複習的快樂

今天,我在完成馮老師布置的寒假作業。

首先我要複習三年級的英語,找到三年級的英語書,翻開書本,映如我眼帘的是一個個翻譯的字東倒西歪,大大小小,錯別字連篇。我簡直不敢相信這本書是我的。我不由自主地大笑起來,心裡想著:小時侯寫的字真有趣!我讀了一遍,根本不理解這句話是什麼意思。小時候的我可真傻,連這個字都不會寫——我用手指著一個錯別字。我拿來鉛筆和橡皮把這些有病的患者——錯別字給一個一個治療好。當我在讀後面的辭彙表時,對有幾個單詞很陌生,不會讀了。這該怎么辦呢?對拉,看前面有沒有音標就可以了。啊,音標也沒有。我馬上想起,音標是五年級才教的。我仔細一看,單詞旁邊有淡淡的拼音,我按照拼音拼了出來。我有大笑起來,為了不忘記單詞,我還注著拼音。這到是個好辦法。我又仔細想起馮老師的一些話。這雖是個幫助記憶的好辦法,但是這個辦法並不科學。音標也沒有,拼音也不科學,那該怎么辦呢?還可以請教一位小老師——《英漢小詞典》裡面既有音標又有中文,真是兩全其美啊!我找到一個單詞的音標,按照音標很容易就拼出來了。

呵呵,今天的複習真是收益不少喔:那些美好、有趣的回憶讓我大笑一場,遇到困難要學會動腦筋,碰到不認識的單詞可以通過音標來記住,千萬別用拼音來記喔!我覺得小時侯的書本可以經常打開來看,因為裡面有許多好玩的回憶,肯定讓你笑得合不攏嘴!