區別;甚至有時連an、ang也不分,不是把“班”說成“幫”、就是把“灣”講成“汪”……。這可苦了我了,只能一遍一遍地糾正奶奶頑固的方言發音,通過一個多月的努力,奶奶在講國語上有了很大的進步,大概她老人家也覺得學有所成了吧,居然悄悄地給每人發了一條簡訊:“方言誠可貴,外語價更高。若為國語,二者皆可拋。”可是落款卻變成顧()娥,原來,奶奶不會拼“秀”,只好用()來代替了。看來,學習國語任重而道遠,國語真是“愛你在心口難開”啊! 簡評: 小作者從本地流傳的笑話開篇,然後重點說奶奶學國語的故事,最後點題,層次清楚。小作者用語用詞用標點準確,具有一定的寫作水平。